když se učíte nový jazyk, je těžké vědět, jaké kousky jazyka byste se měli nejprve zaměřit na učení. Pokud nejste velmi dobře organizovaní (což v podstatě nikdo není), nebudete mít dostatek času se naučit celý jazyk před cestou do země, kde se zvoleným jazykem mluví, takže musíte být vybíraví a soustředit se pouze na určité kousky.
pokud opravdu nemáte dostatek času, nebo jen chcete získat rychlý náskok na vaší španělské studijní cestě, zde je 10 klíčových frází, které byste měli vědět před cestou do španělsky mluvící země. Tyto fráze nebude vybavit vás držet plnou konverzaci s rodilým mluvčím a jsou jen začátek. Ale pokud jde o to, jak to jde, všechny tyto fráze jsou velmi důležité.
¿Dónde está el baño?
Toto je možná nejdůležitější fráze, kterou potřebujete vědět v jakémkoli jazyce, když budete cestovat do země, kde se mluví. To samozřejmě znamená: „Kde je toaleta?“Nikdo nechce být v cizí zemi a neví, jak najít záchod, takže si to nezapomeňte pamatovat.
Necesito ayuda, por favor
doufejme, že nikdy nebudete muset používat tuto frázi, ale raději ji znáte a nepoužíváte ji, než ji skutečně potřebujete použít a nepamatujete si, jak to říct. Tohle znamená „Potřebuji pomoc, prosím“ a mohl by být použit v mnoha různých situacích, například, pokud jste něco ztratili, potřebujete pokyny nebo máte zpoždění na let.
cu Cuánto cuesta?
nejdůležitější fráze, kterou budete potřebovat při nakupování ve španělsky mluvící zemi ,což znamená “ kolik to stojí?“. Budete se samozřejmě muset seznámit s některými čísly, ale je to místo, kde musíte začít při prohlížení místních trhů.
No hablo mucho español, pero estoy aprendiendo
pokud jste ve španělsky mluvící zemi, budete často čelit lidem, kteří na vás mluví velmi rychle plynně španělsky, což je nepravděpodobné, že pochopíte jediné slovo. A, zejména v Latinské Americe, je nepravděpodobné, že by mluvili hodně anglicky, takže se k tomu nebudete moci uchýlit. Použití této fráze, což znamená „nemluvím moc španělsky, ale učím se“ znamená, že osoba, se kterou mluvíte, bude s větší pravděpodobností mluvit mnohem pomaleji a používat více gest, aby vám pomohla porozumět.
Lo siento, no entiendo? Puede repetir, por favor?
další skvělá fráze, když jste nerozuměli tomu, co někdo řekl. Což znamená “ Omlouvám se, nerozumím. Můžete to zopakovat, prosím?“lze použít, kdykoli jste nerozuměli některým slovům, které někdo řekl, nebo pro vás mluvili příliš rychle (což má mnoho španělských mluvčích tendenci dělat).
¿Disculpe, sabe dónde está…?
Mapy Google nemusí vždy fungovat. Nebo byste mohli jen chtít výmluvu, abyste někomu mluvili španělsky, abyste mohli cvičit ještě víc. Ať tak či onak, je to skvělá úvodní věta, když potřebujete někam nasměrovat, a znamená “ Promiňte, víte, kde … je ? „.
Hay seno agua pitná?
není tolik problém ve Španělsku, ale rozhodně něco, co je třeba zvážit, pokud míříte do Jižní Ameriky. Tato fráze znamená „Existuje nějaká pitná voda?“Voda z vodovodu na mnoha místech v Jižní Americe se nedoporučuje pít, zejména pro zahraniční návštěvníky. Mnoho lidí kupuje pitnou vodu z obchodů a možná se budete muset zeptat svého číšníka, když jste v restauraci.
Mil gracias
většina lidí bude vědět, že slovo „gracias“ znamená „Děkuji“. Slovo “ mil „doslovně znamená „tisíc“, takže fráze doslovně znamená „tisíc díky“, přičemž skutečný význam je něco jako “ Děkuji moc!“. Je to intenzivnější než standardnější „muchas gracias“, ale je to dobrá věta, která ukazuje, že jste za něco velmi vděční, např. když vám někdo pomohl něco najít.
¿Es posible pagar con tarjeta?
v dnešní době můžete dělat všechno kartou a už je vzácné mít nějaké peníze. I samotná karta začíná být poněkud zastaralá, většina lidí používá své telefony k placení bezkontaktně. Ale stále existuje mnoho míst, kde stále můžete platit pouze v hotovosti (slovo pro hotovost je „efectivo“). Proto jsme vám dali tuto větu, takže se můžete zeptat v obchodech a restauracích „mohu platit kartou?“
Quisiera …
Používá se pro objednávání v restauracích a znamená „Chtěl bych… „nebo“ prosím, mohu mít…?“. Pokud byste si například chtěli objednat grilované kuře s hranolky, řekli byste „Quisiera el pollo a la plancha con patatas fritas“.
doufáme, že jste našli tyto fráze velmi užitečné, a doufáme, že přijdou vhod, když budete příště cestovat do španělsky mluvící země! Dejte nám vědět, jestli můžeme pomoci s čímkoli souvisejícím s vaším španělským učením – naše kurzy španělské konverzace jsou skvělé pro zlepšení vaší konverzační španělštiny.