definíció: a kötőszavak a kapcsolat szavai, a mondatok összekapcsolása. Az Elöljárókhoz hasonlóan a kötőszók is értelmetlenek, ha egyedül állnak. Különböző kifejezéseket, záradékokat, mondatokat vagy állításokat kötnek össze, hogy megmutassák az összekapcsolt mondatok kölcsönös viseletét.
vannak olyan kötőszók, amelyek nem használhatók két egyenlő tagmondat összekapcsolására japán nyelven; van azonban egy nagy lista a japán kötőszókról. A legtöbb kötőszó egyszerűen részecskék vagy posztpozíciók. Általában a kötőszók a függő cluse vagy záradékok végén jönnek annak ellenőrzése érdekében.
a japán nyelvtan megkülönbözteti a koordinációs és alárendelt ragozásokat, ezért a japán ragozásokat a következőképpen kell elrendezni:
** kopulációs kötőszavak** | |||
** Magyar** | ** Kanji** | ** Katakana / Hiragana** | ** Romaji** |
is | is | hó | |
vagy | is | is | mata |
és | győzelem | és | katsu |
és akkor | és | és | oyobi |
akkor | Kanete | kanete |
**Disyunctive kötőszók** | |||
**Magyar** | **Kanji** | **Katakana / Hiragana** | **Romaji** |
…..vagy, ….vagy | ….Vagy,…Vagy | ….Ka,…Ka | |
….és, …és | ….nyíl,…Nyilak | ….És,…Vagy | ….Ja,….Ja |
** Kontradiktív kötőszók** | |||
** Magyar** | ** Kanji** | ** Katakana / Hiragana** | ** Romaji** |
de | legtöbb | Mottomo | |
annak ellenére | San nagara | San nagara | |
azonban | de | Sikasi | |
de | míg | Nagara |
** záró kötőszók** | |||
** Magyar** | ** Kanji** | ** Katakana / Hiragana** | ** Romaji** |
így | mint ez | Kono y Enterprises ni | |
akkor | akkor | Sorekara | |
tehát | tehát | Sorede | |
aztán | és | Soshite | |
ezért | tehát | Sorede wa |
példák:
-
Mary szeret dalokat írni és hegedülni.
-
Mary szeret dalokat írni és hegedülni.
-
Mear
, – kyoku o katsu kaite baiorin o hiku no ga suki.
-
a matematika vagy a kínai nyelvórára jár.
-
matekra vagy kínaira fog járni.
-
Kanojo wa sggaku no kurasu mata Ch .. Goku-go no kurasu o torudeshou.
-
szeret énekelni, hogy rocksztár legyen.
-
szereti énekelni, hogy rocksztár legyen.
-
Kanojo wa rokkusut .. .. ni naru sorede ni utau no ga suki.
-
anyád szakács, aztán tévét néz.
-
anyukád szakács, aztán tévézik.
-
Anata nem ok, nem ok, nem ok, nem, NEM, NEM, NEM, NEM, NEM, NEM, NEM, NEM, NEM, NEM, NEM, NEM, NEM, NEM, NEM, NEM, NEM, NEM, NEM, NEM, NEM, NEM, NEM.
-
ajándékot nem hozott, de bulizni jött.
-
eljött a pártba, miközben nem hozott ajándékokat.
-
Kanojo wa okurimono o motte konakattanagara, kanojo wa pātī kita ni.