- Teilen
- Tweet
- Stift
Klicken Sie hier für KOSTENLOSEN vollen Zugriff auf den Japanisch Absolute Beginner Kurs von JapanesePod101. Angebot gültig bis 31.März 2021!
größe>
Zweifellos kennst du ein paar Zungenbrecher in deiner eigenen Sprache. Aber kennst du welche auf Japanisch?
Das japanische Wort für Zungenbrecher ist hayakuchi kotoba (早口言葉) – was wörtlich ’schnelle Mundwörter‘ bedeutet. Ziemlich beschreibend, oder?
Zungenbrecher können eine wirklich unterhaltsame Art sein, etwas Neues in einer Sprache zu lernen und Ihre Aussprache zu verbessern. Warum also nicht versuchen, heute einige dieser verrückten Sätze auf Japanisch in den Mund zu nehmen?
Warum mit Zungenbrechern lernen?
Aussprache
Es ist eine großartige Ausspracheübung. Man muss sich wirklich auf die einzelnen Töne konzentrieren, um einen Zungenbrecher zu lesen. Sobald Sie eine davon mit Leichtigkeit lesen können, werden normale Phrasen leichter von Ihrer Zunge stolpern!
Wortschatz
Zungenbrecher sind eine großartige Möglichkeit, neue Wörter zu lernen. Aus irgendeinem Grund bleiben lustige Sätze wie Zungenbrecher, obwohl sie schwierig erscheinen, sehr leicht in unseren Köpfen stecken. Übe sie ein paar Mal und du wirst nie die Wörter vergessen, aus denen der Satz besteht!
Es macht Spaß
Sprachstudium sollte nicht immer langweilig sein. Mischen Sie es ein bisschen und tun Sie etwas, das Sie zum Lachen bringt! Es gibt Ihnen eine Pause von den Lehrbüchern, und alle anderen Vorteile sind nur ein Bonus!
Beeindrucke deine japanischen Freunde
Ernsthaft, nur ein oder zwei davon zu lernen, wird dich in Japan so weit bringen. Japanische Freunde (und Fremde! Sie werden beeindruckt sein, wenn Sie einen Zungenbrecher oder zwei traben können. Zungenbrecher sind auch ein großartiger Partytrick, wenn Sie neue Leute kennenlernen. Probieren Sie eines davon an der Bar aus und bitten Sie Ihre neuen Freunde, Ihnen mehr beizubringen!
Japanische Zungenbrecher zum Ausprobieren
Bereit? Hier sind nur einige meiner liebsten japanischen Zungenbrecher, um Ihnen den Einstieg zu erleichtern.
Einige von ihnen mögen auf den ersten Blick einfach erscheinen, aber versuchen Sie einfach, sie dreimal laut auszusprechen!
Ich habe versucht, eine ziemlich wörtliche Übersetzung bereitzustellen, damit Sie verstehen, was Sie sagen.
Gambatte ne!!
Roher Weizen roher Reis rohes Ei
Nama-mugi nama-gome nama-tamago
Roher Weizen, roher Reis, rohe Eier
Basu Gasu Bakuhatsu
Bus Gasexplosion.
Dieser Nagel ist schwer zu treffen
Kono kugi wa hiki nuki nikui kugi da.
Dieser Nagel ist ein schwer auszuziehender Nagel.
Rote Schriftrolle, gelbe Schriftrolle, blaue Schriftrolle
Aka-maki-gami, ki-maki-gami, ao-maki-gami
Rote Schriftrolle, gelbe Schriftrolle, blaue Schriftrolle.
Ich esse oft Persimone.
tonari no kyaku wa yoku kaki kuu kyaku da
Der Gast nebenan ist ein Gast, der viel Kaki isst.
Es gibt zwei Hühner im Hinterhof und zwei Hühner im Garten.
uraniwa ni wa niwa, niwa ni wa niwa niwatori ga iru.
Im hinteren Garten gibt es zwei Hühner, im Vorgarten gibt es zwei Hühner.
Das Schwein schlug das Schwein, weil das Schwein das Schwein schlug schlagen Sie das Schwein schlagen Sie das Schwein schlagen Sie das Schwein schlagen Sie das Schwein schlagen Sie das Schwein schlagen Sie das Schwein schlagen Sie das Schwein schlagen Sie das Schwein schlagen Sie das Schwein schlagen Sie das Schwein schlagen Sie das Schwein schlagen Sie das Schwein schlagen Sie das Schwein schlagen Sie das Schwein schlagen Sie das Schwein schlagen Sie das Schwein schlagen Sie das Schwein schlagen Sie das
Das Schwein schlug das Schwein, also schlug das geschlagene Schwein das Schlägerschwein.
李も桃、桃も桃、李も桃も桃のうち。
sumomo mo momo, momo mo momo, sumomo mo momo mo momo kein uchi.
Eine japanische Pflaume ist ein Pfirsich, ein Pfirsich ist auch ein Pfirsich, sowohl japanische Pflaumen als auch Pfirsiche sind eine Art Pfirsich.