Los japoneses comen tres comidas al día, y los refrigerios por la tarde y por la noche son normales. Esta expectativa popular de tres comidas al día data de mediados del período Edo (1600-1868) (Tsuji e Ishige, 1983, p. 306). Una definición tradicional de comida en Japón es que incluye arroz, sopa, encurtidos y al menos un plato de acompañamiento. En la cocina casera normal, estos componentes generalmente se sirven juntos en lugar de como platos separados. En los restaurantes de especialidades, el plato principal a veces se sirve primero acompañado de sake (vino de arroz), seguido de arroz, sopa y encurtidos para marcar el final de la comida.
Arroz
El arroz se ha cultivado en Japón en arrozales húmedos durante aproximadamente dos mil años. Introducida desde el sur de China, la preferencia en Japón siempre ha sido por una variedad glutinosa de grano corto. Tradicionalmente, el arroz se hierve o se cuece al vapor, y en las cocinas modernas generalmente se prepara en ollas arroceras automáticas.
Las palabras para arroz cocido en japonés moderno, meshi y gohan, también se usan para significar «comida».»El grado en que el arroz ha sido el alimento básico central de la comida japonesa es debatido (Ohnuki-Tierney, 1993, pp.30-43), e históricamente el arroz ha sido complementado con otros carbohidratos, como el mijo y las batatas. Sin embargo, el arroz es idealizado como el núcleo de cualquier comida japonesa. Si los fideos constituyen el almidón principal de una comida, no se sirve arroz, pero tal comida también se considera más un refrigerio que una comida adecuada. Gretchen Mittwer señala que la merienda de fideos del mediodía se hizo popular en los primeros períodos históricos, cuando solo se comían dos comidas al día (Mittwer, 1989, p. 23).
El arroz, el sake y la pasta de arroz machacada llamada mochi son símbolos poderosos en Japón. El arroz y sus productos simbolizan la relación de los japoneses con sus deidades, la naturaleza de la comunidad en Japón, y la historia y estética de Japón, y al final el arroz es un símbolo del yo japonés (Ohnuki-Tierney, 1993, pp.8-11, 127-131).
Sopas
Tres ingredientes principales, que se pueden usar juntos o por separado, crean el caldo básico de una sopa japonesa (dashi). El primero es el katsuo-bushi, o bonito seco. El bonito se seca y procesa para crear piezas duras y similares a la madera que se almacenan fácilmente. Se usa una herramienta similar a un plano para extraer virutas que se dejan caer en agua caliente y luego se filtran. Los polvos instantáneos a menudo se sustituyen. El segundo ingrediente principal es el kelp (konbu), que también está disponible como polvo instantáneo. Konbu y katsuo-bushi a menudo se usan juntos para crear un stock. El tercer ingrediente, los hongos shiitake, se hierven con o sin algas para crear un caldo de sopa vegetariano utilizado, por ejemplo, en shoojin-ryoori, la cocina vegetariana de los templos budistas (Ishige, 2000, p. 1178).
Dos tipos principales de sopas se basan en estas existencias. Las sopas transparentes (suimono) se consideran ligeras y elegantes y se sirven en cuencos lacados con tapas. Se agrega un poco de sal y salsa de soja al caldo junto con dos o tres trozos pequeños de comida sólida, tal vez un trozo de pescado, una astilla de verdura y una guarnición aromática. Cuando se levanta la tapa, la delicada fragancia se escapa, y la disposición estética de los alimentos sólidos dentro del recipiente es un placer adicional (Tsuji, 1980, p. 151).
Las sopas de miso constituyen la segunda clase principal de sopas. El miso es una pasta hecha de soja y cebada inoculada con un cultivo de hongos y se deja curar durante un año o más. Existe una gran variedad de misos, algunos suaves, otros gruesos. Varían en color de beige claro (llamado «blanco») a rojo medio o marrón a casi negro. Algunos son dulces, mientras que otros son bastante salados. Debido a que se trata de un ingrediente a base de frijoles, las sopas de miso son una fuente rica de proteínas.
Para hacer una sopa de miso, se selecciona una variedad de miso y se disuelve en caldo caliente. El cocinero agrega verduras de temporada, como helechos con cabeza de violín cocidos o berenjenas, y tal vez algunos cubos de tofu (cuajada blanca de sabor suave hecha de leche de soja). La sopa de miso es más común que las sopas claras, y también es más abundante.
Encurtidos
Los encurtidos japoneses (tsukemono) son principalmente verduras en escabeche. Existen en gran variedad y añaden textura y diversidad incluso a un menú simple. Originalmente conservaba verduras en conserva para su uso durante todo el invierno, pero los encurtidos han llegado a ocupar un lugar en el menú durante todo el año.
Los rábanos Daikon, las coles chinas, los pepinos, las berenjenas y los nabos a menudo se encurten. Un método común es frotar la verdura con sal y luego colocar un peso encima para expulsar los líquidos, al igual que empacar las verduras en miso, sake, lías de sake o salvado de arroz. El uso de vinagre es relativamente menos importante decapado método en Japón (Yoneda, 1982, pp 89-92).
Las ciruelas japonesas verdes sin madurar (ume) son las únicas frutas que se encurten regularmente, y se preparan con sal y hojas de perilla roja (shiso). El pepinillo resultante, llamado umeboshi, es salado, agrio y rojo. Se considera un estimulante del apetito, por lo que a menudo se sirve con el desayuno (Richie, 1985, p. 85). El umeboshi se usa comúnmente para dar sabor al onigiri, una comida de picnic favorita, que es una bola de arroz con algo dentro.
Tradicionalmente, los encurtidos se hacían en casa y se desarrollaban muchas especialidades regionales. Sin embargo, la mayoría de los consumidores compran encurtidos en supermercados o grandes almacenes. Allí se exhiben cubas abiertas de encurtidos decorados, y los olores atractivamente picantes son obvios inmediatamente después de ingresar a la tienda. Los encurtidos también se venden con frecuencia como recuerdos regionales.
Guarniciones
Guarniciones, okazu, añaden sabor al arroz que tradicionalmente se entiende como la porción central de la comida. Los no japoneses se sienten tentados a llamar a algunos de estos el plato principal de la comida, ya que los acompañamientos pueden incluir pescado a la parrilla o cerdo frito (tonkatsu), pero esto está en desacuerdo con el entendimiento tradicional. Los acompañamientos también podrían incluir pepinos dulces en vinagre, champiñones enoki al vapor o algas hijiki guisadas con zanahorias. Una comida simple podría tener solo un plato de acompañamiento, pero las comidas elaboradas tendrían muchas. Algunos okazu importantes incluyen ensaladas, tofu, mariscos y carne.
Ensaladas. Las ensaladas tradicionales se sirven frías y se pueden dividir en dos categorías básicas, ensaladas con vinagre (sunomono) y ensaladas con aderezos más pesados (aemono). Los aderezos a base de vinagre generalmente incluyen un caldo de sopa básico (dashi) y salsa de soja, y también pueden incluir un poco de jugo de frutas, jengibre o rábano daikon rallado. Los aderezos más pesados a menudo se hacen con tofu en puré, semillas de sésamo molidas o miso.
Al igual que las sopas, que requieren rellenos disponibles según la estación, las ensaladas destacan los materiales de temporada, incluidas las frutas, las verduras y el pescado o el marisco. Dependiendo de los materiales, algunos se pueden cocer al vapor, hervir o asar a la parrilla en preparación, pero siempre se enfrían y secan antes de ensamblar la ensalada. Típicas ensaladas pueden incluir cangrejo con rodajas de pepinos en vinagre y gingerdressing o sancochado espinacas vestida con tierra las semillas de sésamo, salsa de soja, salsa dashi, y un poco de azúcar (Tsuji, 1980, pp 241-242, 247, 253).
Tofu. Mencionado anteriormente como un ingrediente común para la sopa de miso y como base para aderezos gruesos, el tofu ha alcanzado el reconocimiento mundial. Fue traído originalmente a Japón desde China, quizás en los años 900 por las delegaciones de sacerdotes budistas que estudiaron allí. Como a los sacerdotes no se les permitía comer carne ni pescado, este alimento rico en proteínas era sin duda apreciado. En la década de 1100, el tofu se usaba ampliamente en Japón.
Para hacer tofu, la soja se cocina y luego se filtra. El líquido resultante es leche de soja. Se agrega un agente coagulante a la leche de soja, y la cuajada resultante se forma en bloques. El tofu es un ingrediente económico que se presta a muchos estilos de preparación. En la década de 1780 dos libros más vendidos de cada prometido cien recetas de tofu (Richie, 1985, páginas 34-41).
Dos formas simples de servir tofu son populares. Hiyayakko es tofu frío cortado en trozos pequeños y servido con una salsa de salsa de soja y jengibre rallado o cebolletas picadas. Yudoofu es tofu cortado en cubos y calentado en agua caliente sazonado con algas marinas. Una vez calientes, los cubos se sacan y se sumergen en una salsa caliente con sabor a rábano daikon rallado.
El iridoofu se prepara revolviendo el tofu a fuego lento con trozos de zanahorias, champiñones shiitake y guisantes de nieve. Dengaku es tofu asado en brochetas de bambú, luego untado con miso con sabor y asado de nuevo.
El tofu se puede freír. Cortado en rodajas gruesas y dragado en fécula de patata, se fríe para hacer agedashi-doofu y se sirve con un dip de salsa de soja endulzada. Cortado en rodajas finas y doble frito, el uso a menudo se corta en tiras finas y se usa en platos hervidos porque se mantiene bien unido, o se usa como una pequeña bolsa comestible para arroz con vinagre dulce para hacer inari-zushi.
Además de las versiones cruda y frita, el tofu se liofiliza. Este producto se almacena fácilmente, y cuando se reconstituye con agua, tiene una textura esponjosa distintiva. A menudo se hierve a fuego lento con verduras o se pone en sopas. Conocido comúnmente como koori-doofu y shimi-doofu, este tofu también se llama kooya-doofu o tofu Kooya. Se dice que los monjes en el frío Monte Kooya descubrieron que su tofu estaba congelado. Cuando en su economía lo usaron de todos modos, se sorprendieron gratamente.
Mariscos. Japón está rodeado por el mar. Tanto corrientes frías como cálidas recorren las islas, creando una variedad de nichos ecológicos. Esto a su vez abastece a Japón con una variedad de pescado, mariscos y verduras marinas. La actitud general en Japón es que el pescado más fresco se disfruta mejor crudo. El pescado que no es tan fresco debe ser asado con sal, y el pescado de menor frescura debe ser guisado con salsa de soja o miso (Ishige, 2000, p. 1177).
Desde el período Edo, el pescado crudo se ha servido como sashimi, cortado en trozos pequeños y adornado. El rábano daikon rallado o wasabi, un producto de raíz japonés relacionado con el rábano picante que agrega un sabor picante, se proporciona junto con un tazón pequeño de salsa para mojar. El condimento de rábano o wasabi se agrega a la salsa de inmersión al gusto, luego se sumergen las rodajas de pescado y se comen. En la cocina casera informal, esta salsa de inmersión puede ser simplemente salsa de soja, pero en los restaurantes a menudo es salsa de soja reducida con sake (Tsuji, 1980, pp.159-160). Antes del período Edo, el pescado crudo se solía servir como namasu, en el que se corta y se adoba en vinagre de arroz con sabor, pero con el advenimiento de la producción de salsa de soja a escala comercial, el cambio fue al sashimi (Ishige, 2000, p. 1177).
También en el período Edo surgió el sushi, originalmente un medio para preservar el pescado. El pescado se salaba y luego se envasaba en arroz cocido. Con la fermentación de ácido láctico, el arroz desarrolló un sabor similar al vinagre y conservó el pescado, pero el arroz se desechó cuando se sirvió el pescado. En la década de 1400 la gente comenzó a comer el arroz también, y en el período Edo se servían rodajas de pescado fresco sobre pequeños montículos de arroz con vinagre, a menudo con un poco de wasabi agregado a la parte superior del arroz (Ishige, 2000, p. 1177). Esto llegó a ser conocido internacionalmente como sushi, pero más propiamente este estilo que se desarrolló en Edo (ahora Tokio) a principios de 1800 es nigiri-zushi. La tradición más antigua del oeste de Japón, particularmente de Osaka, era empacar arroz con vinagre en un molde, cubrir el arroz con pescado marinado, quitar el contenido del molde y luego cortar el pan resultante en trozos del tamaño de un bocado (Richie, 1985, p. 15; Tsuji, 1980, p. 288).
Se cosechan muchas verduras de los mares. Las algas marinas se mencionaron anteriormente por su importancia en la preparación de caldo de sopa. El wakame se usa a menudo como ingrediente sólido en la sopa y se puede mezclar con una variedad de algas marinas en ensaladas con vinagre. El agar-agar (kanten) es importante en los dulces tradicionales. Nori es bien conocido como el casi negro paperlike hojas que envuelven ciertos tipos de sushi (Tsuji, 1980, pp 54-55, 72-73, 79-80, 97).
Carne. Comer carne fue durante mucho tiempo un tabú en Japón. Un decreto imperial contra el consumo de varios tipos de carnes se emitió en 675 e.c. En el período Heian (siglos IX a XII), con la creciente importancia del budismo, el consumo de carne desapareció en gran medida en las ciudades, aunque los cazadores profesionales todavía estaban activos en áreas remotas. Sin embargo, los animales no fueron criados para el sacrificio. El ganado existía solo para tirar carros y arados, e incluso su leche no se usaba. A los sacerdotes budistas también se les prohibió comer pescado, pero la población en general ignoró esta restricción (Ishige, 2000, p. 1176).
Siguiendo la afirmación de Ishige de que la «cocina tradicional» es la del período Edo, la carne de vacuno, popularizada en el período Meiji (1868-1912), podría estar fuera del foco de este artículo (Ishige, 2000, p. 1181). Sin embargo, las innovaciones del período Meiji tuvieron éxito porque se adaptaron a las normas de la cocina tradicional (Cwiertka, 1999, pág. 54), y el cambio suave finalmente llegó a ser visto como continuidad.
Con la apertura de Japón hacia Occidente en la década de 1850, el país comenzó rápidamente a incorporar aspectos de la vida occidental, a menudo con una mentalidad de recuperación. En la década de 1860 se construyó el primer matadero para ganado, y a principios de la década de 1870 el consumo de carne de res era una moda pasajera. En 1873 el emperador aprobó la nueva costumbre. Esto dio lugar al plato llamado sukiyaki, en el que la carne de res se cuece a fuego lento en un caldo tradicional de salsa de soja endulzada y sake junto con otros artículos tradicionales, como tofu a la parrilla, hongos shiitake y verduras de crisantemo (shungiku) (Richie, 1985, pp.21-25). La popularización del cerdo parece haber seguido en la década de 1930 en forma de tonkatsu, una chuleta de cerdo empanada frita (Richie, 1985, pp.49-51).
Esta aceptación popular de alimentos claramente extranjeros es paralela en la historia japonesa por el tempura, el pescado y las verduras fritos y crujientes cubiertos conocidos en todo el mundo. Los portugueses estaban presentes en Japón en la segunda mitad del siglo XVI, y aparentemente freían su pescado rebozado. El método se extendió, y a mediados de la década de 1700 la tempura era popular, vendida principalmente de carros callejeros (Ishige, 2000, p. 1177).
Bebidas
Las dos bebidas más representativas de Japón son el té y el sake. El té se importó por primera vez a Japón en los años 800 desde China. El té se formó en ladrillos, luego se dejó curar por fermentación. Estos bloques de té eran en polvo y hervidos. Después de cierta popularidad entre la aristocracia, el consumo de té en Japón se extinguió. Fue reintroducido en los años 1200, esta vez como té verde en polvo. Este es el té de la famosa ceremonia del té de Japón, pero su popularidad era limitada, tal vez debido a los complejos rituales asociados con la bebida. En algún momento de la década de 1600, el té se reintrodujo en Japón, esta vez como una infusión hecha con la hoja verde. Este estilo de té se ha vuelto dominante en Japón y se sirve en hogares, oficinas y restaurantes. En el período Meiji se introdujo el té negro de estilo occidental, y en la década de 1920 fue muy popular (Ishige, 2000, pp. 1180, 1182; Kumakura, 1999, p. 40).
El sake, como el arroz y el mochi, tiene una importancia simbólica. Se ofrece a las deidades sintoístas tanto en los altares domésticos como en los grandes santuarios públicos, y es la bebida que sella el matrimonio en cualquier ceremonia de boda sintoísta. Aunque el sake tiene una larga historia, el sake moderno es claro y tiene un contenido de alcohol más alto (15 a 17 por ciento) que antes del siglo XX. El arroz blanco al vapor se inocula con un molde llamado kofi (Aspergillum oryzae ), que inicia la fermentación. Unos dos días después, se agrega levadura de sake (Saccharomyces cerevisiae). Incluido el refinado, el sake se produce en cuarenta y cinco a sesenta días. El sake no mejora con la edad; debe consumirse poco después de su producción. Se usan tazas especiales y botellas para servir para el sake, y una etiqueta de servicio bastante elaborada acompaña al vertido de bebidas. Mientras que la cerveza y el whisky son más populares que el sake, la etiqueta de servicio de estas dos bebidas se basa en la del sake (Tsuji, 1980, pp.336-340).
Estacionalidad
Los japoneses a menudo se enorgullecen de la estacionalidad de su comida tradicional. En el mercado de masas hay muchos alimentos disponibles sin importar la temporada, pero la mayoría de las comidas japonesas tradicionales incluyen aspectos estacionales. Como se señaló anteriormente, los ingredientes sólidos de las sopas y la selección de materiales para ensaladas anuncian la temporada en las comidas diarias.
Ciertos alimentos solo se cosechan y venden en temporada. El pez globo o pez globo (fugu), que puede matar rápidamente al que come si el hígado venenoso no se elimina adecuadamente, solo está disponible en los meses fríos, cuando se dice que el veneno es menos potente (Richie, 1985, pp.47-48). Un hongo fragante y caro, el matsutake, solo se encuentra en otoño. El ayu, un pez de agua dulce como una trucha, es un alimento para principios de verano.
Algunos días especiales están marcados por servir platos particulares. El 7 de enero es tradicional comer una papilla de arroz hecha con siete hierbas de primavera (nanakusa-gayu). En agosto, el día del buey, calculado por una efeméride tradicional, la gente come anguila a la parrilla (o, de manera más innovadora, algún tipo de carne de res) para fortalecerse y resistir los días restantes de verano. En el primer día de invierno, muchas casas sirven tooji kabocha, calabaza cocinada con frijoles azuki dulces.
Otros alimentos se sirven de forma diferente en diferentes estaciones. Algunos prefieren los fideos soba servidos fríos con una taza pequeña de salsa fría al lado, pero los mismos fideos se sirven más a menudo en un tazón de caldo caliente en el invierno. A principios del período Edo, el sake se calentaba solo en otoño e invierno (Ishige, 2000, p. 1180). Desde entonces, a menudo se ha servido caliente durante todo el año, pero después de la década de 1990, el sake frío experimentó un resurgimiento, especialmente en el verano. La sopa de miso que se sirve en la cocina de la ceremonia del té es una mezcla de miso rojo con blanco. En las profundidades del invierno, la mezcla es casi completamente roja, que se considera abundante y cálida. En primavera se mezcla más miso blanco, y en verano es casi completamente miso blanco, que se considera un plato mucho más ligero.
Los platos y platos en los que se sirve la comida también son apropiados para la temporada. Los tazones profundos y cálidos del invierno dan paso gradualmente a los tazones más planos, aireados y abiertos del verano. El vidrio, porque recuerda al hielo, se usa para darle un aspecto fresco a un conjunto de platos de verano. Los platos también pueden tener decoraciones pintadas apropiadas para las estaciones, como flores de cerezo para la primavera o hojas de colores para el otoño.
Dulces de temporada. La estacionalidad también se caracteriza en Japón por servir dulces asociados con temporadas o días festivos particulares. El festival de muñecas es una fiesta menor el 3 de marzo. Las familias con niñas exhiben elaborados juegos de muñecas decorativas que representan la corte imperial del período Heian. Las niñas pueden celebrar fiestas en sus casas y servir dos alimentos tradicionales, hishi-mochi, dulces multicolores en forma de diamante hechos con arroz inflado, y amazake, un sake blanco lechoso sin aclarar endulzado y condimentado con jengibre. Arare y amazake se venden en grandes almacenes y tiendas de conveniencia locales antes de la fecha del festival y a menudo se comparten como bocadillos (o-sanji u o-yatsu ) para las pausas de la tarde en oficinas y otros lugares de trabajo. Mientras que las personas con hijas para celebrar este día tienen una razón obvia para comprar y servir estos dulces, muchos otros también lo hacen. Estos dos platos son reconocidos como alimentos de temporada y están disponibles una vez al año.
Otras fiestas menores están asociadas con dulces particulares, como los equinoccios de primavera y otoño, el día de los niños (5 de mayo) y la celebración de la luna llena de otoño. La temporada de flor de cerezo también tiene sus propios dulces asociados.
El Año Nuevo. De todas las fiestas en Japón, el Año Nuevo es, con mucho, el más elaborado. Se celebra el 1 de enero del calendario occidental, y la mayoría de las tiendas y oficinas están cerradas hasta el 3 de enero. Los trenes especiales pasan toda la noche transportando a la gente a los principales santuarios sintoístas, donde rezan por un buen año. Los niños reciben sobres que contienen dinero de sus padres, parientes y amigos de la familia, y grandes paquetes de tarjetas postales con saludos de Año Nuevo se entregan el día de Año Nuevo.
Hasta diciembre, muchos lugares de trabajo y clubes universitarios celebran fiestas de fin de año. Estos son a menudo elaborados festines de comida tradicional japonesa regados con copiosas cantidades de cerveza, whisky y sake. Estas fiestas se llaman boonen-kai, literalmente una reunión para «olvidar el año», específicamente enterrar rencores del pasado. Algunos grupos organizan fiestas navideñas más abstemias, en las que la comida suele ser occidental y las bebidas incluyen vino espumoso.
En los últimos días del año, se hacía tradicionalmente un manjar de Año Nuevo llamado mochi. El arroz glutinoso se cocinaba al vapor, luego se ponía en un mortero grande de unos dos pies y medio de altura y de dos a tres pies de diámetro. Una persona pasaría un gran martillo, golpeando la masa de arroz, mientras que una segunda persona llegó y puso el arroz entre cada golpe. La masa resultante se corta en pequeñas bolas o enrollado en una hoja grande y luego cortar en cuadrados. Hoy en día, la mayoría de la gente compra mochi procesado.
Es tradicional que no se lleve a cabo una cocción (sustancial) durante los primeros tres días del año nuevo, por lo que se preparan guarniciones elaboradas al final del año y se arreglan bellamente en cajas decorativas lacadas para la fiesta de Año Nuevo. Mientras que muchas amas de casa conservan esta tradición, otras ordenan estos platos tradicionales con anticipación a las empresas de catering.
En la última noche del año, es tradicional comer fideos de trigo sarraceno, soba, llamados toshi-koshi soba (cruzando los años soba ). Los fideos se sirven en un caldo caliente, típicamente adornado con cebolletas, salchichas de pescado (kamaboko) o tal vez un trozo de camarón frito rebozado (tempura). Estos fideos largos y finos se comen con la esperanza de que la vida pueda ser larga y delgada (virtuosamente erguida).
En la mañana del 1 de enero, la familia come juntos la comida más elaborada ritualmente del año. Los alimentos preparados para esta comida se llaman o-sechi ryoori. Muchos son alimentos de buena suerte debido a algún juego de palabras o conexión metafórica con los rasgos deseados. La comida suele comenzar con una bebida de otoso, un sake dulce con especias. Una vida dulce se garantiza aún más al comer alimentos como pescado confitado pequeño o castañas en un comfit de batata. El pargo rojo (tai) se come porque su nombre recuerda la palabra omedetai (auspicioso). Los frijoles negros endulzados (mame) se comen para convertirse en mame en el año nuevo. Una especie de alga marina, kombu, se come porque suena como la palabra para ser feliz (yorokobu). Los palillos especiales hechos de sauce se usan a menudo en esta comida, por lo que en el año nuevo los miembros de la familia serán tan flexibles en cuerpo y mente como un sauce.
El plato más importante de esta comida, sin embargo, es la sopa, llamada ozooni. Existen muchas variaciones regionales de esta sopa. En el este y norte de Japón (incluyendo Tokio) es típicamente una sopa clara con algunas verduras, mientras que en el oeste (incluyendo Kioto y Osaka) la sopa se hace con miso blanco. En cualquier caso, si es sopa para la mañana de Año Nuevo la que tiene mochi, se llama ozooni. Esta pasta de arroz machacada, el mochi, se considera la esencia misma del arroz (Ishige, 2000, p. 1176). Dado que durante siglos el arroz fue un alimento para la élite y una ofrenda tradicional a las deidades sintoístas, comer esencia de arroz ayuda a comenzar bien el año nuevo. Tradicionalmente, el mochi se come en lugar de arroz durante los primeros tres días del año. Además de comerse en sopa, también se hierve y se sumerge en una mezcla de azúcar y soja en polvo (kinako) o a la parrilla, se envuelve en pequeñas tiras de algas nori y se sumerge en salsa de soja endulzada.
BIBLIOGRAFÍA
Ashkenazi, Michael y Jeanne Jacob. The Essence of Japanese Cuisine: An Essay on Food and Culture (en inglés). Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 2000. Contextualización sobresaliente y accesible de la comida japonesa desde una perspectiva de ciencias sociales.
Cwiertka, Katarzyna. «Cómo Cocinar Se convirtió en un Pasatiempo.»In The Culture of Japan as Seen through Its Leisure, editado por Sepp Linhart y Sabine Frühstück, pp. 41-58. Albany: State University of New York Press, 1998.
Ekuan, Kenji. La estética de la Lonchera Japonesa. Editado por David B. Stewart. Cambridge, Mass.: MIT Press, 1998. Utilizando la disposición de la comida japonesa como paradigma, el autor se expande a una teoría general del diseño japonés.
Frost, Griffith y John Gaunter. Sake: Puro y Simple. Berkeley, California.: Stone Bridge Press, 1999.
Hosking, Richard. A Dictionary of Japanese Food: Ingredients and Culture (en inglés). Boston: Tuttle Publishing, 1972. Nombres de ingredientes japoneses con buenas descripciones en inglés.
Kondo, Hiroshi. Sake: Guía para el Bebedor. Tokio: Kodansha International, 1984.
Kumakura, Isao. «Tea and Japan’s Culinary Revolution.»Japan Echo 26, no. 2 (abril de 1999): 39-43.
Mittwer, Gretchen. «Tea Sweets: A Historical Study.»Chanoyu Quarterly 57 (1989): 18-34.
Nakano, Makiko. Makiko’s Diary: A Merchant Wife in 1910 Kyoto (en inglés). Traducido y anotado por Kazuko Smith. Stanford, California.: Stanford University Press, 1995.
Ohnuki-Tierney, Emiko. Rice as Self: Japanese Identities through Time (en inglés). Princeton, N. J.: Princeton University Press, 1993.
Richie, Donald. El sabor de Japón. Tokio: Kodansha International, 1985. Essays on various Japanese foods by a major interpreter of Japan to the West (en inglés). Bien ilustrado.
Rodríguez del Alisal, María-Dolores. «Fiambreras Japonesas: Desde un Tentempié Conveniente hasta una Tienda de conveniencia.»En Consumption and Material Culture in Contemporary Japan, editado por Michael Ashkenazi y John Clammer, pp. 40-80. Londres: Kegan Paul, 2000.
Tsuchiya, Yoshio. A Feast for the Eyes: The Japanese Art of Food Arrangement (en inglés). Tokio: Kodansha International, 1985.
Tsuji, Shizuo. «Cocina japonesa.»In Kodansha Encyclopedia of Japan, vol. 2, páginas 20-25. Tokio: Kodansha International, 1983.
Tsuji, Shizuo. Japanese Cooking: A Simple Art (en inglés). Tokio: Kodansha International, 1980.
Yoneda, Soei, Koei Hoshino y Kim Schuefftan. Buena comida de un Templo japonés. Tokio: Kodansha International, 1982. Posteriormente reeditado como The Heart of Japanese Cuisine (Tokio: Kodansha, 1987). Una introducción práctica y matizada a la cocina japonesa.
James-Henry Holland
Bento Box
El bento japonés, u obento, es una comida compartimentada en una caja con tapa, generalmente hecha de madera lacada. A menudo de forma cuadrada o rectangular, también hay tipos redondos y ovalados en los que se usan hojas de bambú cortadas para separar cada alimento. Una caja de bento típicamente contiene arroz, encurtidos, verduras estofadas y una proteína como pescado, aves de corral o carne, cada una colocada en secciones individuales. El nuevo y popular bento box lunch, servido en una humilde caja de madera o plástico y generalmente ofrecido por los restaurantes japoneses, está directamente relacionado con el makunouchi (que significa «entre cortinas») bento desarrollado durante el período Edo (1600-1868). Este tipo de box lunch estaba pensado como una comida convencional para ser consumida durante el intermedio en las obras de kabuki. Durante el mismo período, un tipo más elegante de caja de bento, llamado shokado bento, evolucionó en Osaka. En este tipo, cada alimento se coloca en un pequeño plato individual de porcelana o madera lacada, y luego en una caja cuadrada o rectangular lacada más grande. El Shokado bento no está destinado a usarse como loncheras portátiles. El shokado bento, que muestra comida colorida con bastante arte (al igual que el kaiseki tradicional, las elegantes comidas de varios platos que se sirven antes de las ceremonias formales del té), se puede pedir en restaurantes y otros entornos formales.
Durante los períodos Meiji (1868-1912) y Taisho (1912-1926), y con la llegada de las estaciones de tren, la caja eki-ben (que significa «comida de estación») evolucionó. Estas cajas, aunque están hechas de plástico u otro material liviano, todavía están disponibles, a menudo ofrecen alimentos regionales relacionados con la estación donde las personas suben al tren. Eki-ben está, quizás, también relacionado con el almuerzo-onthe-go original dado a los soldados del período Heian (794-1192). Una vez llamado tonjiki (que significa «comida de soldado»), el onigiri es un puñado de arroz con pescado salado o pepinillos en el centro y envuelto triangularmente con nori (hoja de lavamanos seca), una alga roja común.
De acuerdo con la apreciación japonesa de la especificidad, hay varios tipos de comidas bento box relacionadas con el individuo o evento en particular. Por ejemplo, una madre podría preparar tsugaku bento para el almuerzo escolar de su hijo o aisai (que significa «esposa amada») bento para que su esposo lo lleve al trabajo. Los Koraku bento se preparan para actividades al aire libre (por ejemplo, senderismo), los domu bento se venden en estadios de béisbol y los hokaben bento son comidas para llevar.
BIBLIOGRAFÍA
Ashkenazi, Michael y Jeanne Jacob. The Essence of Japanese Cuisine: An Essay on Food and Culture (en inglés). Surrey, Inglaterra: Curzon, 2000.
Kamekura, Junichi, Mamaru Watanabe, y Gideon Bosker. Ekiben: The Art of the Japanese Box Lunch (en inglés). San Francisco: Chronicle, 1989.
Mitsukuni, Yoshida, and Sesoko Tsune, eds. Naorai: Comunión de la Mesa. Hiroshima: Mazda Motor Corp, 1989.
Corinne Trang