úgy tűnik, emlékszem, mint egy iskolás, jóval azelőtt, hogy a metrikus rendszer (részben) bevezették Nagy-Britanniába, látva a ‘gramme’ helyesírást a füzetek hátoldalán (a nem si alosztályok, mint a cent – és a deci-). Azonban, amikor az 50-es években a középiskolában kémiát végeztem (ami minden metrikus mérés volt), az ‘gramm’ volt, és emlékszem, hogy megvetettem az újságokat, amelyek időnként metrikus egységekre hivatkoztak a francia helyesírással.
de már nincsenek meg a füzetek, így nem tudom bizonyítani.
minden bizonnyal az olyan brit tudományos jounálok, mint a biokémiai folyóirat, mindig a ‘gram’ helyesírást használták a szerzőknek szóló Utasításaikban (a használt rövidítések meghatározásakor).
tehát bizonyos értelemben megoszlás volt azok között, akik használták az egységeket (tudósok) és ‘gram’ betűvel írták őket, és azok között, akik nem (újságírók), és a francia helyesírást tartották megfelelőnek. De évek óta nem láttam a gramme helyesírást.
P. S.
elmélkedéskor az volt az ötletem, hogy talán a gramme helyesírást használták a gyógyszerészek, és hogy láttam a kenőcsök csomagolásán stb. (nem valószínű, hogy a szolgáltatás a Google ngram). Véletlenül beszéltem egy gyógyszerésszel, aki a 70-es években végzett, de erre nem emlékezett. Mindketten emlékeztettünk arra, hogy a metrikus egységek bevezetése előtt a gyógyszerészek ‘gabonát’ és hasonlókat használtak! Volt azonban egy időszak a birodalmi intézkedések elhagyása és a szigorú SI egység terminológia bevezetése között, amikor egyfajta fattyú metrikus terminológia létezett. Talán ez volt a gramme fénykora. Van valakinél egy tubus kenőcs a 60-as évekből?