Règle d’or en Islam | islam.ru

Par Abu Amina Elias / 26 Feb 2013

La règle d’or, ou éthique de la réciprocité, est un principe moral islamique qui appelle les gens à traiter les autres comme ils aimeraient être traités. Selon l’Oxford Dictionary of Philosophy, la règle d’or est définie comme suit:

Toute forme de dicton: faites aux autres ce que vous voudriez qu’ils vous fassent. Sous une forme ou une autre, cela se retrouve dans presque toutes les religions et systèmes éthiques.

Ce principe a été énoncé à plusieurs reprises par notre prophète Mahomet, c’est donc un principe dont les musulmans devraient discuter lorsqu’ils partagent l’Islam avec des personnes d’autres religions.

Anas ibn Malik (qu’Allah soit satisfait de lui) a rapporté: Le Messager d’Allah, que la paix et les bénédictions de dieu soient sur lui, a dit:

لَايُؤْمِنُأَحَدُكُمْحَتَّىيُحِبَّلِأَخِيهِأَوْقَالَلِجَارِهِمَايُحِبُّلِنَفْسِهِ

« Aucun de vous n’a la foi jusqu’à ce qu’il aime pour son frère ou son voisin ce qu’il aime pour lui-même. »

An-Nawawi commente cette tradition en disant:

« Il vaut mieux interpréter cela comme une fraternité en général, de telle sorte qu’elle inclut le mécréant et le musulman. Ainsi, il devrait aimer son frère, le mécréant, ce qu’il aime pour lui-même qui est son entrée dans l’Islam, tout comme il devrait aimer pour son frère musulman qu’il reste dans l’Islam. Pour cette raison, il est recommandé de supplier le mécréant d’être guidé. Le sens de l’amour ici est une intention pour le bien et le bénéfice, et ce sens est l’amour religieux, pas l’amour humain. »

Dans une autre narration, il (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit:

وَالَّذِينَفْسِيبِيَدِهِلَايُؤْمِنُعَبْدٌحَتَّىيُحِبَّلِأَخِيهِمَايُحِبُّلِنَفْسِهِمِنْالْخَيْرِ

« Par celui dans la main duquel est mon âme, un serviteur ne croit pas jusqu’à ce qu’il aime pour son frère ce qu’il aime pour lui-même de bonté. »

Dans une autre narration, il (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit:

« Aucun de vous n’a la foi jusqu’à ce qu’il aime pour les gens ce qu’il aime pour lui-même; et jusqu’à ce qu’il n’aime une personne qu’à cause d’Allah le Haut. »

Dans une autre narration, il (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit:

لايَبْلُغُعَبْدٌحَقِيقَةَالإِيمَانِحَتَّىيُحِبَّلِلنَّاسِمَايُحِبُّلِنَفْسِهِمِنَالْخَيْرِ

 » Le serviteur n’atteint la réalité de la foi que lorsqu’il aime pour le peuple ce qu’il aime pour lui-même de bonté. »

Dans une autre narration, il (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit:

لَايَجِدُأَحَدٌحَلَاوَةَالْإِيمَانِحَتَّىيُحِبَّالْمَرْءَلَايُحِبُّهُإِلَّالِلَّهِ

« Aucun de vous trouverez la douceur de la foi jusqu’à ce qu’il aime une personne seulement pour l’amour d’Allah. »

Abdullah ibn Amr (qu’Allah l’agrée) rapporte: Le Messager d’Allah, que la paix et le salut soient sur lui, a dit:

« Celui qui aimerait être délivré du Feu de l’Enfer et entrer au Paradis, alors laissez-le mourir avec foi en Allah et au Dernier Jour, et laissez-le traiter les gens comme il aimerait être traité. »

Dans une autre narration, il (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit:

« Quiconque serait ravi d’être délivré du Feu de l’Enfer et d’entrer au Paradis, alors laissez-le mourir pendant qu’il témoigne qu’il n’y a pas d’autre Dieu qu’Allah et que Muhammad est Son serviteur et Son messager; et il traite les gens comme il aime être traité. »

Abu Huraira (qu’Allah l’agrée) rapporte: Le Messager d’Allah, que la paix et le salut soient sur lui, a dit:

 » Vous n’entrerez pas au Paradis avant de croire et vous ne croirez pas avant de vous aimer. Dois-je vous montrer quelque chose qui, si vous le faisiez, vous vous aimeriez? Répandez la paix entre vous. »

Dans une autre narration, il (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit:

 » Par celui dans la main duquel est mon âme, vous n’entrerez pas au Paradis tant que vous ne vous soumettrez pas, et vous ne vous soumettrez pas tant que vous ne vous aimerez pas les uns les autres; saluez-vous les uns les autres avec paix et vous vous aimerez les uns les autres; et méfiez-vous de la haine, car c’est le rasoir; je ne dis pas qu’il rase les cheveux, mais il rase la religion. »

Dans une autre narration, il (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit:

وَأَحْسِنْإِلَىجَارِكَتَكُنْمُؤْمِنًاوَأَحِبَّلِلنَّاسِمَاتُحِبُّلِنَفْسِكَتَكُنْمُسْلِمًا

« Sois gentil avec ton prochain et tu seras croyant; aime pour les gens ce que tu aimes pour toi-même et tu seras musulman. »

Dans une autre narration, il (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit:

وَأَحِبَّلِلنَّاسِمَاتُحِبُّلِنَفْسِكَتَكُنْمُؤْمِنًاوَأَحْسِنْجِوَارَمَنْجَاوَرَكَتَكُنْمُسْلِمًا

« Aimez pour les gens ce que vous aimez pour vous-même et vous serez croyant; comportez-vous bien avec vos voisins et vous serez musulman. »

Dans une autre narration, il (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit:

« Aimez pour les musulmans, les croyants et les gens de votre maison ce que vous aimez pour vous-même; et détestez pour eux et les gens de votre maison ce que vous détestez pour vous-même, et alors vous serez croyant; soyez un bon voisin pour qui sera votre voisin parmi le peuple et vous serez musulman. »

Abu Muntafiq (qu’Allah l’agrée) rapporte :  » Ô Messager d’Allah (bénédiction et salut soient sur lui), enseigne-moi ce qui me sauvera du châtiment d’Allah et entre-moi au Paradis. » Le Messager d’Allah, que la paix et les bénédictions soient sur lui, a dit:

« Adorez Allah et n’associez rien à Lui; établissez les prières prescrites; donnez la charité obligatoire; (et je pense qu’il a dit) jeûnez le mois de Ramadan; et comme vous aimez que les gens vous traitent, alors traitez-les de cette façon; et comme vous détestez que les gens vous traitent, alors ne les traitez pas de cette façon. »

Khalid ibn Abdullah Al-Qasri (qu’Allah l’agrée) rapporte : Il prononçait un sermon sur la chaire, disant que son père lui avait dit que son grand-père avait dit:  » Le Messager d’Allah, que la paix et le salut soient sur lui, a dit:

أتححبباالججَنَةةَ

Aimez-vous le Paradis?

Il a dit : « Oui. »Le Saint Prophète (que la paix et les bénédictions de dieu soient sur lui) a dit:

فَأَحِبَّلِأَخِيكَمَاتُحِبُّلِنَفْسِكَ

« Alors l’amour pour votre frère ce que vous aimez pour vous-même. »

Az-Zubair ibn Awwam (qu’Allah l’agrée) rapporte: Le Prophète, que la paix et le salut soient sur lui, a dit:

« Les maladies des anciens peuples rampent vers vous, l’envie et la haine, et la haine est le rasoir; Je ne dis pas qu’il rase les cheveux, mais plutôt qu’il rase la religion; et aucun de vous n’a la foi jusqu’à ce qu’il aime les autres; vais-je vous dire ce qui établira cela pour vous? Répandez la paix entre vous. »

Abu Al-Mughirah (qu’Allah l’agrée) rapporte :  » Ô Messager d’Allah (bénédiction et salut soient sur lui), parle-moi d’un acte qui m’amènera près du Paradis et m’éloignera du Feu de l’Enfer. » Le Messager d’Allah, que la paix et les bénédictions soient sur lui, a dit:

« Établissez la prière, donnez la charité, effectuez le pèlerinage à la Maison, jeûnez le mois de Ramadan, et aimez pour les gens ce que vous aimeriez pour vous-même, et détestez pour les gens ce que vous détesteriez pour vous-même. »

Mu’adh (qu’Allah l’agrée) rapporte: Le Messager d’Allah, que la paix et le salut soient sur lui, a dit:

أَفْضَلُالْإِيمَانِأَنْتُحِبَّلِلَّهِوَتُبْغِضَفِياللَّهِوَتُعْمِلَلِسَانَكَفِيذِكْرِاللَّهِ

« La meilleure foi est d’aimer pour le bien d’Allah, de haïr pour le bien d’Allah, et de travailler votre langue dans le souvenir d’Allah. »

Mu’adh (qu’Allah l’agrée) dit: « Comment se passe-t-il, Ô Messager d’Allah? » Il (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit:

« Que vous aimiez pour les gens ce que vous aimez pour vous-même, et que vous haïssiez pour les gens ce que vous détestez pour vous-même, et que vous disiez bien ou que vous restiez silencieux. »

Ibn Rajab commente ces traditions en disant:

« Certains des prédécesseurs justes ont dit: « Les gens qui aiment Allah regardent à la lumière d’Allah, et ils sont compatissants avec ceux qui désobéissent à Allah. Ils détestent leurs actions mais font preuve de miséricorde envers eux afin que, par leurs admonestations, ils puissent quitter leurs actions. Ils ont peur que le Feu de l’Enfer ne consume leur corps. Le croyant ne sera pas vraiment un croyant tant qu’il ne sera pas heureux que les gens aient ce qu’il est heureux pour lui-même. S’il voit dans quelqu’un d’autre un mérite par lequel il l’excelle, alors il en souhaite la même chose pour lui-même. Si ce mérite est lié à la religion, alors c’est bon. »

Le succès vient d’Allah, et Allah sait mieux.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.