Kittim: Nombre judío para el archienemigo gentil en la era escatológica.
Los «Kittim» se mencionan en varios apocalípsis judíos. Un ejemplo famoso, del libro de Daniel, describe crípticamente cómo un» rey del norte «invade un» reino del sur»
En un momento determinado volverá a invadir el sur, pero esta última visita no resultará como lo hizo la primera. Las naves de Kittim vendrán contra él, dejándolo desanimado.nota
En este caso, estamos bastante seguros de que esto se refiere a la segunda campaña del rey seléucida Antíoco IV Epífanes contra el Egipto ptolemaico, que se interrumpió cuando un embajador romano ordenó al rey que se fuera. Los Kittim deben ser los romanos, y los traductores de la Septuaginta (una versión antigua de la Biblia en griego) traducen la palabra como «Romanos».
Sin embargo, este no es el significado original. Originalmente, Kittim se refería a los habitantes de la ciudad de Kition en Chipre.nota La expresión fue utilizada más tarde para describir a los gobernantes macedonios y griegos del mundo helenístico. Por ejemplo, el Pergamino de Guerra (uno de los Pergaminos del Mar Muerto) se refiere a un «rey de los Kittim», que regresa de Egipto y pasa a través de Judea en su camino de regreso al norte. Esto se refiere claramente a un rey seléucida.
Identificaciones similares se pueden encontrar en los pesharim más antiguos( traducciones de textos hebreos al arameo): el Pesher sobre el Apocalipsis de las Semanas (4T247) y el Pesher Isaiaha (4T161). En pesharim más joven, como el Pesher Habacuc (1qfab) y el Pesher Nahum (4Q169), «Kittim» se refiere a los romanos. El Pergamino de Guerra probablemente fue escrito por alguien que usó «Kittim» como nombre en código para los Seléucidas, parece haber sido adaptado por alguien que estaba pensando .tanto los Seléucidas como los Ptolomeos, y fue adaptado de nuevo por alguien que tenía en mente a los romanos. Esta segunda adaptación fue fácil porque había legiones tanto en Siria como en Egipto.