nemrég azt írtam, hogy a japán emberek nem feltétlenül ésszerű szabályok szerint élnek, és az iskolás gyerekek sem kivétel. Japánban szigorú iskolai szabályok vannak, például “nem szabad fülbevalót viselni”, és minden iskolás gyereknek meg kell tartania őket. Ezeket a szabályokat együttesen “fekete iskolai szabályoknak” nevezik.”
ebben a cikkben 10 gyakori, de bizarr példát fogok adni a fekete iskolai szabályokról Japánban. Ahogy Japán iskolákba jártam, a legtöbb megjegyzés a saját tapasztalataimon alapul. Vannak bizonyos érzéseim ezekkel a szabályokkal szemben (vagy azok ellen), de megpróbálok a lehető legsemlegesebb lenni.
ha érdekel más Japán szabályok, olvassa el ezt a cikket:
> koronavírus: Miért viselnek minden japán maszkot panasz nélkül? Mi az a “maszk rendőrség”?
Tartalomjegyzék
- a fehérneműnek fehérnek kell lennie
- nem szabad festeni a haját
- kétblokkos hajvágás (alámetszés) nem megengedett
- áttört fülbevaló nem megengedett
- romantikus kapcsolatok nem engedélyezettek
- nem hagyhatja el az iskolai ebédet
- csak fekete vagy sötétkék hajat szabad használni
- a szoknya nem lehet több, mint X hüvelyk a térd felett
- télen sem szabad harisnyát vagy harisnyát viselni
- meg kell kötni a haját, ha az hosszabb, mint a vállhossz
- megfigyelések
- miről szólnak az iskolai szabályok?
- mi a helyzet az emberi jogokkal?
- hogyan vélekednek a japánok ezekről a szabályokról?
- következtetés
a fehérneműnek fehérnek kell lennie
rendben, hadd mondjam el először a legmegdöbbentőbb példát.
néhány (nem minden) középiskola és középiskola Japánban megköveteli a diákoktól, hogy fehér alsóneműt viseljenek.
szerencsére az iskoláim nem kényszerítették a diákokat arra, hogy bizonyos típusú fehérneműt viseljenek, de néhány Japán Iskola valóban minden reggel ellenőrzi a diákok alsóneműjének színét, amikor iskolába jönnek!
néha egy férfi tanár ellenőrzi a női hallgatók fehérneműjét. Csak el tudom képzelni, hogy a pubertás gyerekek hogyan éreznék magukat egy ilyen ellenőrzésről, de a tanárok úgy gondolják, hogy ezt jó okból kell megtenniük az iskola erkölcsének fenntartása érdekében.
ennek a szabálynak az oka a következő: egyesek úgy vélik, hogy a nem fehér alsóneműt az ingeken keresztül lehet látni, és a diákok bajba kerülhetnek, mert az alsóneműjük másokat felkelthet. Annak érdekében, hogy a diákok alsóneműje kevésbé látható legyen, és megakadályozza őket abban, hogy bajba kerüljenek, a tanárok fehér alsóneműt viselnek. Egy fehérneműgyártó nemrégiben végzett tanulmánya bebizonyította, hogy a fehér fehérnemű jobban látható az ingeken keresztül, de ez nem volt elég meggyőző ahhoz, hogy a tanárok meggondolják magukat.
nem szabad festeni a haját
ez az egyik leggyakoribb fekete iskolai szabály Japánban. A japán iskolákban senki sem festheti a haját, kivéve, ha van egy konkrét ok, amelyet később megemlítek.
lehet, hogy vannak kivételek, de amennyire én tudom, Japánban minden iskola megtiltja a tanulóinak/diákjainak a hajfestést. Az én középiskolámban néhány diák titokban barnára festette a fekete haját, és azt mondta a tanárainak, hogy a hajuk természetesen barna, de ha a tanárok rájönnek, arra kényszerítik a diákokat, hogy feketére festsék a hajukat.
ez a szabály azonban csak a fekete haj más színű festésére vonatkozik. Ha a hajad természeténél fogva nem fekete, az iskolád vagy arra kényszerít, hogy feketére festse, vagy gyermekkori fényképével “természetes haj igazolását” nyújtsa be iskolájának. A nővéremnek, akinek világosbarna haja van, ilyen bizonyítékot kellett benyújtania az iskolájához, hogy bizonyítsa, hogy a haja természetesen barna.
ez azért van, mert a japánoknak állítólag fekete hajuk van, és bárki, aki nem (beleértve a nem japán diákokat is), követnie kell ezt a hitet. Röviden: nem a” hajfestés “tilos, hanem a” nem fekete haj”.
ugyanez vonatkozik a perms-re is. A hajfestés mellett a perm megszerzését a japán iskolák is tiltják.
egyszer hallottam egy esetről, amikor egy tanár kiabált egy félig afrikai, félig japán, göndör hajú tanulóval, mondván: “a dauerolt hajad ellentétes az iskolai szabályokkal!”De figyelembe véve a hátterét, nem meglepő, hogy göndör haja van, igaz? Mi a fenét várt a tanár?? Sajnos, ilyen dolgok naponta történnek Japánban.
egyébként a legtöbb iskola nem viseli a haj elsötétítésének vagy kiegyenesítésének költségeit.
kétblokkos hajvágás (alámetszés) nem megengedett
nemrégiben néhány állami középiskola Tokióban megtiltotta a két háztömbös hajvágást, és a hír vírusos lett. A kétblokkos hajvágás az undercut továbbfejlesztett változata, és a bűnözők frizurájának tekintik.
az ilyen frizurával rendelkező diákokat más bűnöző diákok is megcélozhatják, és nemkívánatos balesetekbe vagy eseményekbe keveredhetnek–ez az oka ennek az iskolai szabálynak. A tanárok bevezették, hogy megvédjék diákjaikat a bajoktól. Japánban az öltözködés vagy a divatos frizura rossznak tekinthető, mert bajokat okoz.
de olyan sok japán felnőtt, valamint diák is kifogást emelt e szabály ellen, mert ostobaság azt gondolni, hogy egy adott hajvágás bajba sodorhatja az embert.
különben is, a japán császár két blokk fodrász! Bajba került valaha a frizurája miatt?
áttört fülbevaló nem megengedett
az áttört fülbevalók Japán legtöbb iskolájában nem engedélyezettek, mert túl mutatósak. Úgy gondolom, hogy a szabály ugyanazon okból származik, mint a két blokkos hajvágás szabálya. A japánok úgy gondolják, hogy az öltözködés bajba sodorja őket, ezért a japán iskolák megkövetelik a diákoktól, hogy a lehető legszerényebben öltözzenek és viselkedjenek.
kétlem, hogy egy pár egyszerű fülbevaló bármilyen módon mutatós lenne, de ez a szabály. Az Egyesült Államokból származó unokatestvéremnek le kellett vennie a fülbevalóját, amikor szülei Japánba költöztek, és elkezdett japán állami iskolába járni.
ugyanez vonatkozik más tartozékokra, például nyakláncokra vagy gyűrűkre. A legtöbb iskola tiltja ezeket a kiegészítőket. Egyes általános iskolák még azt is megtiltják a tanulóknak, hogy órát viseljenek. Általános iskolát kellett váltanom, amikor a szüleim gyermekkoromban egy másik városba költöztek, és az egyik általános iskolámban megengedett az óra viselése, míg a másikban nem. Mindkettő állami iskola volt, de a szabályok iskolánként eltérőek.
romantikus kapcsolatok nem engedélyezettek
a már említett szigorú szabályok miatt nem nehéz elképzelni, de sok iskola tiltja a diákok közötti romantikus kapcsolatokat.
egy nap egy középiskolás diáklány beszélgetett egy másik középiskolás fiúval. Amikor a női hallgató iskolája megtudta az eseményt, arra késztették, hogy esszét írjon róla: “vétség.”A férfi hallgató lehetett volna a testvére, de úgy tűnik, hogy nem számít.
nem tudom, hány iskola tiltja a kapcsolatokat, de azt hiszem, jó néhány iskola igen.
a középiskolám viszonylag nagylelkű volt azokhoz a középiskolákhoz képest, és megengedték a “mérsékelt és egészséges” kapcsolatokat.
nem hagyhatja el az iskolai ebédet
a japán iskolák többsége díj ellenében iskolai ebédet szolgál fel diákjainak / diákjainak. Mivel az iskolai ebédprogram az étrendi oktatás része, a gyerekek nem hagyhatnak el ételt az iskolájukból. Emiatt, még akkor is, ha nem tud enni egy kis ételt, a tanár nem engedi, hogy befejezze az ebédet, amíg meg nem eszi ezt az ételt.
nem tudok garnélarákot enni, de egy nap garnélarákot szolgáltak fel ebédre. Látva, hogy nem fogok rákot enni, a tanárom arra kényszerített, hogy megegyem őket, és nem engedte, hogy befejezzem az ebédemet a délutáni óráig. A tanárom végül megadta magát, és nem kellett megennem a garnélákat, de ő végig rólam mormogott.
Továbbá, mivel a japánokat hagyományosan arra tanították, hogy soha ne hagyják el az ételt, bűnösnek érzik magukat, ha az ételt az étrendi oktatáson kívül hagyják. Ez a bűntudat idegesíti a tanárokat, ha tanulóik elhagyják az iskolai ebédet.
az, hogy el kell fogyasztania az ételt anélkül, hogy elhagyná, gyönyörű tanítás, de a probléma az, hogy mi van, ha allergiás egy bizonyos ételre?
manapság az allergiával kapcsolatos ismeretek egy bizonyos szintre nőttek, de néhány tanár még mindig arra kényszeríti a tanulóit, hogy egyék meg azt az ételt, amelyre allergiásak, mert a tanárok úgy gondolják, hogy azok, akik allergiásak, elkényeztetettek, és nem tudják megélni őket. Erős elmével és bátorságával bármit legyőzhet-allergiákat vagy betegségeket–ez az érvelésük.
csak fekete vagy sötétkék hajat szabad használni
nem csak a diákok számára tilos fülbevalót viselni, de nem is használhatnak színes hajszálakat.
az iskolák többsége csak fekete és sötétkék hajat engedélyez, és minden más színt tilt. A megengedett színek iskolánként különböznek, egyes iskolákban fekete és barna is lehet, de sok iskola tiltja a vörös vagy arany szőrzetet.
ennek a szabálynak ugyanaz az oka, mint a fülbevalóknak és egyéb kiegészítőknek: a japánok úgy gondolják, hogy a túl feltűnő öltözködés bajba sodorja magát.
a szoknya nem lehet több, mint X hüvelyk a térd felett
ez egy másik tipikus iskolai szabály Japánban: A legtöbb iskola meghatározza iskolai egyenruhájának hosszát.
sok tinédzser rövid szoknyát akar viselni, de iskolájuk tiltja, hogy szoknyájuk mondjuk több mint 3 hüvelyk legyen a térdük felett. De szerinted azok a tinédzserek, akik alig várják, hogy felöltözzenek, olyan könnyen megadják magukat? Nem, nem fognak.
azok, akik még mindig rövid szoknyát akarnak viselni, titkos készséggel hajtják össze a szoknyájukat. Mivel a tanárok hirtelen megvizsgálhatják a szoknya hosszát, és visszaszoríthatják azokat a diákokat, akik a megengedettnél rövidebb szoknyát viselnek, a diákok általában derékig hajtogatják a szoknyájukat, hogy rövidebbnek tűnjenek, és gyorsan kibontják őket, amikor a tanárok megkezdik a támadást. Okos, mi? Én is ezt tettem, amikor diák voltam.
néhány tanár azonban nyilvánvalóan tudja ezt, és meg akarják szüntetni az összehajtott szoknyákat. Nemrég olvastam egy cikket egy diáklányról, akinek a tanára hirtelen felfordította a szoknyáját más hallgatók előtt, hogy ellenőrizze, nincs-e hajtva a szoknyája. A rövidnadrágja ki volt téve, de nem tehetett vagy mondhatott semmit, mert túlságosan megfélemlítette.
télen sem szabad harisnyát vagy harisnyát viselni
a következő iskolai szabály: “harisnyanadrág vagy harisnya nem megengedett.”
Argh, elegem van ezekből a részletekből, mert emlékeztetnek a japán iskolai napokra. De nem hagyom abba, mert azt akarom, hogy a világ megismerje Japán valóságát.
egyébként.
egyes iskolákban a diákok bizonyos hosszúságú és színű zoknit viselnek, és semmi más nem megengedett. Ez azt jelenti, hogy a diákok nem viselhetnek harisnyát vagy harisnyát, még akkor sem, ha télen hideg van, mert ezek nem az iskola által meghatározott zoknitípusok.
ismerem a legtöbb fekete iskolai szabály okait Japánban (nem mintha megérteném őket), de fogalmam sincs, honnan származik ez a szabály.
néhány szülő határozottan ellenzi ezt a szabályt, és ragaszkodik annak eltörléséhez. Ennek eredményeként néhány iskola megadta magát, és megengedte a diákoknak, hogy télen harisnyát/harisnyát viseljenek, de mások nem, és még mindig folyamatban van a vita.
meg kell kötni a haját, ha az hosszabb, mint a vállhossz
az utolsó bizarr, de általános iskolai szabály ez: mindig meg kell kötni a haját, ha hosszabb, mint a vállhossz.
nem csak a tornaórán, hanem a diákoknak is meg kell kötniük a hosszú hajukat, amikor az iskolában vannak.
ez egy másik szabály, amelynek okát nem tudom. Azt hiszem, a tanárok úgy gondolják, hogy a hosszabb haj zavarhatja a diákokat, és elvonhatja őket az órákról, de ez nem döntő. Lehet, hogy a hosszú hajú diákok túlságosan vonzóak (a tanárok számára), és a tanárok azt gondolják, hogy a diákok bajban lehetnek? Ha jól sejtettem, ennek a szabálynak az oka ugyanaz, mint a “fülbevalók nem engedélyezettek” szabály.
megfigyelések
Szóval… mit gondol ezekről a szabályokról? Sokkal bizarrabb, de általános szabályok vannak, például nem szabad beszélni más tantermek vagy iskolák diákjaival. Sokan közülük nem mindig könnyű megérteni, és sok diák nem szívesen követi őket.
mielőtt befejezném ezt a cikket, hadd tegyek néhány megjegyzést, mint volt diák, aki sok ilyen fekete iskolai szabályt tapasztalt magának.
miről szólnak az iskolai szabályok?
néhányan talán azon tűnődnek, hogy miről szólnak az iskolai szabályok, mert más országokban, például az Egyesült Államokban, az Egyesült Királyságban vagy Franciaországban nincsenek ilyen szabályok, de a diákok boldogan élnek nélkülük.
ennek két fő tényezője van.
az egyik az, hogy a japánok úgy gondolják, hogy a diákok szigorú szabályok nélkül bűnözővé válnak. Ha hagyod, hogy a gyerekek azt tegyék, amit akarnak, bűnbe esnek. Ez a japán gondolkodásmód. Nem csak a gyerekeknek, olyan sok szabály van a felnőttek számára Japánban is. Ez tisztán az én személyes véleményem, de úgy érzem, hogy a japánok nem élhetnek anélkül, hogy nem feltétlenül ésszerű szabályokat hoznának, betartanák őket, és figyelemmel kísérnék egymást. A szabályok érvényessége nem mindig számít, amíg az emberek figyelemmel kísérhetik egymást. Ez megint csak az én gondolatom, és bizonyos szabályok más országokban is elengedhetetlenek.
másodszor, az iskola nem csak az iskolai tantárgyak tanításának helye, hanem a szülői hely is. A tanároknak el kell játszaniuk a szülők szerepét, ezért kötelesek tanítani azokat a dolgokat, amelyeket a szülőknek kellene. E kultúra miatt a tanárok beavatkoznak a diákok személyes életébe, és néha túl messzire mennek.
mi a helyzet az emberi jogokkal?
sokan valószínűleg azt gondolnák: “de az iskolai szabályok nem sértik az emberi jogokat?”A válasz igen, néhányuk nyilvánvalóan igen.
valójában Japánban volt néhány per az emberi jogok megsértése miatt a fekete iskolai szabályok miatt, de meglepő módon a legtöbb igénylő veszített, mert a japán bíróságok elkerülik az Oktatási Tanács megzavarását. Az Oktatási Tanács egyedül felelős az iskolák szabályozásáért, és még a bíróságoknak sincs beleszólásuk.
és az Oktatási Tanács nem mindig ellenőrzi az iskolákat, lehetővé téve az iskolák számára, hogy véletlenszerű szabályokkal álljanak elő, amelyeket még logikusan sem tudnak megmagyarázni maguknak. Nos, az iskolák logikusnak tartják az okaikat, és bizalommal fogják mondani, hogy a szabályaik szükségesek, de én személy szerint nem hiszem, hogy bármilyen szabály, amely felülírja az emberi jogokat, csak azért, hogy fenntartsa az erkölcsöt, logikus lehet.
hogyan vélekednek a japánok ezekről a szabályokról?
tehát a japánok nem éreznek semmit ezekkel a szabályokkal kapcsolatban, csak engedelmeskednek? Igen és nem, vakon követték a szabályokat egy nemzedékkel ezelőttig, de kezdenek megváltozni.
míg sokan, akár fiatalabbak, akár idősebbek, még mindig úgy gondolják, hogy az iskolai szabályok szükségesek ahhoz, hogy a gyerekek a helyes úton maradjanak, mások úgy gondolják, hogy ezek a szabályok nem mások, mint az emberi jogok megsértése, és elkezdtek felszólalni.
itt vannak mind a támogatók, mind az ellenfelek tipikus megjegyzései:
az iskolai szabályok támogatói Japánban
- a gyerekek szabályok nélkül rossz úton járnak. Még akkor is, ha a szabályok irrelevánsnak tűnnek, mögöttük vannak okok, és a hallgatóknak be kell tartaniuk őket.
- nem hiszem, hogy a szabályok mindig ésszerűek, de mindenki betartja őket. Ha a gyerek az egyetlen, aki nem, ő / ő fog állni, és lesz terrorizálják.
- amikor a gyerekek felnőtté válnak, annyi ésszerűtlen szabályt kell betartaniuk. Az iskolai szabályok betartása gyerekként a képzés része.
az iskolai szabályok ellenzői Japánban
- férfi tanárok ellenőrzik a női diákok fehérneműjét? Beteg! Ez nem más, mint szexuális zaklatás.
- a gyerekem japán nemzetiségű, de félig francia, barna hajú, és az iskolája megköveteli, hogy feketére festse a haját. Annyira sértő, hogy az iskolája tagadja, ahogy a fiam született.
- az iskolák nem katonai jellegűek. Azonnal el kell törölniük a régimódi és értelmetlen szabályokat.
azok azonban, akik ellenzik a szabályokat, és felszólalnak, nem mindig nyernek, mert rendkívül nehéz segítséget szerezni akár a bíróságoktól, akár az oktatási Tanácstól. A kultúra megváltoztatásának egyetlen módja a történetek terjesztése és a probléma tudatosságának növelése.
következtetés
remélem, hogy ez a cikk segített felkelteni érdeklődését a japán “fekete iskolai szabályok” iránt.
összefoglalva: a japán iskolákban olyan sok szabály van, mint például a fehérneműnek fehérnek kell lennie, de ez azért van, mert a japánok úgy vélik, hogy a túlságosan mutatós öltözködés (beleértve a fehérneműt is) bajba kerül. Annak érdekében, hogy megvédje a diákokat a bajoktól, szigorú szabályok vannak a japán iskolákban. Míg azonban néhány Japán elfogadja ezeket a szabályokat, sokan ellenzik őket, és felszólalnak, mert úgy vélik, hogy egyes szabályok sértik az emberi jogokat.