10 kulcsfontosságú spanyol mondat, amelyet tudnia kell

amikor új nyelvet tanul, nehéz tudni, hogy a nyelv mely bitjeit kell először a tanulásra összpontosítania. Hacsak nem vagy rendkívül jól szervezett (ami alapvetően senki sem), akkor nem lesz elég ideje megtanulni az egész nyelvet, mielőtt olyan országba utazna, ahol a választott nyelvet beszélik, ezért válogatósnak kell lennie, és csak bizonyos bitekre kell összpontosítania.

ha tényleg nincs elég ideje, vagy csak azt, hogy egy gyors előnyt a spanyol tanulás utazás, itt van 10 a legfontosabb mondatok, hogy tudnia kell, mielőtt utazik egy spanyol nyelvű országban. Ezek a kifejezések nem teszik lehetővé, hogy teljes beszélgetést folytasson egy anyanyelvi beszélővel, és csak a kezdet. De ami a haladást illeti, ezek a kifejezések mind nagyon fontosak.

Hol Van A Wc-vel, spanyol

¿Hol está el mosdó?

ez talán a legfontosabb kifejezés, amelyet bármilyen nyelven tudnia kell, amikor egy olyan országba utazik, ahol beszélik. Ez természetesen azt jelenti: “hol van a WC?”Senki sem akar idegen országban lenni, és nem tudja, hogyan találja meg a WC-t, ezért ügyeljen arra, hogy emlékezzen erre.

Necesito ayuda, por favor

remélhetőleg soha nem kell ezt a kifejezést használni, de inkább ismeri és nem használja, mint hogy valóban használnia kell, és nem emlékszik, hogyan kell mondani. Ez azt jelenti, hogy” segítségre van szükségem, kérem”, és sok különböző helyzetben használható, például ha elvesztett valamit, útbaigazításra van szüksége, vagy késik egy járatra.

ons?

a legfontosabb mondat, amire szüksége lesz, ha spanyol nyelvű országban vásárol, ami azt jelenti ,hogy ” mennyibe kerül ez?”. Természetesen meg kell ismerkednie néhány számmal ezen kívül, de itt kell kezdenie a helyi piacok áttekintésekor.

Mennyibe kerül ez a költség a spanyol

nem hablo mucho Espa KB, pero estoy aprendiendo

ha egy spanyol nyelvű országban, akkor gyakran szembesülnek az emberek beszél hozzád nagyon gyorsan folyékonyan spanyolul, amit nem valószínű, hogy érti egy szót. És, különösen Latin-Amerikában, nem valószínű, hogy sokat beszélnek angolul, így nem lesz képes igénybe venni, hogy. Ennek a kifejezésnek a használata, ami azt jelenti, hogy” nem nagyon beszélek spanyolul, de tanulok ” azt jelenti, hogy az a személy, akivel beszél, nagyobb valószínűséggel beszél sokkal lassabban, és több gesztust használ, hogy segítsen megérteni.

Lo siento, nincs entiendo? Puede repetir, por favor?

egy másik nagyszerű kifejezés arra, amikor nem értetted meg, amit valaki mondott. Jelentése: “sajnálom, nem értem. Megismételné, kérem?”akkor használható, ha nem értetted meg azokat a szavakat, amelyeket valaki mondott, vagy túl gyorsan beszéltek neked (amit sok spanyolul beszélő hajlamos megtenni).

 nem értem spanyolul

¿Disculpe, sabe D .. D .. D .. D..?

a Google Maps nem mindig működik. Vagy csak ürügyet szeretne arra, hogy spanyolul beszéljen valakivel, hogy többet gyakorolhasson. Akárhogy is, ez egy nagyszerű bevezető mondat, amikor útmutatásra van szüksége valahova, és azt jelenti: “elnézést, tudja, hol van…?”.

6ggua széna iható?

Spanyolországban nem annyira probléma, de mindenképpen érdemes megfontolni, ha Dél-Amerikába indul. Ez a kifejezés azt jelenti: “van-e ivóvíz?”A csapvíz sok helyen Dél-Amerikában nem ajánlott ivásra, különösen a külföldi látogatók számára. Sokan vásárolnak ivóvizet a boltokból, és lehet, hogy ezt meg kell kérdeznie a pincértől, amikor egy étteremben tartózkodik.

mil gracias

a legtöbb ember tudni fogja, hogy a “gracias”szó azt jelenti: “köszönöm”. A “mil” szó szó szerint “ezer” – et jelent, tehát a kifejezés szó szerint “ezer köszönet” – t jelent, valódi jelentése valami hasonló: “köszönöm annyira!”. Intenzívebb, mint a szabványosabb ‘muchas gracias’, de jó mondat arra, hogy megmutassa, hogy nagyon hálás vagy valamiért, például amikor valaki segített megtalálni valamit.

 fizethetek kártyával spanyolul

¿Es posible pagar con tarjeta?

manapság szinte mindent megtehetsz kártyával, és egyre ritkább, hogy készpénzed legyen. Még maga a kártya is kissé elavulttá válik, a legtöbb ember telefonjával érintés nélkül fizet. De még mindig sok olyan hely van, ahol még mindig csak készpénzben lehet fizetni (a készpénz szó az ‘efectivo’). Ezért ezt a kifejezést adtuk neked, így megkérdezheti az üzletekben és éttermekben: “fizethetek kártyával?”

Quisiera …

ezt éttermekben történő rendelésre használják, és azt jelenti: “Szeretnék…” vagy “kérem, kaphatnék…?”. Például, ha meg akarja rendelni a grillezett csirkét chipsszel, akkor azt mondaná: Quisiera el pollo a la plancha con patatas fritas’.

reméljük, hogy nagyon hasznosnak találta ezeket a kifejezéseket, és reméljük, hogy hasznosak lesznek, amikor legközelebb spanyol nyelvű országba utazik! Tudassa velünk, ha tudunk segíteni semmit köze a spanyol tanulás – a spanyol beszélgetés osztályok nagy javítására társalgási spanyol.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.