1. Lecke. 5 egyszerű mondat japán főnevekkel, amelyeket tudnia kell!

Japán főnevek

tudja, hogy a japán főneveknek nincs sem nemük, sem egyes-többes számú alakjuk? Tanuljuk meg, hogyan lehet ma egyszerű Japán mondatokat alkotni főnevek felhasználásával!

Japán alapvető szórend

a japán alapvető szórend a Sov (Subject + Object + Verb) – ellentétben az angol és a kínai SVO szórenddel. Hasonlítsa össze az alábbi struktúrát:

angol szórend
tárgy ige tárgy
I enni paradicsom.
Japán szórend
tárgy tárgy ige
eszem paradicsom .
Watashi wa paradicsom o tabemasu.
I paradicsom eszik

Megjegyzés:

a napi beszélgetés során a japánok általában kihagyják a névmásokat (főnévi igenév, i), ha a mondat tárgya egyértelmű.

mint részecske, a xhamsteret ‘wa’ – nak ejtik, annak ellenére, hogy ‘ha’ – nak írják.

ons (wa) – A téma Marker

szerkezet: főnév 1 + főnév 2 + főnév

jelentése: főnév 1 főnév 2

a részecske (wa) azt jelzi, hogy az 1. főnév a téma, valamint a mondat tárgya.

tárgy részecske tárgy ige
6474 > 6474> ons
Watashi wa bengosi desu.
én ügyvéd Am
ügyvéd vagyok.

Megjegyzés:

(desu), amely udvarias beszédjelző, a ‘lenni’ ige csoporthoz tartozik.

(Mo) – egy másik téma Marker

szerkezet: főnév 1 + főnév 2 + főnév

jelentése: főnév 1 is főnév 2

a részecske (Mo) fordítása ‘too/also’. Arra szolgál, hogy megmutassa, hogy a mondat témája megegyezik az előző témával. Például az előző mondatban kijelentettük, hogy: “ügyvéd vagyok”. Így, ha új mondatot szeretne alkotni ugyanazzal a témával, akkor használja a (Z) helyett a (Z) (MO) – t.

tárgy részecske tárgy ige
Mira is ügyvéd .
Mira-san bengosi desu.
ms. Mira továbbá ügyvéd is
ms. Mira szintén ügyvéd.

(ka) – a kérdés Marker

szerkezet: főnév 1 + jelentése + főnév 2+?

jelentése: az 1. főnév 2. főnév?

meg lehet változtatni egy mondatot egy kérdést egyszerűen hozzá a részecske? (ka) a mondat végén. Tudjon meg többet a japán kérdések feltevéséről itt.

tárgy részecske tárgy ige Kérdésjelző
Mira is ügyvéd ?
Mira-san wa bengosi desu ka?
ms. Mira egy ügyvéd jelentése ?
ms. Mira ügyvéd?

(nem) – a főnév módosító

a részecske (nem) főnév módosító. Használható a vagyon megjelölésére, akárcsak az angol . Másrészről, a (nem) – t gyakran ‘of’ – ként is fordítják.

birtoklás

szerkezet: főnév 1 + főnév 2 + főnév 3 + főnév 2408>

jelentése: A noun 1 főneve 2 főnév 3

tárgy tárgy ige
a barátom ügyvéd .
Watashi no tomodachi wa bengosi desu.
barátom ügyvéd van
a barátom ügyvéd.
‘ vagy’

szerkezet: főnév 1 + jelentése + főnév 2 + és + főnév 3 +

jelentése: Főnév 1 főnév 3 főnév 2

tárgy tárgy ige
én egy Japán ügyvéd .
Watashi wa Nihon no bengoshi desu.
i Japán ügyvéd

(japán ügyvéd)

a
Japán ügyvéd vagyok.

És (to) – a főnév Linker

szerkezet: főnév 1 + és + főnév 2 + vannak +

jelentése: Az 1. főnév és a 2. főnév a 3. főnév

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.