KMR-Csillagok Tehetségügynöksége

a legjobb színészek egy ügynöken keresztül kapnak munkát. A fogyatékossággal élő legjobb színészek olyan elkötelezett emberek révén kapnak munkát, mint Gail Williamson és Mark Measures of Kazarian/Measures/Ruskin & Associates (KMR). Williamson többek között a Glee-ben, az American Horror Story-ban és a Shameless-ben helyezte el tehetségét, míg a Measures egy 25 éves iparági veterán, akinek ügyfelei közé tartozik Jane Lynch, Elizabeth Perkins és Angela Kinsey. Nemrég beszéltek az ABILITY munkatársaival, Lia Martirosyannal és Chet Cooperrel a KMR Studio City-i irodáiban.

Gail Williamson: a KMR-nél kezdtem azzal, hogy Cindy (Kazarian) kanapéján lógtam, és a laptopomon dolgoztam. Az első évben négyszer annyit fizettek nekem, mint amennyit behoztam, mégis azt mondták: “nagyszerű, legyen egy második év.”

Chet Cooper: próbaidővel kezdték el, csak hogy lássák, mi fog történni?

Williamson: Igen, és még az első év után is hittek bennem. Azt hiszem, a második évben nyereséget értünk el. A minap Cindy azt mondta nekem: “fogalmam sem volt, hogy ilyen gyorsan mozog.”De tudod, hogy hány éve dolgozunk olyan színészekkel, akik fogyatékkal élnek. És most öt ügyfelem volt a Broadwayn, akik közül négy siket, és az első nő, aki kerekesszékben dolgozott a színpadon a tavaszi ébredésben. Ez nagy dolog volt.
nemrég lefoglaltam JLouis Mills-t az NBC Heartbeat című műsorának rendszeres sorozataként. Ő egy nagy fekete fickó, aki vak az egyik szemére; szürkehályog műtéte volt, ami rosszul ment, és kifújta a szaruhártyáját, így most az egyik szeme tejszínű. A műsor olyan karaktert akart, aki nyilvánvalóan megsérülhetett a háborúban. Eredetileg valakit kerestek, aki kar amputált volt, de azt mondtam, “hadd mutassam meg mindenkinek, akinek van!”(nevetés) és most vannak casting rendezőink, akik közvetlenül hívnak minket. Azt fogják mondani, hogy” kiadtunk valamit valakinek, aki tolószékben van”, és kb. 2000 beadványt kapnak, és tudják, hogy ezek az emberek nem mind kerekesszékben vannak. Így közvetlenül engem fognak hívni.

Lia Martirosyan: sokat dolgoztál Down-szindrómás színészekkel—

Williamson: Egy egész osztálytermet raktam össze olyan gyerekekkel, akiknek születésükkor Down-szindrómájuk van. Felhívnak Down-szindrómás színészeket, mert a fiamnak van. Switched soha nem tesz semmit a bontásban. Csak felhívtak, és összeraktam nekik, így az ügyfeleimnek lehetőségük volt részt venni benne, amit mások nem, de végső soron azt akarom, hogy ez az osztály menjen el, mert nem lesz rá szükség. Azt akarom, hogy minden ügynökség magában foglalja a tehetség minden képességeit.

egyelőre azonban még mindig szükség van az általunk végzett munkára, valamint az érdekképviseletre, amelyet ez a részleg végez. Az ügyfeleimmel is tisztában vagyok azzal, hogy ha útközben találnak valakit, aki befektetni akar bennük, fontolóra kell venniük a távozást, hogy kipróbálják ezt a lehetőséget. És ha az Ügynökség nem tudja azt csinálni, amit mi itt csinálunk, nyugodtan visszajöhetnek. De folyamatosan tesztelniük kell a vizeket.

Cooper: nemrég New Yorkban voltunk a ReelAbilities Filmfesztiválon. Hallottad, mi történt a filmmel, Margarita, szalmával,amelyet az első este vetítettek?

Williamson: Nem.

Cooper: három fogyatékkal élő karakter van a filmben: az egyik agyi bénulás (CP), az egyik kerekesszéket használ, a másik pedig egy vak nő. Megnéztük a filmet, és úgy tűnt, mindenkinek tetszik. De Lia és én éppen egy hosszú napot töltöttünk az ENSZ-ben, így elmentünk és kihagytuk a beszélgetést, ahol valaki megkérdezte: “a vezető nőnek tényleg van CP-je?”Az író-rendező azt mondta:” nem.”És volt valamiféle felfordulás. Megpróbálta megvédeni ezt a választást. Ha a rendező eljött volna az ügynökségéhez, hogy leadja ezt a részt, képes lett volna női színészt találni a CP-vel?

Williamson: Ez függ az életkortól, az etnikai hovatartozástól és a részvételtől.

Martirosyan: a színésznek 20-30 évesnek kellett volna lennie, és kissé vonzónak. Határozottan kellett egy kis fellebbezés.

Cooper: elég vonzó ahhoz, hogy legalább három szexuális találkozása legyen a filmben, hogy mások vonzónak találják. Volt egy karakter, akiről azt gondoltam, hogy egy kicsit túl jó megjelenésű; ez túlzás volt.

Matirosyan: ez szívesség volt.

Cooper: szerinted ez volt az?

Martirosyan: így alakult.

Williamson (képet mutat): ez az, aki van New Yorkban CP.

Cooper: Igen, ez működhetett volna. Egy kicsit öreg, de ez működhetett volna. Nem kell New Yorkban lennie. Néhány részt Indiában és New Yorkban forgattak.

Williamson: meghallgatták a szerepet?

Cooper: ez volt a nagy kérdés: valóban CP-s színészt kerestek?

Williamson: és ha megtették volna, megtalálták volna az ügynökségemet, tehát ha nem hallottam felőlük, nem néztek körül. Így érzek mostanában. Ha valaki elkezdi keresni az interneten a fogyatékosságot és színészeket vesz fel, Végül itt köt ki.

Ali Stroker csodálatos lehetett volna. Két éves korában egy baleset miatt lebénult, de bármire képes. De ha felajánlod Alinak, az Unió? Mennyit fizet? Ő más szinten van.

Martirosyan: valószínűleg nem Unió volt.

Cooper: az egész valószínűleg alacsony költségvetésű volt. De ez egy főszerep volt egy filmben.

Martirosyan: de ha egyszer egyesülsz, akkor nem vállalsz ilyen szerepeket, igaz?

Williamson: Az uniós szereplők rendkívül alacsony költségvetésű projekteket végezhetnek, ahol csak napi 100 dollárt fizetnek nekik. De még mindig meg kell csinálniuk a papírmunkát, és fizetniük kell bizonyos díjakat. Tehát nem lehetetlen. Amikor ő és én együtt dolgoztunk az elején, lehetetlen volt szakszervezeti munkát végezni, hacsak nem akartál nagy dolcsit fizetni mindenért. Vannak ezek az új mérsékelt / alacsony költségvetésű / ultra-alacsony költségvetésű projektek, amelyeket most megtehetsz. De szeretné, hogy 15 nap 100 $egy nap? Ez kreatív, és ez egy üzlet; mindig mindkettő. De megpróbálták? Az egyetlen forgatókönyv, amely mindig visszatér, Glee” Artie ” – val a kerekesszékben. Megpróbálták; meghallgatták az embereket. Valójában, láttam egy interjút Robert Ulrich casting rendezővel, aki azt mondta, hogy a jövőben keményebben fog kinézni.

Martirosyan: mit mondtál Nina Genatossio-ról?

Mark intézkedések KMR beszél Lia Martirosyan

Williamson: a tőke ügynök talált rá. Először egy áruházban találkoztam vele, ahol akkoriban dolgozott. Nina jött és gyakornokoskodott egy ideig fizetés nélkül, aztán elkezdett különböző embereknek segíteni, és amikor az osztályom felkészült, azt mondták: “fel akarod venni Ninát?”Azt mondtam:” Igen!”Lenyűgözött vele, mióta gyakornok volt. Akkoriban volt neki írja fel kritikákat filmeket vetítettem a filmfesztiválon a Nemzeti Down-szindróma Kongresszus. Azt mondta: “megnézhetem ezt a filmet?”És hazavitte. “Láthatnám ezt most?”Azt gondoltam:” meghívta magát a világomba!”(nevet)

Cooper: most találkoztunk két ilyen emberrel New Yorkban; évezredek, nem igaz? Van egy” segíteni akarok a világnak ” hozzáállásuk, ami olyan kedves!

(nevet)

Williamson: Igen. Időnként ránézek Nina egyik e-mailjére, és azt mondja: “Szia, Remélem, szép napod van”, és azt hiszem, “kedvesebbnek kell lennem az e-mailjeimben.”Nina zenés színházat is csinál; New Yorkban volt az Operaház fantomjának meghallgatásán.

Martirosyan: énekel?

Williamson: Gyönyörűen. Tény, hogy az oklahomai Lyric Theatre Hegedűs a tetőn, és úgy döntöttek, hogy két karakter, Hodel és Perchik, süket lesz. Nina énekelte azt a dalt, amelyet Hodel énekel. Felvettem, és elküldtük Sandra Franknek gyakorolni. Most Skype-meghallgatást tartunk az irodánkban Oklahomával, és Nina Sandrával olvas fel, mint apa, és itt elbúcsúzik az apjától, majd belemegy ebbe a dalba. Ez megy nekik, hogy ez a megható pillanat, hogy Nina és Sandra énekel. Ez volt az a csodálatos pillanat, amikor a két nő annyira összekapcsolódott, mint egy hang, és mindannyian csak sírtunk.

Martirosyan: ez kedves.

Williamson: és természetesen Sandrának sok tapasztalata van, mert valaki a hangja volt a tavaszi ébredésben az elmúlt öt-hat hónapban a Broadwayen. Épp most jött össze Ninával, és volt egy csodálatos pillanat.

Martirosyan: szóval Sandra beszéli a szavakat, és valaki más énekel?

Williamson: aláír, még csak nem is beszél. Aláírja, miközben valaki más énekel. Nem egészen biztosak benne, hogyan fogják csinálni. A tavaszi ébredés jövőre turnézni fog. Nem látom. Ez elég elképesztő. Időnként Sandra egy “tükörbe” néz, és az a személy, aki hangot ad neki, a másik oldalon van, amikor aláírja. És néha, amikor aláírja, az illető tisztán beszél a színpadon kívül, azt mondja, amit Sandra aláír. Néha ez a jelenet színpadának részeként történik, amikor iskolában vannak, ahol a szavak hirtelen megjelennek egy táblán. Nagyon király.

tehát Oklahomában dolgoznak azon, hogyan lehet ezt megtenni. És azért választották Hodelt, mert itt van egy nő, aki elhagyja a családját, és nem érdekelné még jobban, ha találna egy lelki társat, aki osztozik a süketségében, valakivel, akivel kommunikálhat? Ez jobban érdekelné, hogy Szibériába menjen, hogy ezzel az emberrel legyen. Úgy gondoltam, hogy ez egy érdekes módja annak, hogy lássam. Ki fogják próbálni. Ez nem történt volna meg 20 évvel ezelőtt. A dolgok kezdenek érdekessé válni.

Martirosyan: Hodelt játszottam a középiskolában.

Williamson: ez egy nagyszerű szerep.

Martirosyan: és egy jó történet.

Williamson: most cselekszel?

Martirosyan: nem olyan gyakran, mint szeretném. A zenémre koncentrálok. Ha jó képviseletem lenne, többet színészkednék.

Williamson: küldd el nekem a fejlövésedet, az R—t! Megmutatja, mivel kell dolgoznom, hol kezdek.

Martirosyan: nincs túl sok a szalagon, hogy megmutassam. Személyesen is csinálhatok valamit.

Williamson: ez rendben van, de olyan eszközökre van szükségem, amiket meg tudok mutatni valakinek. Nyugodtan felvehet nekem valamit. Hogyan dolgozom ez: A rokkantsági szférában szinte bárkit felveszek, például azokat, akik robogót, kerekesszéket használnak… ha úgy érzem, hogy van néhány képességed, amit el tudok adni,akkor felveszlek. Ha van meghallgatás mobilitási problémákkal küzdő nők számára, akkor mindannyian ugyanazon a meghallgatáson fognak megjelenni. Nem nagy ügy, hogy a felét elküldtem.

de utána, amikor a nem hagyományos szerepeket nézzük, amikor azt mondom, hogy” játszhatnád a tanárt, mi lenne, ha ezt látnád, mert a tanár egy mobil robogón lenne”, ilyesmi. És ezt akkor teszem, ha van egy szakszervezeti tagom egy jól elkészített szalaggal. Az én 100-egyes ügyfelek, én tényleg dolgozik, mint hogy csak mintegy 15 őket. Mert hasztalan vagyok, amíg meg nem kapják azt a szalagot.

Martirosyan: hány embert látnak egy szerepért?

Williamson: a bontás minden szerepe 3000-5000 beadványt kap. Tehát, ha valamit a dobozon kívül akarok dobni, elég cuccnak kell lennie ahhoz, hogy feldobjam őket, mielőtt fontolóra vehetem őket. Ezt az MTV show-val csináltuk. Két lány gimis, és nem túl népszerű, amíg ki nem derül, hogy leszbikusok. Nem hagyják abba a pletykát, mert szeretnek népszerűek lenni. A műsornak szüksége volt egy másik lányra, hogy kampánymenedzsere legyen az egyik hamis leszbikusnak, aki az iskolai irodába indul, ezért beküldtük Ali Strokert, a Glee kazettájának felhasználásával. A Casting elküldte a producereknek, akik elküldték a csatornának, és felhívtak, és körülbelül négy órán belül felvették. Még meghallgatásra sem kellett mennie. Tetszett nekik az egyedisége.

Martirosyan: Az embereknek nem kell képviselet, hogy pontokat szerezzenek, hogy bejussanak a szakszervezetekbe?

Williamson: igen, ezért keressük a fogyatékossági szerepeket. Keressük azokat a konkrét szerepeket, amelyekre Önnek igaza lenne.

Cooper: hány pontot kell SAG?

Williamson: szüksége van egy SAG munkát.

Martirosyan: volt egy pár. Lehet, hogy már Taft-Hartley-ban vagyok.

Williamson: hadd adjam meg az adatait… Oké, megtaláltam: “gratulálok! A legutóbbi munkaviszonya, mint háttér előadóművész, feljogosítja Önt a SAG-AFTRA tagságára, a világ legkiválóbb előadóművészek szakszervezetére … bla-bla.”

csak annyit kell tenned, Lia, hogy lemész és kifizeted a 3099 dolláros beavatási díjat, és SAG-AFTRA taggá tesznek.

Martirosyan: gratulálok nekem! Csak 3099 Dollár kell! Hol regisztrálhatok?

Williamson: Wilshire-ben van (Los Angelesben).

Cooper: nem tudna csak egy csekket küldeni?

Williamson: 3000 dolláros csekk egy színésztől? nem hülyék! Hívd fel őket, kérj időpontot, és fizesd ki a tartozásod. A szép dolog az, ha már tagja, van egy csomó dolog áll az Ön rendelkezésére. Vehetsz voiceover órákat. Csatlakozhat a télikerthez. Hetente vannak filmek és workshopok. Évi 100 dollárért két jegyet adnak 90 film megtekintésére abban az évben. Néha látni lehet őket, mielőtt kijönnek.

Martirosyan: ez nagyon klassz. El akarok kezdeni dolgozni.

Williamson: hívja fel őket, beszéljen velük, és kérdezze meg, milyen fizetési programok állnak rendelkezésre. Addig is, ha be akar jutni az aktáimba, megnézhetjük a nem szakszervezeti munkát, amíg nem lesz szakszervezet.

Martirosyan: Kiváló. Köszönöm az információt. Örülök, hogy együtt dolgozhatunk!

Williamson: az egyik ügyfelemnek volt egy meghallgatása, és ő volt az egyetlen kerekesszékes srác, de ő egy SAG tag, és volt egy jó szalagja, így be tudtam adni, és véletlenül találkozott ezzel a casting rendezővel korábban. És ez a másik dolog, amikor az emberek azt mondják nekem, hogy műhelyekbe jártak, találkoztak ezzel a casting rendezővel vagy ismerik ezt a személyt, megpróbálom keresni a lehetőségeket számukra, hogy bekerüljenek olyan emberekhez, akiket már ismernek. Így könnyebb.

Cooper: tehát a SAG-hez való csatlakozás egyben hálózati lehetőség is?

Williamson: ez az.

(ahogy Gail egy találkozóra lép, Mark Measures csatlakozik a beszélgetéshez.)

Cooper: mondja el, hogyan nőtt a sokszínűség iránti elkötelezettsége?

Mark intézkedések: azt hiszem, technikailag ’89-ben vagy ’90-ben kezdtem Otto Felix színésszel. Emlékszel rá? Abban az időben HAPPI nevű dolgot csinált. Ez egy szervezet volt a fogyatékkal élő előadóművészek számára, jobb kifejezés hiányában. Abban az időben egy másik ügynökségnél voltam, és valami nagyon hasonlót kezdtünk azzal, amit Gail csinál, hogy embereket küldtünk ehhez az ügynökséghez. Otto munkát keresett fogyatékkal élő színészeknek, és minket nevezett ki a lemezkiadók ügynökségének, mert nem volt ügynökségük, hogy képviselje őket.

és aztán, az évek során, tudtam, hogy Cindynek itt van az osztálya, ami mindig is része volt az üzletnek, de nem volt olyan fókusza és nyomása, amit adtunk neki, miután sikerült idehoznunk Gailt.

egy ponton azonban Cindy megpróbálta bezárni a hadosztályt. Ez hét vagy nyolc évvel ezelőtt volt. Azt mondták: “diszkriminálod a fogyatékkal élőket, ha bezárod a részleget.”Nem a fogyatékossággal élő előadókat akarta képviselni; más osztályokba fogja irányítani őket. A probléma, amit nagyon gyakran találunk, és Gail elmondhatja ezt: sokan vannak, akik azt mondják, hogy ezt a munkát akarják elvégezni,de nem akarják igazán elkötelezni magukat. Nem akarják megkapni a képeiket, nem akarják, hogy a cuccaik online legyenek, nem akarják, hogy edzők legyenek, és nem akarják összerakni a kazettáikat; nem akarják azt tenni, amit bárki másnak meg kell tennie, hogy ebben a szakmában legyen. Nem különbözik attól, hogy másképp képes vagy-e vagy sem. Meg kell tennie, amit meg kell tennie, hogy dolgozzon, mint minden színész. Szóval, újra megnyitotta a divíziót, hogy elkerülje, hogy a szakszervezet beperelje, és addig sántikált, amíg képesek voltunk—

Cooper: sántikált végig?

(nevetés)

intézkedések: nem szójáték célja!

Cooper: meglep, hogy valaki megakadályozta őket, hogy megpróbálják bezárni.

intézkedések: és ez szomorú, mert Cindy mindig is szószólója volt. Tehát Gail folyamatosan hozzánk küldte az embereket, és amikor az állam elengedte Gailt, megpróbáltunk helyet találni neki, mert ő hihetetlen.

Cooper: Igen, Nem ismerek senkit, akinek szilárdabb háttere lenne, mint neki ezen a területen. Pontosan a megfelelő embert kapta el.

intézkedések: a megfelelő személy 100 százalék. És végső soron az a célunk, hogy kiiktassuk őt.

Cooper: holnap megszabadulnék tőle.

(nevetés)

intézkedések: csak nem akarjuk, hogy külön részleg legyen. A New York-i közösség nagy részét Megszégyenítettük Ali Strokerrel, aki azt mondta: “200 év telt el a Broadway-n, és csak most kapsz egy előadót kerekesszékben?”És a válasz, amit a New York— i castingról kaptunk, az volt, hogy” Nos, ha több ember képviselné ezeket a színészeket, akkor – “olyanok lennénk, mint”, annyira tele vagy vele. Meg kell hoznod a döntést, hogy olyan színészeket hozol be, akik másképp képesek.”

Cooper: amikor az ABILITY magazin 25 évvel ezelőtt elindult, azt mondtuk, hogy szeretnénk, ha a fogyatékosságokról szóló magazin kiadása végül megszűnne. Most, hogy Bebizonyítottad, Gail segítségével, hogy az üzlet ezen aspektusa nőtt, miért nem mondják más ügynökségek, ” miért nem csináljuk, is?”

intézkedések: Mert az ügynökök többnyire lusták. És munka kell ahhoz, hogy találkozókat szerezzünk a különböző képességű színészeknek.

Cooper: lehet, hogy pénzt keres, de ahhoz munka kell?

Intézkedések: Igen. A munka csak a tehetség eladása. Minden, amit csinálunk, munkát igényel. Munka kell ahhoz, hogy meggyőzze a casting rendezőt arról, hogy nincs ok arra, hogy ne használjon valakit, aki amputált vagy bármi más—kivéve, ha ez a történet része. Odamegyünk a producerekhez, és azt mondjuk: “Hé, vannak színészeink, akiknek két lábát amputálták, és nem tudnák, ha nem látnák a protézist. Írja be a Chicago Fire – be. Írja be egy műsorba, ahol van egy ép testű tűzoltó, akinek összetörik a lábát, és mutassa meg, hogyan hajtja végre ezt az átmenetet utána.”A termelőket oktatni kell. A House főszereplőjének kerekesszékben kellett volna lennie, de a hálózat azt mondta: “nem.”

Cooper: ezt nem tudtam.

intézkedések: tehát sántítottak. Tavaly az ABC odaadta nekünk az összes pilótájukat, és azt mondta: “Hol használhatunk különböző képességű színészeket?”Gail meg tudta mutatni nekik, hol. Minden összeomlást megvizsgálunk, és azt gondoljuk: van valami oka annak, hogy ez a karakter nem lehet kerekesszékes színész? Van valami oka annak, hogy ez nem lehet egy színész, akinek hiányzik a függeléke? Van valami oka annak, hogy ez nem lehet vak színész? Tehát számunkra ez a közösség oktatása.

Cooper: ez nagyon jó.

intézkedések: ezt kell tennünk minden nap. Sok intézmény nem akar oktatni. Csak azt akarják, hogy valaki azt mondja: “Nos, látod ezt-azt.””Ó, persze.”És nem”, látod így-és-így. Tolószékben vannak. Talán jó ötlet.”Gail elmeséli egy esemény történetét, ahol egy producer egy McDonald’ s reklámról beszélt, és arról, hogy hogyan akart mindenkit szerepeltetni. Gail azt mondta: “Oké, szóval ha egy McDonald’ s reklámot csinálnál, és szükséged lenne egy barna hajú, barna szemű 12 éves fiúra, beválogatnád a fiamat, aki Down-szindrómás?”Erre ő:” nem, azt nem tenném.”Olyan volt, mint, “Miért?”Azt mondta:” Nos, mert az emberek csodálkoznának, miért volt ott.”Erre Gail:” azért van ott, mert éhes!”

mi befut, hogy minden alkalommal. Tavaly két eset volt, az egyik indokolt volt, a másik pedig a Clint Eastwood film, amerikai mesterlövész. A Justified-ban egy színészt használtak, aki kiugrott egy székből, kimászott egy ablakon és egy oszlopon, de egy testes színészt és számítógépes képeket használtak, hogy eltávolítsák a lábát. Ez megőrjít minket. Vannak színészek, akik erre képesek. Vannak paralimpikonok. És miért használta Clint Eastwood Jonathan Groff színészt láb amputáltnak, nem pedig egy igazi amputált színésznek?

Cooper: kérdezed őket?

intézkedések: megpróbáljuk. Ebben az esetben, bár, később két másik színészt használt a darabban, akik veteránok voltak, akik megsérültek a háborúban. Elmondjuk nekik, csak hívjon minket. Legalább hozzuk be a tehetségünket. Ha nem tudják elvégezni a munkát, nem akarjuk, hogy felvegye őket csak azért, mert fel tudnak mászni egy székből és lemászni egy oszlopon. Azt akarjuk, hogy vegye fel őket, mert ők a legjobb színész a munkára. Cindy és én úgy érezzük, hogy ez az egyik legfontosabb dolog, amit naponta csinálunk. A többi pedig szappant árul.

Cooper: mindig takarítasz, ha szappant árulsz.

intézkedések: Takarítasz, ha elég szappant adsz el.

Cooper: hasonlóképpen, van ez az egész Catch-22 arról, hogy hogyan lehet egy új magazint az újságosstandra tenni… szóval elmegyek a Safeway-hez, és beszélek velük a magazin eladásáról. A menedzser azt mondja: “ez egy érdekes magazin, de tényleg úgy gondolja, hogy a fogyatékossággal foglalkozó magazin egy élelmiszerboltba tartozik?”

intézkedések: mintha a fogyatékkal élők nem eszik?

Cooper: pontosan, és erre gondoltam, amikor elmondtad a McDonald ‘ s történetét.

intézkedések: Garantálom, hogy minden fogyatékos embernek ennie kell. …
jelentkezzen be a teljes cikk elolvasásához. Regisztráljon itt az ingyenes tagságért
ha már tag vagy, Üdvözöljük újra! Bejelentkezés itt

kmrtalent.com
springawakeningthemusical.com
nbc.com/heartbeat

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.