Peu importe où vous êtes, Taco Bell n’est pas mexicain

En quittant le magasin de tacos, j’aurais pu supposer que le poids familier dans mon intestin était un signe de détresse gastro-intestinale à venir. Mais c’était probablement de la culpabilité, de la culpabilité d’avoir contourné l’une des nombreuses taquerias mama-y-papa et d’avoir choisi le premier Taco Bell à ouvrir au Mexique après une absence de 15 ans.

Il existe toutes sortes de façons d’illustrer notre monde entrelacé: DVD piratés d’Ashton Kutcher à Nairobi, bars Snickers à vendre dans la forêt amazonienne. Mais on pourrait dire que le jour où cette cloche à Tacos est montée à côté d’une Dairy Queen sur le parking d’un centre commercial fastueux de la banlieue de Monterrey, les murs culturels sont tombés pour de bon.

Depuis son ouverture aux États-Unis dans les années 1960, Taco Bell a enseigné aux Américains l’art mexicain de bourrer des trucs dans des tortillas. Maintenant, ils sont au menu partout, des cafétérias scolaires aux drive-through McDonald’s. Vous ne connaissez peut-être pas l’espagnol, mais vous savez « taco ». »

Fouler un Burrito de Fiesta au Mexique ressemblait à condescendre un Panda Express au pied de la Grande Muraille. Vous ne penseriez pas à allumer la lumière naturelle à l’Oktoberfest de Munich. Ou se faufiler hors du Festival de Cannes pour attraper « Transformers. »Mais, par curiosité, j’ai essayé.

L’intelligentsia mexicaine a été offensée par l’incursion de Taco Bell en 2007, la présentant comme quelque chose qui s’apparente au sac de Rome par les Wisigoths. « Comme apporter de la glace dans l’Arctique », a reniflé le critique culturel Carlos Monsivais dans un article de l’Associated Press.

Je suis sûr que de nombreux arbitres mexicains du goût n’ont pas oublié le Chihuahua parlant de Taco Bell, qui a été dénoncé par des groupes de défense des droits hispaniques aux États-Unis comme un stéréotype grossier avec son sombrero et son pitch « Yo quiero Taco Bell » accentué.

Pour le reste d’entre nous, la sensibilité globale du 21e siècle peut être un mash-up désordonné, collant et criard, un peu comme le guacamole, la crème sure et autre goop mystérieux d’un Nachos BellGrande.

Un rédacteur culinaire du journal El Norte de Monterrey a résumé les émotions contradictoires que de nombreux Mexicains doivent ressentir face à l’interprétation de la cuisine mexicaine traditionnelle par Taco Bell.

 » Quels gringos insensés. Ils veulent venir de force nous vendre des tacos au pays des tacos « , a-t-il écrit. « Ici, ils ont une année de fonctionnement et le plus ironique est qu’ils se portent bien. Sommes-nous des malins ou des masochistes ? »

Puis il l’a essayé et a avoué: « Cela m’a surpris. Il est très bien conçu, très moderne, aussi bon marché que jamais et, ça fait mal ma fierté de le dire, mais très délicieux! »

À son actif, la société mère de Taco Bell à Louisville n’a jamais vendu sa nourriture aux Mexicains en tant que Mexicaine. Le site mexicain de Taco Bell est www.esotracosa.com . Traduction : C’est autre chose.

En entrant dans le Taco Bell, le client reçoit un menu, avec des images et des listes détaillées d’ingrédients. Si cette présentation doit être prise à sa valeur nominale, la cuisine de Taco Bell est aussi étrangère à ses clients mexicains que le barbecue mongol.

J’avais un taco croquant que l’entreprise ne pouvait pas appeler un taco parce qu’un taco authentique au Mexique se présente sous la forme d’une tortilla molle. Au lieu de cela, Taco Bell a inventé le terme Tacostada pour son public mexicain en combinant la forme d’un taco avec le croquant de la tortilla plate qui caractérise la tostada.

Mon repas était correct, mais, en vérité, je serai toujours attirée par les étals de rue et les trous dans le mur qui représentent le meilleur de la cuisine mexicaine: la viande tendre taillée directement sur le crâne d’un agneau à Texcoco, les tacos carnitas sur le bord d’une autoroute près de Morelia.

Cependant, Taco Bell ne doit pas être considéré comme un envahisseur hostile. C’est un voisin, invité à contrecœur, mais invité quand même. La tradition et la culture mexicaines se sont déjà infiltrées dans le courant dominant américain – considérez cela comme un lob à travers le Rio Grande.

Alors que je dévorais un burrito et regardais les clips de U2 et Julieta Venegas avec mes concitoyens du village global, le vieux slogan de Taco Bell semblait obsolète.

« Courir pour la frontière »? Quelle frontière?

[email protected]

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.