Nomi giapponesi
Sai che i nomi in giapponese non hanno né genere né forme singolari-plurali? Impariamo come formare semplici frasi giapponesi usando nomi oggi!
Ordine delle parole di base giapponese
L’ordine delle parole di base in giapponese è SOV (Soggetto + Oggetto + verbo) – a differenza dell’inglese e del cinese che usano l’ordine delle parole SVO. Confronta la struttura qui sotto:
Inglese Ordine delle parole
Soggetto | Verbo | Oggetto |
I | mangiare | pomodori. |
Parola Giapponese Ordine
Soggetto | Verbo | |
mangio | pomodori | . |
Watashi wa | pomodoro o | tabemasu. |
I | pomodori | mangiare |
Nota:
Nella conversazione quotidiana, il giapponese generalmente omette i pronomi (はは, I) se il soggetto della frase è chiaro.
Come particella, は è pronunciato come ‘wa’ nonostante sia scritto come ‘ha’.
は (wa) – L’Argomento Marcatore
Struttura: Sostantivo 1 + は + Sostantivo 2 + です
Significato: Sostantivo 1 è Sostantivo 2
La particella は (wa) indica che il Sostantivo 1 è l’argomento così come il soggetto della frase.
Soggetto | Particella | Verbo | |
私 | は | 弁護士 | です。 |
Watashi | wa | bengoshi | desu. |
Io | un avvocato | Am | |
Sono un avvocato. |
Nota:
です (desu), che è un marcatore vocale educato, appartiene al gruppo del verbo ‘essere’.
も (mo) – Un altro marcatore argomento
Struttura: Nome 1 + Nou + Nome 2 +
Significato: Nome 1 è anche Nome 2
La particella mo (mo) è tradotta come ‘troppo / anche’. È usato per mostrare che l’argomento della frase è lo stesso con l’argomento precedente. Ad esempio, nella frase precedente, abbiamo affermato che: “Sono un avvocato”. Quindi, se vuoi formare una nuova frase con lo stesso argomento, usa も (mo) invece di は (wa).
Soggetto | Particella | Verbo | |
Mira | è una | avvocato | . |
Mira-san | mo | bengoshi | desu. |
Ms. Mira | anche | un avvocato | è |
La signora Mira è anche un avvocato. |
(ka) – La domanda Marker
Struttura: Sostantivo 1 + è + Sostantivo 2+?
Significato: Il sostantivo 1 è un sostantivo 2?
Puoi cambiare una frase in una domanda semplicemente aggiungendo la particella? (ka) alla fine della frase. Scopri di più su come fare domande in giapponese qui.
Soggetto | Particella | Verbo | Domanda Marcatore | |
Mira | è | un avvocato | ? | |
Mira-san | wa | bengoshi | desu | ka? |
Sig. ra Mira | un avvocato | è | ? | |
La signora Mira e ‘ un avvocato? |
の (no) – Il modificatore sostantivo
La particella の (no) è un modificatore sostantivo. Può essere usato per indicare i possedimenti, proprio come l’inglese . D’altra parte, の (no) è spesso tradotto come ‘di’ pure.
Possesso
Struttura: Sostantivo 1 + の + Sostantivo 2 + は + Sostantivo 3 + です
Significato: Il sostantivo di Noun1 2 è sostantivo 3
Soggetto | Oggetto | Verbo |
Il mio amico è | Avvocato | . |
Watashi no tomodachi wa | bengoshi | desu. |
Il mio amico | un avvocato | è |
Il mio amico è un avvocato. |
‘ Di’
Struttura: Sostantivo 1 + è + Sostantivo 2 + e + Sostantivo 3 +
Significato: Sostantivo 1 è sostantivo 3 di sostantivo 2
Soggetto | Oggetto | Verbo |
Sono un avvocato giapponese | . | |
Watashi wa | Nihon no bengoshi | desu. |
I | un avvocato giapponese
(un avvocato di giapponese) |
am |
Sono un avvocato giapponese. |
e (a) – Il Linker sostantivo
Struttura: Sostantivo 1 + e + Sostantivo 2 + sono +
Significato: Sostantivo 1 e sostantivo 2 è sostantivo 3