jaký byl váš týden? Seděli jste kvůli hektickému programu v poslední době na semaforu? Pokud najdete okamžik, kdy se obrátíte k přírodě, všimnete si barevných květin, které reagují na přechod ročních období, od jara do léta.
ačkoli už nejsou žádné třešňové květy, které by se nyní mohly těšit, četné Květeny (květiny) začaly předvádět své zářivé barvy a tvary, jak se blížíme k letním měsícům. Kdykoli dnes chodím ven, užívám si sladce vonící shluky akátových květů spolu s azalkami, růže, a pivoňky. Může být mnoho věcí, které vás zaměstnají a odvedou pozornost od potěšení z krás venku, ale doufám, že se vám podaří najít chvilku, abyste se ponořili do přírody kolem sebe a ocenili tyto krásné věci venku. Jste připraveni nasát krásu následujících 꽃 a naučit se jejich jména v korejštině?
když se vás někdo zeptá na tuto otázku “ 꽃을 좋아하세요? (Máte rádi květiny?), „Na otázku můžete jednoduše odpovědět buď „ano“ nebo „ne“. A pak, když se vás zeptá na tuto otázku „Jaké květiny se vám líbí? (Jaká je vaše oblíbená květina?), „vaše odpověď může být“ mám rád jméno květiny. (Líbí se mi jméno květiny.).“
Foto KLM
- polská forma:máte rádi květiny? : Máte rádi květiny?
- květina: květina
- jako: základní sloveso z „jako“
- ano: ano
- Ne: ne
- jaké květiny se vám líbí? : Jaká je vaše oblíbená květina?
- co: co / které
- miluji slunečnice : mám rád slunečnice.
jakmile se naučíte výše uvedenou slovní zásobu a výrazy, zde je více názvů květin v korejštině, které můžete začlenit do svých vět.
- azalka: azalka
- růže: růže
- hortenzie: hortenzie
- Tulipán: tulipán
- narcis: narcis
- Slunečnice: Slunečnice
- pampeliška : pampeliška
Foto KLM
mnoho sezónních květin kolem nás kvete a květiny se často používají pro mnoho zvláštních příležitostí. Proto mluvit o květiny nebo prostě ptát někoho o jeho / její oblíbené květiny může stát dobrý malý rozhovor startér pro vás.