Kashmirin kielen alkuperä ja kehitys: an insight

X

Yksityisyys & evästeet

tämä sivusto käyttää evästeitä. Jatkamalla hyväksyt niiden käytön. Lue lisää, mukaan lukien evästeiden hallinta.

Got It!

mainokset

kieli on välttämätön osa kansakunnan tai kansan kulttuuria. Kieli pikemminkin kulttuuri on ”kansakunnan identiteetti”. Länsimaisen yhteiskunnan arvojärjestelmät poikkeavat itäisestä yhteiskunnasta. Arvot ovat niin syvällä yhteiskunnissa, että niitä on vaikea eristää tai horjuttaa. Kashmirilaisten identiteetti on heidän kielensä Kashur. Kashmiri on useamman kuin yhden crore-kansan äidinkieli Jammussa ja Kashmirissa. Kashmiri on kieli, joka on kukoistanut yksi rikkaimmista kirjallisuuden Intiassa. Tri Grierson sanoi vuonna 1919,”Kashmiri on ainoa dardilainen kieli, jolla on kirjallisuutta”. Kashmirin kirjallisuus on peräti 750 vuotta vanhaa; tämä on monien nykykielten kirjallisuuden, kuten Englannin, syntyvaihe. Se on yksi Intian vanhimmista puhutuista kielistä ja Intian perustuslaki on tunnustanut sen viralliseksi kieleksi aikataulun mukaisesti-VIII. Kashmirin kielellä on ainutlaatuisuus sekularismista ja herkku yhteisöllisestä harmoniasta. Siinä on Nund Reshin ja Lalleshwarin hengellistä runoutta (Lal Ded), joka on täynnä mystiikkaa ja todellista elämänfilosofiaa kaikille alueesta tai uskonnosta riippumatta. Kun joku kehittää kiinnostusta Kashmirin kieli on kiusaus kaivaa syvälle historiaan, jotta saada tietää alkuperä tämän muinaisen kielen. Vähiten tutkimusta pikemminkin tieteellistä tutkimusta tehdään ja vain harvat kommentaarit annetaan tähän suuntaan tarjota empiirinen translitteratio kanssa tiedonhaluinen käsitys alkuperästä ja kehityksestä Kashmirin kielen. Näkökulmat ”vallan ja kielen” diskurssiin, jota George Orwell nimenomaisesti kuvaa ”vallan ja englannin kielessä”, Kashmirin kielen tapauksessa ovat naiiveja, jos eivät poissaolevia. Valmistellaksemme tieteellisen kertomuksen Kashmirin kielen alkuperästä ja kehityksestä meidän pitäisi sovittaa yhteen usein lainatun mutta vähiten luetun kirjan, Rajtarangini Kalhanan, mytologisoitu kertomus tieteellisten arkeologisten ja geologisten löytöjen kanssa. Niin kauan kuin emme ole vertailevia, emme voi kehittää tieteellistä luonnetta. Lisäksi Willian Jones, ammatiltaan juristi, joka tuli Kolkataan tuomariksi vuonna 1783, löysi latinan, sanskritin ja Kreikan kielten sukulaissuhteen, on virstanpylväs kielten vertailevassa tutkimuksessa. Hän osasi kymmeniä eurooppalaisia kieliä. Hänen löytönsä johti myöhemmin uuden kielitieteen tutkimusalan, ”vertailevan filologian”, kehittymiseen.

geologi D. P. Aggarwal torjui jopa näkemyksen, jonka mukaan Hindupyhimys Kashyapa Rishi olisi tyhjentänyt Kashmirin ylijäämävesistään. Jotkut historioitsijat katsoivat, että Kashmir on nimetty Iranissa sijaitsevan kauniin paikan mukaan, joka on myös nimetty Kashmiriksi. Sanskritintutkijat katsoivat, että Kashmirin kieli on sanskritin tytär. Toisaalta länsimaisen kielitieteen tutkija George Abraham Grierson sanoo

” Kashmirin kieli on todellinen puheen muoto, eikä keinotekoinen siansaksa, ja että kieli ei todellisuudessa ollut Parakritia sanan tavanomaisessa merkityksessä. Se oli hyvin vanha kieli, sen puhemuodon sisar eikä tytär, joka lopulta kehittyi kirjalliseksi sanskritiksi.”

Rajtarangini Kalhanasta ja sen englanninkielinen käännös, jossa on merkintöjä ja selityksiä, tohtori (Sir) Aurel Stein, on lainattu lukuisilta kirjailijoilta kashmirologian lopputuomariksi. Mutta Kashmirilainen novellikirjailija Akther Mohi-ud-Din piti hänen lausuntojaan ja selityksiään väärinä, paikannimien tunnistamista ja fonetiikan harjoittamista väärinä myös tutkimuspaperissaan ”a Fresh Approach to the History of Kashmir”.

Kielikunta

Kashmiri on dardilainen kieli ja kuuluu Dardilaiseen alaryhmään, joka kuuluu indoeurooppalaiseen kielikuntaan. Dardilaisia kieliä puhutaan Gilgitissä, Pakistanissa ja Kargilin pohjoisosissa.

kirjoitus

perinteinen kashur kirjoitettiin sharada-kirjaimistolla 800-luvun jälkeen jKr.nykyään sitä ei kuitenkaan enää käytetä, ja se on korvattu Devanagari-ja Persialaisarabialaisilla kirjaimistoilla. Persialais-Arabialainen kirjoitus on tullut yhdistetyksi Kashmirilaisiin muslimeihin, kun taas Devanagari-kirjoitus kallistui Kashmirilaisiin Pandiitteihin.

sen kirjoituksen kehitys ja Kashmirin kielen kehitys on tärkeä ja mielenkiintoinen tutkimusalue. Myös suufien ja Rishien rooli Kashmirin kielen kehityksessä on esimerkillinen,ja se on dokumentoitava.

mainokset

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.