internetes szleng japánul

a japán tele van internettel kapcsolatos szlenggel, csakúgy,mint az angol. Ha sokat használja az internetet (ahogy gondolom, hogy ezt olvassa), akkor valószínűleg sok szlenget vett fel.
Brb, bbl, ttyl, afk, jk, lol, lmao, rofl, afaik, iirc, rtfm stb.

a japán nyelvnek különböző beszédtípusai vannak, a (Z) A (Z) “beszélt szavak”, A (Z) A (Z) A (Z) A (Z) A (Z) A (Z) A (Z) A (Z) A (Z) A (Z) A (Z) A (Z) A (Z) A (Z) A (Z) A (Z) A (Z) A (Z) A (Z) A (Z) A (Z) A (Z).
van egy kifejezés, amelyet az internetes szlengre használnak, ami ebből a fogalomból indul ki, ami a szó, amit beír. (Az ige a billentyűzeten történő gépeléshez használatos). Nem igazán nevezném ezt a napot, nem igazán nevezném semminek. Ha valami, akkor ez csak .. .. egy csomó. Úgy tűnik, hogy a WhatsAppot többnyire kifejezésként használják az internetes szlengről szóló hírcikkekben.
megjegyzésként az írott nyelvről a beszélt nyelvvel szemben– mivel az emberek egyre többet gépelnek, és egyre kevesebbet írnak, gyakoribb, hogy az emberek beszédmódja megjelenik a gépelés módjában. してる helyett している, とゆう helyett という– az ilyen dolgokat. Más szavakkal, a beszélt nyelv (6 vagy annál több) írásban egyre gyakoribbá válik, mivel az internetet egyre inkább használják.

ez a bejegyzés a szlengre összpontosít, amellyel az interneten találkozhat, azonban itt írtam egy másik bejegyzést az általánosabb japán szlengről: Szleng japánul

menjünk át néhány japán internetes szlenget, hogy felismerje őket!

w

Avenida lololol
az arc lololol

ezt ugyanúgy használják, mint a “lol” Angolul. Van egy pár oka annak, hogy miért használják a xhamsteret– a w az első gomb, amelyet meg kell nyomnia a billentyűzeten, hogy gépelje be a xhamsteret (xhamstereket) vagy a “nevetést”. Úgy néz ki, mint a nevetés hangvonala, emelkedik és esik. Minél viccesebb valami, annál több xhams – t adhat hozzá, olyan, mintha azt mondaná, hogy “lololol”.

ons

a felmérés eredményei arról, hogy a “lol” vonal felhasználói melyik módszert részesítik előnyben.

ezt még inkább használták, amikor az internet először népszerűvé vált, és néha zárójelben használják, mint ez: 6
ez a nevetés karaktere, és a (nevetés) Igében használják. Úgy érzem, hogy a fiatalabb emberek inkább a hosszú éveket, az “idősebbek” pedig a hosszú éveket vagy a hosszú éveket részesítik előnyben. Valahogy úgy, mint hogy az “idősebb” (…én) emberek továbbra is mosolygó arcokat használnak 😉 szemben a fiatalabbakkal, akik valóban csak hangulatjeleket használnak. Régen a képzeletünket kellett használnunk! * hullámok stick *

fű vagy fű növekvő

megpróbáltam olyan billentyűzetet készíteni, amely valóban fűvé válik, amikor megnyomja a “w”gombot
ez a kép valaki blogjából származik, aki szó szerint olyan billentyűzetet készített, amely” növekszik ” a fű, amikor megnyomja a w gombot. Ez egy szuper érdekes olvasmány A: http://ure.pia.co.jp/articles/-/43948

lehet, hogy kíváncsi, miért akarna bárki olyan billentyűzetet, amely füvet hajt ki, amikor megnyomja a w gombot?? Nos, úgy néz ki, mint a fűszálak, és amikor egy csomó van együtt, wwwwww, úgy néz ki, mint egy pázsit. Az emberek elkezdték mondani a füvet, vagy a “növekvő füvet”, hogy képviseljék az összes w-t. Olyan, mint a” rofl “vagy az”lmao”.

ons

Enterprises
roflmao

ez szó szerint azt jelenti, hogy “nevettem”, és úgy használják, mint”lol”. Úgy kezdődött, hogy használják a Pornhub, egy rendkívül népszerű japán fórum, amely olyan, mint a Reddit. Alapvetően ez a szám (“nevetett”, vagy “nevetett”), de a “nevetett” (“nevetett”). El tudom képzelni, hogy elkapta, mert butaság.

555

555!
menj, menj!

555 azért használják, mert úgy hangzik, amikor hangosan olvasod-6. Csak azt használják, hogyan használná a ” Go! Menj! Menj!”angolul, így például használhatod egy counter-strike mérkőzés elején, vagy egy rocket league forduló elején.

ons

Abe videója tapssal a megjegyzésekben

csakúgy, mint az előző példában, a 888-at a hangzás miatt használják. A nyolc japánul az a tény, hogy a szavak egymáshoz kapcsolódva gyakran hangot adnak-például a “papír”, a “betű”pedig a “papír”. Figyelje meg, hogy a szó hogyan fejezi ki a xhamstereket a szóban, ez gyakori dolog az összetett szavakkal. Ahogy te is olvasd el 888 az ぱちぱちぱち、ami a hang, taps vagy taps. Ha sokat akar tapsolni, nyugodtan használjon annyi 8-at, amennyit csak akar!

4649

mindig ott (O) /
Yoroshiku (4649) mostantól!
Köszönöm, mint mindig! 6961>folytassuk a közös munkát!

ez is használják, mert úgy hangzik, de ez egy kicsit több, mint egy szakaszon. A számok a Japánok alternatív olvasmányok, így 4649 lehet olvasni, mint よん・ろく・し・く, amely úgy hangzik, mint よろしく (yoroshiku), vagy a szó, hogy “örülök, hogy veled dolgozni”, vagy több szó szerint “örülök, hogy megismerhetem”. Ez egy olyan kifejezés, amelyet sokat használnak, amikor az emberek elkezdenek dolgozni egymással, vagy találkoznak egymással.

ons

6961>a japán nyelv rendben van.

sok ember csak az OK-t írja be, és nem írja be a xhamsteret, de ez egy mém, ezért úgy gondoltam, hogy bele kell foglalni. Szó szerint csak az OK beírása, de Japán bevitellel, ami végül úgy néz ki, mint a vállalkozók. A mém “6 év”, ami azt jelenti, hogy “a japán rendben lenne”. Valaki ezt mondhatja, ha valaki mond valamit, aminek valójában nincs értelme. Ez egy szarkasztikus megjegyzés, amely alapvetően azt mondja: “Kaphatnám ezt japánul?”(még akkor is, ha japánul beszélnek).

mint p

először próbáltam ki a YouTube-on!
ha úgy tetszik, kérjük, regisztráljon megfelelően.
mostantól különböző dolgokat fogok kihívni, és a P videót\(^○^)/
elindítottam a YouTube-ot!
ha szeretnéd, iratkozz fel a csatornámra.
mostantól kezdve különböző kihívásokról töltök fel videókat. \(^○^)/

p olyan, mint az előző példa a KB-ra-így írja be a “fel” szót Japán bemenettel. Ez feltöltést jelent, például videó feltöltést vagy blog feltöltést. A gépelés másik módja csak felfelé (a feltöltés rövidítése), ahogy elvárná.

rizs

mindenkinek köszönöm a sok ünnepi rizst!
köszönöm az összes hozzászólást gratulált nekem, mindenkinek!

ez a megjegyzés rövidítése, és pontosan úgy használják, ahogy gondolnád. Használható olyan mondatban, mint “Köszönöm a megjegyzéseket” vagy “láttam a megjegyzésedet”.

gratulálok.

Boldog születésnapot, sharochan!!!!!
Boldog születésnapot Sharo!!!!!

a gratuláció is rövidítés, ezúttal a gratuláció jelentése “gratulálok”. Ugyanúgy használják, csak rövidebb!

ez egy PB!(.’- Enterprises -) / ” (8961) Köszönöm (jó munkát) a feltöltést! (。”- ( – ) – ( – ) – ( – ) – ( – )” ( – ))

ez mind rövidítés, mind olyan, mint az 555 vagy a 888, mert hangzik (bár nem használják ismétlődően). 乙 azt jelenti, hogy “az utóbbi”, valamint hangsúlyos おつ — s おつ rövid お疲れ様 (おつかれさま), amely egy kifejezés, mint a “köszönöm!”egy kész munka érzésével. Szó szerint valami olyasmit jelent, mint” MS. / Mr. fáradt”, de nagyon udvarias módon.

Orz

az Orz a földön térdelő vagy térdelő személy ábrázolása – akkor használható, ha valaki bőségesen bocsánatot kér, vagy csak teljes vereségben. Az O a fej, az R a kar és a hát felső része, a Z pedig a hát alsó része és a térdelő láb.

は!寝ちゃってた!
見てた?6961 > Ah! Elaludtam!
látták? Milyen kínos … * elpirul*

a “Shine” (ragyogás) kandzsija ugyanaz, mint a teriyaki (teriyaki) vagy a (Z) caulfin (caulfin). (Teriyaki szó szerint “fényes sült”). A” ragyogni ” ige az 6 ( \ ), azonban csak az egyetlen kandzsit is fel lehet húzni a \ ( \ ) beírásával. Ez azt mutatja, hogy valaki zavarban van és elpirul, és sokat használják a mangában is.

verejték

kínos a Toretanzu kulcstartót egy táskához rögzíteni… * izzadás*

ez nagyon hasonlít az előző példához,és hasonló módon használják. A kandzsi az izzadság, és fel lehet használni, hogy megmutassa, hogy valaki vagy zavarban van, vagy nagyon ideges helyzetben van. A mangában is sokat használják, is.

esik

végül,
hamarosan leesem, de
holnap dolgozom, szóval menjünk aludni
jó álmok, Yo
végül…
most kijelentkezem…
holnap dolgoznom kell, így aludni fogok
édes álmokat!

az Ochiru azt jelenti, hogy” leesni “vagy” leesni”, és azt jelenti, hogy kijelentkezni vagy leválasztani fog. Először, lehet, hogy nincs értelme, miért használják a “csepp” vagy “esni” igét ebben az értelemben a “mennem kell” kifejezésre, de ez olyan, mintha megszakítaná a kapcsolatot, amikor leválasztja.

Google it

gugliztam, mert nem tudtam!Annyira szeretem ezt a játékot, hogy alig várom, hogy újra játszhassak!!!!!!!!!!!
nem tudtam, így gugliztam! Érdekes, hogy a vélemények meglehetősen eltérőek.

ez különösen szórakoztató, mert a főnevet (Google vagy Google) igévé, Google-vá változtatja. Ezután ezt az igét bármely más igeként kezelik, tehát a fenti példában googled. Ezt politikailag is mondhatnád: Googled. Angolul is csináljuk, mondván: “Googled it”, ami igévé teszi, de szórakoztató, hogy japánul igévé válhat, és egyébként is végződik. Nem kell, hogy egy dork bár, és lehet mondani, vagy akár googled.

KWSK

kwsk
nem tudom, mire gondolsz, szóval tudnál nekem egy kicsit részletesebben?

a KWSK egy rövidítés, amely a hangok alapján történik a (Z) – ban (kB) vagy kuwashiku, ami azt jelenti, hogy “részletesen”. Láthatjuk részletes vagy részletes használt sokat weboldalak vagy reklámok, amelyek lehet, hogy egy linket mondván: “”vagy” kattintson ide a részletes információkat “jelentése” további részletek, itt “vagy” kattintson ide a részletes információkat”. A “kwsk” használatakor ez azt jelenti: “További részletek! (kérem)”.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.