Partager, c’est prendre soin!
Vous cherchez des films italiens sur Netflix?
Trouver du contenu en italien était difficile. Mais avec l’invention d’Internet, et plus important encore – Netflix, ce processus est devenu plus facile que jamais.
Cela étant dit, la Casa de Papel ne vous fera pas soudainement parler couramment l’espagnol.
Mais cela ne signifie pas que vous ne pouvez pas appliquer une petite stratégie pour rendre vos séances de frénésie un peu plus productives.
Laissez-moi être clair – je ne pense pas que vous puissiez apprendre l’italien simplement en regardant Netflix, mais je pense que l’une des choses les plus importantes que les gens qui étudient une nouvelle langue oublient est que pour que vous deveniez couramment, vous avez besoin de plus que de simples « connaissances d’étude ».
Vous devez trouver un moyen d’appliquer et de mettre en pratique ces connaissances, vous devez le faire de manière semi-cohérente, et pour ce faire, cela doit être amusant.
Regarder quelque chose sur Netflix coche facilement toutes ces cases, c’est pourquoi Netflix est l’une de mes stratégies préférées pour apprendre une langue étrangère.
Contenu
- Comment je suis devenu couramment anglais
- comment rendre l’apprentissage des langues amusant
- Comment pouvez-vous améliorer ou apprendre l’italien sur Netflix?
- 1. Contenu en anglais avec sous-titres italiens
- 2. Contenu italien avec sous-titres anglais
- 3. Contenu italien avec sous-titres italiens
- 4. Italien sans sous-titres
- 5. Prewatch et rewatch
- Films italiens que vous pouvez trouver sur Netflix
- 1. Suburra
- 2. Sur Ma Peau
- 3. Slam
- 4. Benvenuto Président!
- 5. Pardonnez-Nous Nos Dettes
- 6. Malena
- 7. Ils M’Appellent Jeeg
- 8. La Mafia En Solo D’estate
- 9. Je Peux Arrêter Quand Je Veux
- 10. La Première Belle Chose
- 11. La Matasse
- 12. Questione di Cuore
- 13. Gli Ultimi Saranno Ultimi
- 14. A.C.A.B. Tous Les Flics Sont Des Salauds
- 15. Feu en Mer
- 16. Che Bella Giornata
- 17. Notte Prima Degli Esami
- 18. Course Italienne
- 19. La Solitude des Nombres Premiers
- 20. Si Dieu Le Veut
- Comment puis-je trouver plus de contenu en italien?
- 1. Contenu original
- 2. Audio en …
- 3. Sous-titres en
- 4. Changer la langue
- Cet article peut contenir des liens d’affiliation. Cela signifie que si vous cliquez sur un lien et effectuez un achat, une petite commission nous sera versée, sans frais supplémentaires pour vous. Cela nous aide à garder les lumières allumées et nous allons créer plus de contenu gratuit pour vous. Bien sûr, nous ne faisons la promotion que de produits ou de services sur lesquels nous avons nous-mêmes dépensé de l’argent. Merci pour votre soutien.
Comment je suis devenu couramment anglais
Quand j’étais adolescent, j’ai dû prendre l’anglais au lycée.
Mais comme pour beaucoup de gens de ma génération, le véritable processus d’apprentissage a commencé après l’école.
Je rentrais chez moi en écoutant de la musique anglaise à la radio, en regardant des émissions américaines à la télévision.
Regarder du contenu en anglais m’a fait développer un sentiment pour la langue.
C’était une excellente façon de voir la grammaire et le vocabulaire que j’ai dû apprendre en classe appliqués dans la vraie vie.
Bien sûr, si je n’avais pas appris l’anglais à l’école, je n’aurais pas pu comprendre tout ce qu’ils ont dit.
Mais ma connaissance de la langue anglaise à cette époque était assez basique, et pourtant j’ai pu comprendre pas mal de choses, et en regardant, j’ai développé un meilleur sens de la langue que si je n’avais pris que des cours.
Plus important encore, parce que l’apprentissage de l’anglais avait un objectif pratique, les leçons que je prenais étaient beaucoup plus amusantes.
Maintenant, quand les gens me demandent comment j’ai appris l’anglais, la réponse officielle devrait être que j’ai dû l’apprendre à l’école.
Mais la vraie raison pour laquelle j’ai appris l’anglais, c’est que j’aimais Desperate Housewives, et que j’aimais secrètement toutes les saisons en ligne.
Et parce que Netflix était toujours un service qui vous envoyait des DVD chez vous (oui, c’est fait, et c’est toujours le cas), pour regarder les dernières saisons, j’ai dû aller sur des sites Web sommaires et les regarder sans sous-titres.
comment rendre l’apprentissage des langues amusant
Pour moi, 14 ans, c’était tout le défi, et même si je ne comprenais pas tout, j’ai certainement remarqué que mon anglais s’améliorait beaucoup.
Tout à coup, les examens étaient super faciles, et j’ai à peine eu à étudier pour les examens.
Pendant les tests, je repense souvent aux émissions que je regardais et j’imagine que les personnages disent quelque chose, et je serais intuitivement capable de dire si cela sonnait « juste » ou non.
Cela m’a forcé à appliquer mes connaissances et à apprendre par la pratique, sans même que je m’en aperçoive.
Maintenant, j’utilise l’anglais tous les jours (presque plus que ma langue maternelle), et bien que la plupart des Néerlandais parlent l’anglais dans une certaine mesure, je sais que je suis beaucoup plus à l’aise que la plupart des autres Néerlandais.
Je suis convaincu à 100% que sans ces séances secrètes de frénésie, mon anglais ne serait pas là où il est maintenant.
Comment pouvez-vous améliorer ou apprendre l’italien sur Netflix?
Bien que l’apprentissage d’une langue via Netflix semble plutôt idéal, il existe des stratégies qui vous aideront et des stratégies qui ne le seront pas. Voici quelques-unes de mes stratégies préférées, et quand / pourquoi vous devriez les utiliser.
Supposons que vous parlez anglais et que vous souhaitiez apprendre l’italien.
Si vous ne maîtrisez pas parfaitement l’anglais, vous pouvez remplacer l’anglais par votre langue maternelle et appliquer la même technique à l’italien. L’anglais est juste utilisé comme exemple pour mieux expliquer les stratégies suivantes.
1. Contenu en anglais avec sous-titres italiens
Niveau – Débutant / Intermédiaire
Pourquoi – Parce que vous comprenez déjà l’anglais, il n’y a donc pas besoin de sous-titres. En les ajoutant en italien, vous vous exposez à la langue tout en écoutant une langue que vous connaissez déjà.
Je trouve cela incroyablement utile au début. Si vous connaissez déjà quelques mots, vous pouvez rapidement les sélectionner et trouver plus de mots dans le contexte.
N’ayez pas peur de faire une pause de temps en temps, d’étudier une phrase, de rechercher des mots dont vous n’êtes pas sûr.
Vous pouvez également écrire des phrases qui pourraient vous être utiles. Par exemple, si des personnes utilisent certaines expressions et qu’elles sont traduites dans votre langue cible.
La meilleure partie à ce sujet est que même lorsqu’il est difficile de trouver du contenu en italien, vous pouvez appliquer cette stratégie pour améliorer constamment vos compétences ou être exposé à l’italien.
2. Contenu italien avec sous-titres anglais
Niveau – Débutant
Pourquoi – Pour s’habituer aux sons de l’italien tout en comprenant ce qui se passe.
Je pense que l’exposition à la langue est un outil très sous-estimé pour vous aider à parler couramment une nouvelle langue. Vous n’avez pas besoin de tout comprendre, mais cela vous aide à développer un sentiment d’intonation, de prononciation et de rythme.
Quand j’étais plus jeune, je passais le même nombre d’heures par semaine à étudier l’italien, le français et l’anglais. Un seul d’entre eux est coincé, et c’est parce que j’avais eu tellement d’exposition. L’anglais était partout, même quand j’étais petite.
Je ne comprenais rien, mais quand j’ai commencé à l’apprendre, cela me semblait beaucoup plus familier que par exemple le français, une langue que j’entendais surtout en classe lors d’un exercice d’écoute.
Cela étant dit, je ne le recommanderais que si vous êtes trop débutant pour ajouter des sous-titres en italien.
Si vous n’en êtes toujours pas à un point où vous pouvez lire des sous-titres 100% en italien, envisagez de faire les deux.
3. Contenu italien avec sous-titres italiens
Niveau intermédiaire (Avancé)
Pourquoi – Connecter la parole à ce qui est écrit
Entendre l’italien tout en le voyant écrit à l’écran aide vraiment à connecter la parole aux mots écrits.
Personnellement, je pense aussi que cela m’aide à mieux me souvenir des choses, car je ne me contente pas de l’entendre ou de le lire, mais je fais les deux en même temps.
C’est peut-être l’une de mes choses préférées, et c’est une stratégie que j’applique toujours quotidiennement.
Je suis actuellement locuteur de l’anglais en C1, et je trouve encore de nouveaux mots, de nouvelles expressions. Mieux encore – quand j’étais plus jeune, je regardais des choses sans sous-titres. Idéal pour ma prononciation, pas si génial pour mon orthographe.
J’ai appris plein de nouveaux mots, mais je ne savais pas comment les épeler, et nous savons tous que l’orthographe anglaise est notoirement peu fiable.
Quand j’ai commencé à regarder du contenu en anglais, je me suis retrouvé à voir constamment des mots que j’utilisais déjà, qui étaient orthographiés complètement différemment de ce que j’avais imaginé.
De plus, et cela peut être un peu personnel, mais je trouve que plus je parle, plus mon orthographe devient phonétique.
Bien que je sois parfaitement conscient de la différence entre « vous êtes » et « votre », après une semaine à parler principalement anglais sans l’écrire ni le lire, je suis beaucoup plus susceptible de le mal orthographier ou de négliger l’erreur.
En gardant les sous-titres en anglais, même lorsque je ne l’étudie plus activement, je trouve que je continue à lire mon cerveau et que je suis un meilleur orthographe quand il est temps d’écrire quelque chose.
4. Italien sans sous-titres
Niveau – Intermédiaire / Avancé
Pourquoi – Pour pratiquer vos capacités d’écoute.
Si vous êtes intéressé à pratiquer vos compétences d’écoute, c’est une façon incroyable de le faire.
Cela pourrait également bénéficier à votre prononciation, car vous ne vous concentrez pas sur la façon dont les choses sont écrites, mais uniquement sur la façon dont elles sont prononcées.
Cela signifie que si les locuteurs natifs sautent des lettres ou prononcent certaines lettres différemment que d’habitude, vous ne serez pas distrait par l’orthographe.
Pourquoi « pensée », « bien que » et « dur » sont-ils tous orthographiés presque de la même manière mais prononcés différemment?
Peu importe si vous vous concentrez uniquement sur leur son, et il sera plus facile de les distinguer à l’avenir.
Cela dit, comme je l’ai déjà mentionné, je pense que l’ajout de sous-titres, en général, est un excellent outil pour se concentrer à la fois sur l’écoute et la lecture, et je l’utilise toujours comme un outil pour rester au top de mon orthographe.
5. Prewatch et rewatch
Niveau – Débutant / Intermédiaire / Avancé
Pourquoi – Savoir ce qui se passe en regardant quelque chose en italien
L’un des plus grands risques de regarder quelque chose en italien est que vous ne pourrez peut-être pas tout comprendre, et donc vous risquez de ne pas suivre l’intrigue ou de manquer quelque chose d’important.
Ce n’est cependant pas un problème lorsque vous savez déjà ce qui va se passer.
Lorsque vous apprenez l’italien, essayez de revoir des films classiques ou même de relire des livres. Parce que si vous savez déjà ce qui se passe, il est beaucoup plus facile de combler les lacunes et les mots que vous ne comprenez pas.
Idéal pour ce type de visionnage, à mon avis, ce sont des choses du type de Harry Potter et des films d’animation.
Je ne suis pas moi-même un grand fan de films doublés, c’est pourquoi je préfère généralement les films d’animation.
Ceci étant dit, s’il y a un film particulier qui est un classique en italien, vous pouvez simplement le regarder deux fois – une fois avec des sous-titres en anglais, et une fois sans sous-titres ou avec des sous-titres en italien.
De cette façon, vous savez ce qui se passe, vous ne manquerez donc pas d’indices importants, mais vous pouvez toujours pratiquer vos compétences linguistiques.
Films italiens que vous pouvez trouver sur Netflix
1. Suburra
Score IMDB: 7,4
Genre: Crime, Drame, Thriller
« Un gangster connu sous le nom de Samurai est en train de conclure un accord pour construire un complexe de casino de style Las Vegas dans la zone portuaire de Rome. Il a rassemblé toutes les pièces – la terre (en s’appuyant sur les anciens propriétaires fonciers), le financement (de riches familles mafieuses), un politicien pour aider le projet à surmonter les formalités administratives et à modifier la législation si nécessaire, et la paix au sein des différentes familles mafieuses pour permettre à l’affaire de se dérouler sans heurts. Ensuite, le politicien est pris dans une situation compromettante, potentiellement mettant fin à sa carrière, et les choses commencent à se dénouer. Samurai doit utiliser tous ses contacts, ses compétences de négociation et de persuasion pour garder les choses sur la bonne voie. » – subventions
2. Sur Ma Peau
Score IMDB: 7,4
Genre: Biographie, Drame
« L’incroyable histoire vraie derrière les affaires judiciaires italiennes les plus controversées de ces dernières années. Stefano Cucchi a été arrêté pour un crime mineur mais en seulement une semaine, une famille est changée à jamais. » – Netflix
3. Slam
Score IMDB: 7,2
Genre: Drame
« Le jeune Ray Joshua vit dans le quartier de Dodge City à Washington, DC, dominé par les guerres de gangs. Un jour, il est arrêté lorsque son dealer est abattu alors qu’il lui parlait. Il est mis en prison où deux bandes rivales, Thug Life et le Syndicat, veulent le recruter comme membre. » – Anonyme
4. Benvenuto Président!
Score IMDB: 6,2
Genre: Comédie
« Un Monsieur Personne n’est élu par erreur Président de la République italienne. » – Riccardo Onofri Fasani
5. Pardonnez-Nous Nos Dettes
Score IMDB: 6,1
Genre: Drame
« Un homme aux prises avec le poids écrasant de la dette doit travailler comme collecteur d’impôts pour rembourser ses créanciers. »
6. Malena
Score IMDB: 7.5
Genre : Comédie, Drame, Romance, Guerre
» Le jour de l’entrée en guerre de l’Italie en 1940, deux choses arrivent à Renato, 12 ans : il prend son premier vélo, et il regarde Malèna pour la première fois. C’est une belle étrangère silencieuse qui a déménagé dans cette ville sicilienne pour être avec son mari, Nino. Il part rapidement à la guerre, la laissant aux yeux lubriques des hommes et aux langues acérées des femmes. Au cours des années suivantes, alors que Renato grandit vers la virilité, il regarde Malèna souffrir et prouver son courage. Il voit sa solitude, puis son chagrin lorsque Nino est déclarée morte, les effets de la calomnie sur sa relation avec son père, sa pauvreté et sa recherche de travail, et les humiliations finales. Renato apprendra—t-il le courage de Malèna et la défendra-t-elle ? » – <[email protected]>
7. Ils M’Appellent Jeeg
Score IMDB: 7,1
Genre: Action, Drame, Science-Fiction
« Le film est une transposition étrange et anti-héros d’un dessin animé manga très populaire dans les années 80 appelé Steel Jeeg. Ici, un jeune hors-la-loi (Enzo) est en quelque sorte affecté par des déchets radioactifs dans les eaux du Tibre à Rome. Il découvre par la suite qu’il a acquis des super pouvoirs et les interprète comme une récompense pour n’avoir jamais réussi à entrer dans le monde criminel qui compte. La blague intérieure se révèle lorsque Enzo rencontre Alessia, qui croit que le charmant héros est la personnification du héros du dessin animé qu’elle regardait. »
8. La Mafia En Solo D’estate
Score IMDB: 7,2
Genre: Comédie, Crime
« Inspirée d’événements réels, il s’agit d’une comédie noire sur 20 ans d’histoire de la Sicile des années 1970 aux années 1990, se moquant des chefs mafieux et restituant la générosité des héros de l’Antimafia. Il est axé sur Arturo, un jeune garçon qui grandit à Palerme et tente de conquérir sa bien-aimée Flora. »
9. Je Peux Arrêter Quand Je Veux
Score IMDB: 7,0
Genre: Comédie, Crime
« Un chimiste, chercheur universitaire qui gagne à peine sa vie, est licencié. Après avoir rencontré un de ses étudiants, il apprend la valeur de la drogue dans la rue. Il conçoit alors une drogue « non illégale » et commence à la vendre avec un groupe d’amis, titulaires d’un doctorat occupant des emplois subalternes et sous-payés. Les choses se compliquent quand ils gagnent trop d’argent, se font remarquer, et leur entreprise est mal vue par un gros trafiquant de drogue nommé « Murena »…—-dw-benini
10. La Première Belle Chose
Score IMDB: 7,1
Genre: Comédie, Drame
« Un professeur misanthrope retourne dans sa ville natale pour aider sa mère mourante. » – Anonyme
11. La Matasse
Score IMDB: 6,4
Genre: Comédie
» Deux cousins ne se parlent plus depuis près de vingt ans, grâce à l’inimitié que leurs pères ressentent l’un envers l’autre. Mais un accident ramène soudainement les cousins ensemble et les plonge au cœur de la mafia. »
12. Questione di Cuore
Score IMDB: 6,8
Genre: Comédie, drame
« Deux hommes nouent une amitié étroite après une crise cardiaque. » – Anonyme
13. Gli Ultimi Saranno Ultimi
Score IMDB: 6,5
Genre: Comédie, Drame
« La vie souriait à Luciana Colacci. Eh bien, elle n’était pas la femme la plus riche du monde, car elle n’était qu’une ouvrière dans l’usine locale, mais elle entretenait de très bonnes relations avec ses amis, les gens de son quartier et ses collègues. Et elle était (presque) mariée avec Stefano, un charmeur avec un bon sens de l’humour. Mais presque seulement considering compte tenu du fait que son partenaire était plus intéressé à traîner dans des cafés faisant des affaires qui n’ont jamais réussi que de soutenir sa femme. Cette vie presque parfaite a malheureusement pris fin le jour où Luciana a été brutalement licenciée. Son crime : être enceinte ! Un jour fatidique qui marqua le début de sa lente descente aux enfers… » – Guy Bellinger
14. A.C.A.B. Tous Les Flics Sont Des Salauds
Score IMDB: 6,7
Genre: Action, Crime, Drame
« Un regard sur l’unité controversée des flics anti-émeute, racontée à travers les histoires de trois flics vétérans et d’une jeune recrue. » – Anonyme
15. Feu en Mer
Score IMDB: 6,8
Genre: Documentaire
« Située à quelque 200 km au large de la côte sud de l’Italie, Lampedusa a fait la une des journaux mondiaux ces dernières années en tant que premier port d’escale de centaines de milliers de migrants africains et du Moyen-Orient qui espèrent se refaire une vie en Europe. Rosi a passé des mois à vivre sur l’île méditerranéenne, capturant son histoire, sa culture et la réalité quotidienne actuelle de sa population locale de 6 000 habitants alors que des centaines de migrants débarquent sur ses côtes chaque semaine. Le documentaire qui en résulte se concentre sur Samuele, 12 ans, un garçon local qui aime chasser avec sa fronde et passer du temps sur terre même s’il est originaire d’une culture ancrée dans la mer. »
16. Che Bella Giornata
Score IMDB: 6,2
Genre: Comédie
« Checco, un Milanais peu éduqué mais satisfait de lui-même, qui a toujours rêvé de devenir policier, échoue à son examen d’entrée pour la troisième fois. Il faut dire que lors de l’examen oral, Checco a déclaré que la raison pour laquelle il voulait rejoindre la police était des avantages en nature et du copinage! Mais le jeune homme a des relations et il se retrouve bientôt agent de sécurité à la cathédrale de Milan. Bien sûr, l’idiot maladroit prouve une catastrophe vivante! Repéré par Sufien, un terroriste arabe qui prépare une attaque contre la cathédrale, Checco apparaît comme le parfait meunier. Pour le manipuler, il lui envoie sa charmante sœur Farah, avec pour mission de le séduire… » – Guy Bellinger
17. Notte Prima Degli Esami
Score IMDB: 6,4
Genre: Comédie
« Un groupe d’amis italiens se prépare à leurs examens finaux. »
18. Course Italienne
Score IMDB: 7,4
Genre: Drame, Sport
» Giulia est une jeune promesse de la course GT. Quand sa vie s’effondre, son seul espoir est son frère, toxicomane et ancien champion de rallye. »
19. La Solitude des Nombres Premiers
Score IMDB : 6,3
Genre : Drame
» Alice et Mattia, deux personnalités exceptionnelles mais insuffisantes, synthèse de deux vies dans la douleur, deux personnes spéciales qui voyagent sur la même piste, mais sont deux mondes implosés, incapables de s’ouvrir au monde. L’un comprend parfaitement les sentiments de l’autre, mais n’est jamais capable de les exprimer à haute voix, bref, ce sont deux nombres premiers. Les nombres premiers ne sont divisibles que par 1 et eux-mêmes. » – AnonymousB
20. Si Dieu Le Veut
Score IMDB: 6,7
Genre: Comédie
« La décision d’un jeune homme de devenir prêtre affecte toute sa famille, en particulier son père. » – CoolHandPaul
Comment puis-je trouver plus de contenu en italien?
Vous cherchez encore plus de contenu en langue italienne? Ne t’inquiète pas.
Il existe de nombreuses façons de trouver du contenu en langue étrangère sur Netflix
Vous n’avez pas seulement à vous limiter au contenu original en langue italienne. En fait, il existe de nombreuses façons d’accéder au contenu en langue étrangère sur Netflix qui peuvent vous aider à améliorer vos compétences linguistiques.
Voici quelques-uns de mes favoris.
1. Contenu original
Avouons-le, rien ne vaut un film dans sa langue d’origine.
J’ai rencontré des Allemands qui ont osé dire que parfois la voix off allemande était meilleure que l’originale et qu’on « ne voit vraiment pas » que les bouches bougent d’une manière complètement différente de ce qu’elles devraient, mais elles sont soit menteuses, soit délirantes.
Lorsque vous apprenez une langue, essayez de trouver autant de contenu original que possible. Heureusement, il existe un moyen facile de le faire sur Netflix.
Lorsque vous accédez à la petite boîte de recherche dans le coin, recherchez simplement ‘*blank* language’.
Par exemple, « Langue italienne » ou « langue arabe ».
Cela vous donnera un aperçu de tout le contenu disponible dans cette langue.
Non seulement cela, Netflix vous permet de spécifier le type de contenu que vous souhaitez. Vous pouvez rechercher spécifiquement « documentaire en langue italienne » ou « film d’action en langue italienne ».
Remarque: vous devez vraiment spécifier la partie linguistique. Lorsque vous recherchez simplement des « films italiens », Netflix pourrait également regarder la production, ce qui signifie qu’il pourrait également proposer des films réalisés par des Italiens mais pas nécessairement en italien.
Certaines langues peuvent avoir plus d’options que d’autres, mais c’est le moyen le plus rapide de découvrir le contenu en langue originale que Netflix a à offrir.
C’est probablement le moyen le plus simple de trouver des films italiens sur Netflix.
2. Audio en …
Si vous avez déjà parcouru tous les éléments de la langue originale, vous pourriez être tenté de simplement modifier l’audio dans le contenu original en anglais. Personnellement, je ne suis pas un grand fan de matériel avec des voix off, mais certaines personnes ne jurent que par cela. La bonne chose à propos de cette option est qu’elle élargit considérablement votre pool possible de films et de séries.
La plupart des contenus Netflix originaux proposent des sous-titres et des sous-titres dans différentes langues, mais si vous souhaitez simplifier le processus, encore plus, vous pouvez simplement rechercher « Audio en italien » et laisser Netflix faire le reste.
Cela chargera tous les titres disponibles avec un son différent de celui de l’original. Généralement, ce sont des originaux Netflix qui sont partagés dans le monde entier et qui ont donc différents ensembles audio disponibles, qu’ils ont tous téléchargés de manière pratique pour nous les apprenants de langues (merci Netflix! On se voit !)
Une fois que vous avez sélectionné une émission, vous pouvez changer l’audio en la langue que vous souhaitez apprendre. Vous pouvez alors toujours changer les sous-titres en anglais, pour vous assurer de tout comprendre, ou vous pouvez laisser l’audio en anglais et ne changer que les sous-titres dans la langue que vous apprenez (ce qui est également très bénéfique pour votre processus d’apprentissage de la langue).
3. Sous-titres en
De même que la recherche ci-dessus, vous pouvez également rechercher « Sous-titres en italien » et être présenté avec les sous-titres disponibles dans différentes langues.
Veuillez noter que même si la recherche peut être la même, les résultats peuvent différer beaucoup, principalement dans le sens où il y aura beaucoup plus d’options en ce qui concerne la disponibilité des sous-titres en langues étrangères.
Lorsque vous sélectionnez votre nouvelle émission, il vous suffit de changer la langue des sous-titres, et le tour est joué.
C’est en fait l’une de mes stratégies d’apprentissage des langues préférées. Comme mentionné précédemment, je ne suis pas un grand fan des voix off, donc je regarde toujours des films dans leur langue d’origine. Beaucoup de choses que je regarde sont en anglais, qui est une langue que je comprends déjà, donc je change les sous-titres en une langue que j’apprends encore
4. Changer la langue
Si vous n’avez toujours pas trouvé votre langue parce qu’elle n’est pas disponible, ou si elle n’apparaît tout simplement pas parmi les options, vous pouvez également essayer de changer la langue de votre profil Netflix.
Vous pouvez aller dans le coin supérieur droit et sélectionner l’option « GÉRER LES PROFILS »
À partir de là, il vous suffit de sélectionner votre propre profil et de changer la langue.
Sous Langues, vous devriez pouvoir sélectionner la langue de votre choix, à condition que ce soit l’une des options disponibles.
Cliquez sur « ENREGISTRER » et actualisez votre page si nécessaire.
Désormais, les menus, les options et peut-être même les titres de séries seront dans la langue sélectionnée.
Si tout va bien, les sous-titres devraient toujours être disponibles dans votre langue maternelle ou dans la langue dans laquelle votre compte a été créé, mais il devrait également avoir l’option supplémentaire de la langue que vous avez récemment sélectionnée.
Cela ne fonctionne pas pour tous les spectacles. Si l’émission que vous souhaitez regarder n’est pas disponible dans la langue de votre choix, il se peut que ces sous-titres n’existent même pas, il ne les montrera donc pas.
Pour la plupart des émissions disponibles en plusieurs langues, et en particulier les originaux Netflix, vous aurez la nouvelle option d’ajouter des sous-titres en italien.
Avec ces petites astuces, vous devriez pouvoir trouver encore plus de films italiens sur Netflix.Chargement…
Avertissement