Yenisei Kirgisia

Yenisei Kirgisian artefaktit

Yenisei Kirgisia astiat ja alttari

Yenisei Kirgisian maataloustyökalut

kulttuurisesti ja kielellisesti Jenisein kirgiisit olivat turkkilaisia. Mukaan Tang Huiyao (961 CE), joka hyvin todennäköisesti tulee Xu Huiyao että Yang Shaofu ja muut valmistui vuonna 852, vedoten suojelija kenraali Anxi Ge Jiayun, kirgiisit kuvattiin omaavan ensisijaisesti Kaukasian piirteitä, jotkut ovat Itä-Aasian piirteitä.

Xuanzongin Kaiyuanin valtakaudella Ge Jiayun sävelsi läntisistä alueista Muistiinmerkinnän, jossa hän sanoi ”Jiankunin valtion asukkailla on kaikilla punaiset hiukset ja vihreät silmät. Tummasilmäiset olivat Li Lingin jälkeläisiä … Tiele heimon ja kutsui itseään Hegu. Muutos Xiajiasiin johtunee siitä, että barbaariäänet ovat joskus nopeita ja joskus hitaita niin, että sanojen transkriptiot eivät ole samat. Kun se joskus lausutaan Xiajiasi, se on vain, että sana on nopea. kun tiedustelin käännösvastaavalta, hän sanoi, että Xiajiasi tarkoitti ’keltaista päätä ja punaista naamaa’ ja että uiguurit kutsuivat heitä tällä nimellä. Nyt lähettiläät sanovat, että heillä itsellään on tämä nimi. En tiedä, kumpi on oikein.

— Tang Huiyao, Luku 100:1785; Kääntäjä Pulleyblank

Xiajiasi 黠戛斯, neuvostoliittolaiset tiedemiehet rekonstruoivat etnonyymin khakassin. Edwin G. Pulleyblank arvelee, että” punaiset kasvot ja keltainen pää ” merkitys oli mahdollisesti kansanetymologia, jonka tarjosi tulkki, joka selitti etnonyymin perustuvan turkkilaiseen qïzïl ~ qizqiliin, joka tarkoittaa ’punaista’. Kirgiisien kuvaus pitkiksi, sinisilmäisiksi blondeiksi herätti tutkijoiden kiinnostuksen, sillä he olettivat, että kirgiisit eivät ehkä alun perin olleet kieleltään turkkilaisia. Golden piti Kyrgyzejä Palaeo-Siperialaisina turkkilaisten johdolla. Ligeti lainasi eri oppineiden mielipiteitä, jotka olivat ehdottaneet heidän pitävän heitä Germaanisina, Slaavilaisina tai Ket-nimisinä, kun taas hän itse Castrénin ja Schottin mukaan suosi Samojedilaista alkuperää oletetun kirgiisisanan qaša tai qaš ’rautaa’ tarkoittavan etymologian perusteella. Kuitenkin Pulleyblank väitti:

nähdäkseni ainoa peruste sille olettamukselle, että kirgiisit eivät olleet kieleltään alun perin turkkilaisia, on se, että heitä kuvaillaan blondeiksi, mikä tuskin on hyväksyttävä argumentti nykykäsitysten valossa kielen ja rodun riippumattomuudesta. Kuten Ligeti itse myönsi, muut todisteet Kirgiisien kielestä Tang-lähteissä osoittavat selvästi, että he puhuivat tuolloin turkkilaisia, eikä heidän kielestään ole aikaisempaa todistusaineistoa. Jopa sana qaša tai qaš voi mielestäni olla Turkkilainen. Tongilainen sanoo: ”aina kun taivaalle sataa rautaa, he keräävät sitä ja käyttävät sitä. He kutsuvat sitä nimellä jiasha (LMC kiaa-şaa). Sillä tehdään hyvin teräviä veitsiä ja miekkoja.”Tang Huiyao on sama paitsi että se jättää pois vieras sana jiasha. ”Rautasade” viittaa varmasti meteoriitteihin. Toimittaja, joka kopioi kohdan Xin Tangshuun, valitettavasti ymmärsi sen väärin ja muutti sen muotoon ”aina kun sataa, heidän tapansa on aina saada rautaa”, mikä on melko järjetöntä. Ligeti käytti valitettavasti vain Xin Tangshu-väylää viittaamatta tongilaisiin. Hänen qašan tai qašin palauttamisensa vaikuttaa varsin hyväksyttävältä, mutta epäilen, että sana tarkoitti vain ”rautaa”. Se näyttää pikemminkin viittaavan nimenomaan ”meteoriittiin”tai ” meteoriittirautaan”.

yhdysvaltalainen Turkologi Michael Drompp on samaa mieltä:

useat tutkijat ovat mieltäneet varhaiset kirgiisit ei-turkkilaiseksi kansaksi tai vähintäänkin etnisesti sekoittuneeksi kansaksi, jolla on suuri ei-Turkkilainen komponentti. Monet tutkijat ovat tukeneet tätä ajatusta tunnistettuaan kiinalaisissa lähteissä säilyneistä Kirgiisisanoista esimerkkeinä pitämänsä ei-turkkilaiset (erityisesti Samojedit) sanat. On kuitenkin huomattava, että kielen ja ”rodun” välinen yhteys on erittäin epäselvä. Kirgiisien fyysisen ulkomuodon ei voida katsoa osoittavan, että he eivät olleet turkkilaista kansaa, kuten ei myöskään joidenkin mahdollisesti ei-turkkilaisten sanojen leksikaalinen esiintyminen Kirgiisin kielessä voidaan selittää yleisen kielellisen lainauskäytännön avulla. Kirgiisi kirjoituksia Yenisei (700 CE ja myöhemmin) on itse asiassa kirjoitettu täysin turkkilaisen kielen, ja t ’ angin kiinalaiset lähteet osoittavat selvästi, että kirgiisi kirjoitettu ja puhuttu kieli oli tuolloin sama kuin turkkilaisten Uyguurit (Kiinan Hui-ho, Hui-hu). Suurin osa kiinalaisissa lähteissä säilyneistä Kirgiisisanoista on itse asiassa turkkilaisia. Ei ole mitään syytä olettaa, että Kirgisialaiset olisivat alkuperältään muita kuin turkkilaisia, vaikka tätä mahdollisuutta ei voida sulkea pois.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.