Commentaires de la Bible

Versets 1-7

LES ESPIONS VONT À LA MAISON DE RAHAB

« Et Josué, fils de Nonne, envoya secrètement de Shittim deux hommes comme espions, disant: Allez voir la terre et Jéricho. Ils s’en allèrent et entrèrent dans la maison d’une prostituée qui s’appelait Rahab, et s’y couchèrent. Il fut dit au roi de Jéricho: Voici, des hommes des enfants d’Israël sont venus ici ce soir pour fouiller le pays. Le roi de Jéricho envoya dire à Rahab: fais sortir les hommes qui sont venus vers toi, qui sont entrés dans ta maison, car ils sont venus pour fouiller tout le pays. La femme prit les deux hommes, et les cacha, et dit: Oui, les hommes sont venus vers moi, mais je ne savais pas d’où ils étaient; et il arriva, vers l’heure de la fermeture de la porte, quand il faisait nuit, que les hommes sortirent; je ne sais pas où ils allaient; poursuivez-les rapidement, car vous les atteindrez. Mais elle les avait amenés sur le toit, et les avait cachés avec les tiges de lin qu’elle avait posées en ordre sur le toit. Les hommes les poursuivirent par le chemin du Jourdain jusqu’aux gués; et dès que ceux qui les poursuivaient sortirent, ils fermèrent la porte. »

 » Joshua… envoyé de merde… »Cet endroit était à cinq ou six milles à l’est de la Jordanie, tout comme Jéricho était à peu près à la même distance à l’ouest de la Jordanie. « Shittim signifie Acacias, et on les trouve encore dans cette région. »

 » Deux hommes comme espions secrètement… »Les critiques insultent ce passage comme étant « redondant », Ce type de cavil est basé sur la proposition que le mot « espions » signifie automatiquement « secrètement », un tel cliché étant lui-même faux. Lorsque Josué lui-même est sorti comme espion quarante ans plus tôt, tout Israël était au courant de l’envoi de ces espions et de leur rapport désastreux (par la majorité) qui a entraîné la malédiction d’Israël pendant quarante ans. Ainsi, le mot « secrètement » dans ce lieu signifie que Josué a caché leur mission à tout le monde, même en Israël, sauf à lui-même. Cela a clairement été fait pour éviter l’erreur qui a suivi l’exemple précédent de l’envoi d’espions. Keil et de nombreux autres savants compétents l’ont discerné avec précision. « Cela a été fait pour que, si le rapport s’avérait défavorable, les gens ne soient pas jetés dans le désespoir comme ils l’avaient été au temps de Moïse. »

 » La maison d’une prostituée qui s’appelait Rahab… »Adam Clarke et d’autres ont insisté sur le fait que « prostituée » signifie ici en fait « aubergiste » et qu’il n’y a aucune raison de remettre en question le caractère de cette femme. Il est vrai que de nombreuses prostituées ont couru des auberges, jetant un doute sur ce que l’on peut signifier exactement ici, mais nous croyons que la mention par Matthieu de seulement quatre femmes dans l’ascendance de Jésus – les quatre étant: Tamar, Rahab, Ruth et Bathsheba – est une preuve puissante que Rahab était une prostituée commune. Il n’y a aucune autre considération qui lui donnerait droit à une place dans cette liste. En outre, les mots particuliers utilisés en référence à Rahab, à la fois dans l’O.T. () et dans le N.T. () « la classent définitivement comme une prostituée commune, pas comme une (prêtresse du temple ou du culte). »Ensuite, il y a la coutume presque invariable des temps dans cette partie du monde, selon laquelle « les auberges, au sens ordinaire du terme, n’étaient jamais tenues par des femmes. »

Un fait tel que cette vérité sur Rahab embarrasse toujours les « gens gentils « , qui dans trop de cas sont trop vaniteux et trop justes pour être sauvés. À tous les âges, ce sont les pires pécheurs, dans de nombreux cas, qui se sont le plus volontiers tournés vers Dieu pour le salut. Christ lui-même a déclaré que « Les publicains et les prostituées entrent dans le royaume de Dieu » (Matthieu 21:31) devant les pharisiens! Ce modèle distinguait également l’église primitive, qui comptait parmi ses membres ceux qui avaient été autrefois les pires pécheurs, y compris les voleurs, les ivrognes, les idolâtres, les adultères, les homosexuels, les révulseurs, les extorqueurs et les personnes avides (1 Corinthiens 6:9-11).

Par conséquent, nous privilégions la compréhension de Rahab comme une prostituée au sens ordinaire du terme. Notre mot « pornographique » vient du mot grec qui lui est appliqué aux T.N.-O. Comment, alors, devrions-nous rendre compte de la déclaration selon laquelle « Elle était aubergiste »? Nous croyons que les hommes ont toujours été réticents à admettre soit leurs propres péchés, soit les anciens péchés des sauvés, que ce soit dans leur propre cas, ou dans celui des autres. Des efforts similaires ont été appliqués à l’histoire de Marie-Madeleine. Christ est venu pour sauver les pécheurs, et il ne fait aucun honneur au Seigneur de couvrir les péchés du peuple qu’il a racheté. C’est le même effort insensé qui marque les paroles des apologistes qui nient que le mensonge de Rahab était un péché. Holwerda, par exemple, dans un passage cité par Woudstra, a fait valoir que « La vérité peut signifier quelque chose de différent de l’accord avec les faits! Cela signifie loyauté envers le prochain et envers le Seigneur! »C’est certainement une « béquille » pécheresse et illégale pour soutenir un mensonge.

L’histoire de Rahab a toujours intrigué les chrétiens de tous âges. Charles H. Spurgeon a prononcé l’un de ses sermons les plus mémorables sur « Rahab. » (Pour un aperçu du sermon basé en partie sur le grand chef-d’œuvre de Spurgeon, voir vol. 10 de ma série de commentaires N.T. (Hébreux, sous Hébreux 11:31).)

Bien que Plummer ait librement admis l’immoralité de Rahab, il a néanmoins tenté de justifier l’entrée des espions dans la maison de Rahab, en disant: « Il ne semble pas que les espions soient entrés dans la maison de Rahab avec une mauvaise intention! »Nous ne sommes pas du tout convaincus par une telle opinion. La vérité fondamentale est que, dès que ces hommes sont arrivés en ville, ils ont fait une file d’abeilles au bordel le plus populaire (connu du roi) de la ville pour ne rien faire de mal? Nous prions pour que Plummer ait raison! En faveur de ce point de vue se trouve l’observation faite par Philbeck selon laquelle, un tel endroit, « Était le moins susceptible de susciter des soupçons. »

 » Et Jéricho… » » Au moins trois villes de ce nom ont été identifiées à cet endroit: (1) Jéricho du N.T.; (2) Jéricho de l’O.T.; et (3) Jéricho de l’époque romaine. »Deux d’entre eux existaient simultanément aux jours du ministère de notre Seigneur, la même étant l’explication de la raison pour laquelle l’un des synoptiques décrivait un certain miracle de Jésus comme ayant eu lieu « alors qu’il quittait Jéricho », et un autre disait que le même miracle avait eu lieu « alors qu’il entrait à Jéricho. »Les deux Jéricho ont été mentionnés par Taylor: « Une ville a grandi près du site antique (rasé par Josué)… Il y avait deux villes adjacentes de ce nom, de sorte que le miracle a été accompli à un endroit entre les deux. »

L’emplacement de Jéricho qui tomba aux mains de Josué n’est pas connu avec certitude. Woudstra dit : « La question de l’identification doit être laissée ouverte. Il y a encore beaucoup de récits inexplorés dans la région. »

 » Et il a été dit au roi de Jéricho… »À cette époque, et jusqu’au 9ème siècle environ, les rois, même de vastes régions, étaient appelés du nom de leur capitale. Dans Jonas, par exemple, le roi d’Assyrie est appelé « le roi de Ninive. »De telles désignations sont une marque d’une très grande antiquité, et de tels signes nous obligent à considérer l’âge de Moïse et de Josué comme la période où tous ces premiers livres ont été écrits. La Palestine au moment de la conquête par Israël comptait environ trente-deux de ces roitelets sur autant de petits royaumes.

Il est significatif que les représentants du roi aient été très facilement trompés par Rahab, indiquant que le roi lui-même la considérait comme fiable.

La plupart des versions récentes fournissent dans ce chapitre à des endroits appropriés les temps les plus parfaits qui manquent en hébreu (en raison de la déficience de cette langue à cette époque) traduisant Josué 2:6, par exemple, ainsi: « La femme les avait élevés sur le toit, etc. » Cette nécessité est bien comprise par les traducteurs. Holmes a professé l’ignorance de cela, cependant, et a déclaré que, « Josué 2:15-17 devrait être omis. On peut difficilement penser que la conversation se poursuit entre Rahab à la fenêtre et les espions au sol à l’extérieur du mur! »L’utilisation du pluparfait dans de tels vers éclaircit tout.

La moralité générale des gens à travers le monde à l’époque en cours ici était très imparfaite, même de la part des Israélites. Rahab, comme les Israélites, est félicité dans la Parole de Dieu, « non pas pour son immoralité (adultère et mensonge), mais pour sa FOI », et surtout pour ses œuvres en faveur du peuple de Dieu. Voir Hébreux 11:31 et Jacques 2:25.

« Les tiges de lin… » (Josué 2:6) révélez plusieurs choses: (1) La période de l’année était vers mars ou avril, c’est-à-dire le moment où le lin était prêt à être récolté. (2) Cela signifiait aussi que le Jourdain était inondé (Josué 3:15), comme il le faisait toujours au moment de la moisson. (3) De même, il y a un aperçu ici de la culture et de la transformation du lin par Rahab, indiquant que cette industrie était au moins une source de subsistance de la femme. L’industrie du lin date des « premiers temps en Palestine. »

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.