King ‘s Cross fire: ‘ jeg skreg af smerte’

enogtredive mennesker blev dræbt af branden, der startede under en rulletrappe i træ
billedtekst enogtredive mennesker blev dræbt af branden, der startede under en rulletrappe i træ

i sin 124-årige historie havde der aldrig været massetab af menneskeliv i en brand på London Underground. Men den 18. November 1987 ville det ændre sig, da en flashover – en pludselig og hurtig spredning af ild forårsaget af røg eller dampe, der antændes – krævede 31 menneskers liv på King ‘ s Cross. Nogle af dem, der overlevede, har husket begivenhederne den aften.

Daemonn Brody, der var flyttet til London fem dage tidligere for at starte et nyt job, var på vej til at se Regent Street julelys.

da den selvkendte “computer geek” ventede på et Victoria Line-tog på King ‘ s Cross undergrundsstation, indså han, at passagerer blev evakueret.

han sluttede sig til dem og gik op ad en rulletrappe tilbage i billethallen fra den underjordiske platform.

“der var mange mennesker, der løb rundt, og der var bestemt oprør,” sagde han.

“en politibetjent råbte: ‘Kom ud, kom ud’. Det var virkelig ved at blive panik.”

resterne af bookinghallen efter branden på King ' s Cross Underground Station
billedtekst billethallen blev fuldstændig ødelagt

da Brody gik over billethallen, blev han gulvet af ildkuglen, der skød op nedenfra, og han indså, at ryggen og benene var i brand.

” jeg ramte dækket, ” sagde han.

“at falde ned på gulvet var en blanding af instinkter og bare ikke at kunne stå op som billethallen fyldt med røg.”

Brody kravlede langs jorden, ude af stand til at trække vejret, da den intenst varme luft brændte hans hals.

Daemonn Brody
billedtekst Daemonn Brody, der stadig arbejder i London, blev hårdt brændt i ilden

han husker at bekymre sig om, at ingen ville genkende hans krop: “jeg var ked af det-jeg vidste, at jeg var ved at dø, og at ingen ville vide, at jeg var dernede.”

men han fandt på en eller anden måde vej til trapperne i bunden af sydsiden af afkørslen til Euston Road.

“jeg kunne næppe gå og skreg af smerte, meget, meget højt,” sagde han.

derfra blev han hjulpet til sikkerhed af medlemmer af offentligheden.

de kastede vand på hans forbrændinger, da han stirrede på huden, der hang af hans hænder.

resterne af reservationshallen efter branden på King ' s Cross metrostation

branden, som faktisk var begyndt under rulletrappe Fire omkring en kvart time tidligere, omkring 19:30 GMT, mistænkes for at være forårsaget af en kamp kasseret af en passager. (Selvom rygning var blevet forbudt i alle Undergrundsstationer siden en brand i Circus i 1984, tændte folk ofte cigaretter på vej op ad rulletrapperne på vej ud af stationen.)

drevet af en ophobning af fedt og støv inde i trætrappen spredte ilden sig, indtil røg begyndte at sprøjte fra under trappen og ud i hovedhallen.

  • løst til sidst – mysteriet om offeret 115
  • King ‘ s Cross fire anniversary markeret

det var på dette tidspunkt, at brandmand Stuart Button og hans kolleger ankom i den første brandbil til at deltage i scenen. Minutter senere sprængte ildkuglen op i billethallen – den præcise tid på 19:45 kan dokumenteres, fordi den alvorlige varme smeltede ledningerne til det digitale ur øverst på rulletrapperne.

Mr Button sagde: “Du hørte en kedelig ‘uld’ lyd, og da jeg vendte mig om, Kunne du se en tyk sort mur af røg.”

brandmænd uden for King ' s Cross station den 18. November 1987

den eneste brandmand, der blev dræbt i tragedien, blev fanget i flashover.

da Mr Button og andre kolleger fandt ham i tunnelen, bar de ham ud af billethallen, og paramedikere forsøgte at genoplive ham på gaden ovenfor.

Mr Button sagde: “Selvom det var ødelæggende, ramte det dig ikke rigtig dengang.

” han var i gode hænder, og der skreg stadig nedenunder, så tilbage igen gik vi.”

temperaturerne under jorden nåede op til 600C, hvor brandmænd måtte ty til at sprøjte hinanden med vand for at holde sig kølige.

en forkullet rulletrappe på King 's Cross metrostation
brandmænd i King' s Cross station den 18. November 1987

nogle 150 ville bruge de følgende timer på at hjælpe fangede og sårede mennesker med at nå paramedikere på gaden ovenfor.

“det problem, vi stod overfor, var, at St Pancras-indgangen syntes at være direkte træt af Piccadilly Line rulletrapper,” sagde Mr Button.

” så da togene bevægede sig igennem og skubbede luften op gennem det vigtigste sammenfaldsområde, blev varmen intensiveret.

” da et tog begyndte at passere, var alt, hvad du kunne gøre, at ligge fladt på gulvet, dække dine ører og bare hænge på og vente på, at det skulle passere.”

Stuart Button
billedtekst Stuart Button kæmpede for at klare sin kollegas død

over jorden havde Sophie Tarassenko været i området og mødt en ven, da hun så brandbilerne.

hun anede ikke, at hendes 25-årige bror Ivan, som hun beskriver som en “afslappet, happy-go-lucky chap”, var inde i metrostationen.

Ivan Tarassenko, der havde været på vej til Notting Hill for en bandprøve, ville være blandt de 31 mennesker, der omkom i branden.

reflekterende over hendes tab sagde Fru Tarassenko: “du græder meget i lang tid.

“det er en chokerende ting, og hver gang noget lignende sker – uanset om det er Grenfell eller en terrorhændelse – tænker du på alle de mennesker, der får den nyhed.”

Sophie Tarassenko
billedtekst Sophie Tarassenko siger, at London Underground var langsom med at forbedre sig efter branden

Mr Button er også dybt påvirket af hans kollegas død, der blev fundet ved siden af en såret passager.

han sagde: “Som brandmand går du meget ofte ud, og du beskæftiger dig med de mennesker, der er tilskadekomne, og du gør det professionelt, og du kender ikke disse mennesker.

” dette var anderledes, fordi det var en af dine egne, en af dine brødre.”

Sir Desmond Fennells rapport om branden sagde, at alle beviser, der antydede, at hr.

den offentlige undersøgelse Sir Desmond formand udløste store ændringer for både brandbekæmpelse og London Underground ‘ s sikkerhedsprocedurer.

et rygeforbud blev håndhævet, rulletrapper af træ blev fjernet, personalet blev uddannet i strenge brandsikkerhedsplaner, og for nylig er kommunikationen mellem underjordisk Personale og nødtjenester blevet forbedret betydeligt.

brandmænds udstyr og uniformer har også gennemgået drastiske ændringer.

beskyttelsesudstyr, der blev båret af brandmænd ved King ‘ s Cross, omfattede gule plastleggings, der smeltede under intens varme og røde gummihandsker, hvilket gav begrænset bevægelse.

i dag er brandmænds tøj lavet af de letteste og mest beskyttende materialer, der er mulige, sagde London Fire Brigade.

line

Fire timeline

kort, der viser rørlinjer dækket med sod ved King ' s Cross underground station
billedtekst tegn på stationen blev efterladt smurt med sod

16:00 til 18:30-omkring 100.000 mennesker passerer sikkert gennem King ‘ s Cross, en af de travleste stationer i hovedstaden

c.19:29 – første rapporter om en lille brand og røg på rulletrappe fire

19:36 – London Fire Brigade sender besætninger fra tre brandstationer

c.19: 39-politibetjente begynder at evakuere passagerer

c.19:42 – Politiet fortæller bookingkontorets personale at forlade, hvilket de gør omkring et minut senere – i forvirringen advarede ingen dem i bureau de change eller offentlige toiletter

19:42-første brandmandskab ankommer, ledet af stationofficer Colin

19:43 – ser på ilden, før han vender tilbage til billethallen

19:45 – flashover River toppen af rulletrappen op og gennem billethallen

c. 19: 59 – første ambulance ankommer

20:16 – London Ambulance Service erklærer større ulykke for at advare hospitaler

21:48 – Brand bragt under kontrol

kilde: Offentlig undersøgelse af Kongens Korsbrand

line

Fru Tarassenko finder en vis trøst i forbedringerne, selvom det tog nogen tid at gennemføre dem.

hun sagde: “var langsom i slutningen af 80′ erne, begyndelsen af 90 ‘ erne, men jeg føler mig langt mere selvsikker end jeg plejede i undergrunden.”

bestræbelserne på at forbedre London Underground siden 1987 betyder, at det nu betragtes som et af de sikreste metrosystemer i verden, ifølge administrerende direktør Mark vilde.

“der går ikke en måned i mit job, at vi ikke henviser til Kongens Korsbrand,” sagde han.

“det havde sådan en fænomenal og gavnlig effekt på organisationen: så ud af en desperat tragedie er der faktisk kommet gode ting.”

en forkullet rulletrappe på King ' s Cross metrostation

overlevende og ofrenes familier vil deltage i mindehøjtidelighed i denne uge.

men hr Brody planer om at tilbringe lørdag hjemme med venner.

han sagde, at han altid havde følt sig akavet og ubehageligt ved jubilæumsbegivenheder, fordi andre der har mistet deres kære.

” jeg er 50 år gammel, men jeg kæmper stadig som om jeg var 20 – den Skyld for at være en overlevende.”

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.