a koreai sámán elbeszélések számos mítoszt tartalmaznak, amelyek a sámánok eredetét vagy a sámán vallást tárgyalják. Ezek közé tartozik a Bari hercegnő mítosz, a Gongsim mítosz és a Chogong bon-puri mítosz.
Bari hercegnő(ons)szerkesztés
a Bari hercegnő elbeszélése Jeju kivételével minden régióban megtalálható. A mítosz nagyjából száz változatát írták át a tudósok 2016-tól, ennek körülbelül a felét 1997 óta. 1998-tól az összes ismert változatot csak az elhunytnak tartott bél rituálék során énekelték. Bari hercegnő tehát egy istennő, aki szorosan kapcsolódik a temetési szertartásokhoz. Bari pontos szerepe a verziótól függően változik, néha egyáltalán nem válik istenséggé, de általában a sámánok védőszentjeként, a halottak lelkeinek karmestereként vagy a Nagy Göncöl istennőjeként azonosítják.
Bari hercegnő tartja a feltámadás virágát. Festészet sámán rituálékhoz, tizennyolcadik század.
a verziók nagy száma ellenére a legtöbb egyetért az alaptörténetben. Az első nagy epizód, amelyet szinte minden változat megosztott, a király és a királynő házassága. A királynő hat egymást követő lányt szül, akiket fényűzően kezelnek. Amikor hetedik alkalommal terhes, a királynőnek kedvező álma van. A királyi pár ezt annak jeleként veszi, hogy végre fiút szül, és előkészíti az ünnepségeket. Sajnos a gyermek lány. A csalódott király megparancsolja a lányának, hogy dobják el, szinkronizálva Bari-ját, koreai xhamsterből-beori – ” dobni.”Néhány változatban kétszer vagy háromszor el kell hagyni, mert az állatok első és második alkalommal védik. A lányt ezután megmenti egy olyan alak, mint a Buddha (aki sajnálja, amikor meglátta, hogy nem vehet nőt tanítványának), egy hegyi Isten vagy egy gólya.
miután Bari felnőtt, egyik vagy mindkét szülője súlyosan megbetegszik. Megtudják, hogy a betegséget csak a nyugati égből származó gyógyvízzel lehet gyógyítani. A legtöbb változatban a király és a királynő megkéri hat idősebb lányukat, hogy menjenek el a vízért, de mindannyian elutasítják. Kétségbeesve a király és a királynő elrendeli, hogy Bari hercegnőt találják meg újra. Más verziókban a királyi pár egy álomban vagy próféciában mondja el, hogy megtalálja a lányát. Mindenesetre Bari bíróság elé kerül. Beleegyezik, hogy a nyugati mennybe megy, és távozik, általában egy férfi köntösét viselve.
Bari küldetésének részletei változat szerint különböznek. Az egyik legrégebbi rögzített elbeszélésben, amelyet egy sámán mondott Szöul közelében az 1930-as években, háromezer bajnokság után találkozik Buddhával. Átlát az álruháján, és megjegyzi, hogy nő, a Buddha megkérdezi, hogy valóban képes-e még háromezer mérföldet megtenni. Amikor Bari azt válaszolja, hogy akkor is tovább fog menni, ha meg fog halni, selyemvirágot ad neki, amely egy hatalmas óceánt szárazfölddé változtat, hogy átkelhessen. Ezután több százmillió halott lelket szabadít fel, akiket a tövisek és acélok tornyosuló erődjében tartanak fogva.
amikor Bari végül megérkezik a gyógyvíz helyére, azt egy természetfeletti (változó természetű) őrző védi, aki szintén tudja, hogy nő, és kötelezi őt arra, hogy dolgozzon neki, és fiúkat szüljön neki. Ha ez megtörtént―a verziótól függően akár tizenkét fiút is szülhet―, visszatérhet a gyógyvízzel és a feltámadás virágaival. Amikor visszatér, rájön, hogy szülei (vagy szülei) már meghaltak, és temetésüket tartják. Megszakítja a temetési menetet, kinyitja a koporsó fedelét, és feltámasztja szüleit a virágokkal, és meggyógyítja őket a vízzel. A legtöbb változatban a hercegnő ezután eléri az isteniséget.
Csogong bon-puri (ons)szerkesztés
a Csogong Bon-Puri egy sámáni elbeszélés, amelynek szavalata a nagy bél tizedik rituáléját képezi, a Jeju sámánizmus legszentebb rituálé-sorozatát. A Csogong bon-puri a Jeju sámáni vallás egészének eredetmítosza, olyannyira, hogy a sámánok a mítoszt “az istenek gyökereként” tisztelik, és azt válaszolják, hogy “ez így történt a Csogong bon-puriban”, amikor egy bizonyos rituálé eredetéről kérdezték. Megmagyarázza a mengdu eredetét is, a Szent fémtárgyakat, amelyek a Jeju sámán tekintélyének forrása. A szóbeli irodalom legtöbb művéhez hasonlóan az elbeszélésnek is több változata létezik. Az alábbi összefoglaló An Sa-in (1912-1990) magas rangú sámán szavalt változatán alapul.
sámán rituálé a Jeju-szigeten. A modern rituálék állítólag megegyeznek azokkal, amelyeket a hármasok Noga-danpung-agassi feltámasztására hajtottak végre a Chogong bon-puri-ban.
Jimjin ‘guk és Imjeong’ guk, egy gazdag pár, közel ötven évesek, de még mindig nincs gyermekük. Egy buddhista pap meglátogatja a Hwanggeum templomot, és azt mondja nekik, hogy áldozzanak a templomában száz napig. Így tesznek, és egy lány csodával határos módon megszületik. A neve Noga-danpung-agissi. Amikor a lány tizenöt éves, mindkét szülője ideiglenesen távozik. Két ajtó mögé zárják hetvennyolc és negyvennyolc zárral, és azt mondják a család szolgájának, hogy táplálja őt egy lyukon keresztül, hogy ne hagyja el a házat, amíg távol vannak.
a Hwanggeum templom buddhista papja megismeri Noga-danpung-agissi nagy szépségét, és meglátogatja a házat, hogy alamizsnát kérjen. Amikor a lány rámutat, hogy nem hagyhatja el a házat, a pap elővesz egy harangot, és háromszor csenget, ami minden zárat eltörik. Amikor kijön rajta egy fátylat a tisztaság, ő simogatja a fejét háromszor, majd elhagyja. Noga-danpung-agissi ezután teherbe esik. Amikor a szülei visszatérnek, úgy döntenek, hogy megölik, hogy helyreállítsák a család becsületét. Amikor a család szolgája ragaszkodik ahhoz, hogy inkább megöljék, a szülők engednek, és úgy döntenek, hogy mindkettőt kiutasítják. Apja Noga-danpung-agissi-nek Arany rajongót ad, amikor távozik.
úgy döntenek, hogy a Hwanggeum templomba mennek, ahol különböző akadályokba ütköznek, és sok furcsa hídon átkelnek. A szolga elmagyarázza a hidak etimológiáját, összekapcsolva az egyes neveket Noga-danpung-agissi családból való kiutasításának folyamatával. Végül elérik a templomot és találkoznak a pappal, aki száműzi őt a szülés istennőjének földjére. Egyedül, hármasikreket szül, akik kitépik két hónaljából és a melléből. Miután megfürdette őket egy sárgaréz kádban, megnevezi a három fiút Sin-mengdu, Bon-mengdués Sara-salchuk Sam-mengdu.
a család elszegényedett életet él. Nyolc éves korában a három testvér háromezer korrupt arisztokrata szolgájává válik, akik a közszolgálati vizsgákra készülnek. Hét évvel később az arisztokraták Szöulba mennek, hogy letegyék a vizsgákat, és magukkal vigyék a hármasikreket. Az arisztokraták útközben egy körtefa tetején hagyják a hármasokat, de egy helyi nemes megmenti őket, akit a fán csapdába ejtett sárkányok álma figyelmeztet. Eljutnak Szöulba, és ők az egyetlenek, akik átmennek a vizsgákon. Felháborodva az arisztokraták bebörtönzik Noga-danpung-agissi-t a ” háromezer ég Indra palotájában.”Ezt általában az arisztokraták megölésének metaforájaként értik, más verziók kifejezetten megemlítik a gyilkosságot.
a hármasok meglátogatják apjukat, aki arra készteti őket, hogy elhagyják régi életüket, és sámánokká váljanak, hogy megmentsék anyjukat. Megkérdezi fiait, mit láttak először, amikor a templomba jöttek, és azt válaszolják, hogy látták az eget, a földet és a kaput. A pap ennek megfelelően odaadja nekik az első cheonmun-t, vagy jósláslemezeket, a Kínai írásjelekkel, a (Z) “mennyország”, a (Z) “föld” és a (Z) “kapu” betűkkel. A hármasok tartják az első sámán rituálékat, ahogy apjuk elrendelte őket, neosameneo-doryeong segítségével, a sámán Zene fiatal Istene. A rituálék sikeresen feltámasztják anyjukat. A hármasok ezután megidéznek egy Smith mestert a keleti-tengerről, hogy kovácsolják az első mengdu eszközöket. Egyes verziókban ennek a kovácsnak a mengduja nem megfelelő, a hármasok apja pedig megidéz egy Jeon’ gyeongnok nevű égi Kovácsot, hogy jó minőségű mengdu-t kovácsoljon. Mindenesetre a hármasok egy palotában tárolják őket, ahol anyjuk és neosameneo-doryeong őrzik őket. Ezután felemelkednek a túlvilágra, hogy a halottak isteni bíráivá váljanak, hadonászva a Szent sámán késekkel, amelyeket az arisztokraták igazságszolgáltatására fognak használni.
valamivel később egy államtanácsos lánya tízévente súlyosan megbetegszik: hét, tizenhét, huszonhét éves korában stb. Hetvenhét éves korában rájön, hogy beteg a sinbyeong-ban, egy olyan betegségben, amelyet az istenek küldtek le, és csak a sámánizmusba való beavatással gyógyítható. Azonban nincsenek rituális eszközök, amelyeket használhat. A palotába megy, ahol a rituális eszközöket tartják, és imádkozik a hármasokhoz, akik átadják neki a sámán beavatási szertartáshoz szükséges szent tárgyakat. A tanácsos lánya az első igazán emberi sámán, a rituális tárgyak átvétele pedig a sámáni tudás első generációs átadását jelenti.