Particelle coreane per l’uso quotidiano

Potresti essere nuovo al concetto, ma le particelle fanno parte del coreano che vengono utilizzate ogni giorno. In realtà, queste particelle coreane si trovano in quasi ogni frase si sente, se non tutti!

Ma è importante imparare come usarli correttamente. Copriremo le particelle coreane per l’uso quotidiano che dovresti imparare a diventare un altoparlante coreano competente.

 bambini multietnici che leggono libri a tavola

bambini multietnici che leggono libri a un tavolo

Ecco una guida PDF gratuita che puoi scaricare e portare con te:

Entreremo in alcune delle parti più importanti della grammatica coreana che userai regolarmente. Se non sai ancora come leggere Hangeul (l’alfabeto coreano), puoi imparare qui in meno di un’ora. Per alcune risorse utili su un piano di studi coreano, vai qui.

~은/는 (~ eun / neun | Subject/Topic)

Iniziamo andando oltre le particelle più elementari (ma anche difficili) da imparare, che sono ~은/는 (~eun / neun)e ~ ♡ /가 (~i / ga).

Perché sono così difficili? Entrambi sono usati per indicare il soggetto nella frase, rendendoli quasi uguali in uso, il che può causare confusione. Quando crei frasi dovresti fare attenzione a quale userai, a meno che non abbia importanza in quella particolare frase. Con la pratica si otterrà il blocco di loro!

Le particelle ~/ / 는 (~eun/neun) sono anche usate per contrassegnare l’argomento nella frase, che è dove il significato diventa diverso da ~ ‰ / 가 (~i / ga). Infine, puoi usare 은 (eun) quando l’ultima sillaba termina in una consonante e ne (neun) quando termina in una vocale. Ecco alcuni esempi di tale uso di ~/ / 는 (~eun / neun):

na → I (naneun)

teacher (seonsaengnim) → teacher (seonsaengnimeun)

Uno dei primi modi per capire la differenza tra ~eun/neun) e~i / ga è che con ~eun/neun viene enfatizzato il punto principale della frase, o argomento. Ha questa stessa funzione quando è da solo in una frase e anche quando è accoppiato con~i / ga.

Un’altra chiara distinzione tra i due è che~eun / neun può essere usato per affermare un fatto generale. Tuttavia, ~ ♡ /가 (~i / ga) non può essere usato in questo modo.

Potresti notare che queste particelle possono essere omesse in alcune frasi coreane comuni. Questo è normale in coreano parlato, e spesso nel caso in film, drammi, e canzoni. La cultura coreana pone l’accento sulla velocità e la brevità, quindi saltare le particelle e accorciare le parole è la norma nella vita di tutti i giorni in Corea.

~ ♡ /가 (~i / ga | Subject)

Come accennato in precedenza, in molti casi è possibile utilizzare le particelle soggetto ~ ♡ /가 (~i / ga) e ~은/는 (~eun / neun) in modo intercambiabile. Con il tempo imparerai a distinguere tra i due solo notando come suona ogni frase, ma è comunque bene concentrarsi su come sono diversi.

Ecco un semplice trucco per spiegare la differenza tra ~a/a (~eun / neun) e ~ / ebrei/가 (~i / ga):

  • Mentre è possibile utilizzare ~a/a (~eun / neun) per descrivere una professione o di nazionalità e simili o descrivere qualcuno o voi stessi con un aggettivo, non è possibile utilizzare ~ / ebrei/가 (~i / ga) a fare lo stesso. Pensa a ~//는 (~eun / neun) come ai marcatori del soggetto da usare con frasi descrittive.
  • Allo stesso modo, quando vuoi descrivere che tu o qualcun altro farete qualcosa, è meglio usare ~ ♡ /가 (~i / ga) piuttosto che ~~/는 (~eun / neun). Quindi pensa a ~ ♡ /가 (~i / ga) come ai marcatori del soggetto da utilizzare con le azioni.
  • Quando si parla di un nuovo argomento in una conversazione, i coreani usano la sigla di un soggetto. Dopo che il soggetto è stato dichiarato ed è noto a coloro che sono coinvolti nella conversazione (è diventato un argomento), allora are/는 (eun / neun) sono spesso usati.

Ma ricorda, questo non è sempre il caso. Diventerà più facile con la pratica, quindi dai un’occhiata a questi esempi e vedi se riesci a riconoscere la differenza.

Frasi di esempio che utilizzano ~은/는 (~eun / neun) e ~ ‰ /가 (~i / ga):

sono uno studente → io sono uno studente

(naneun haksaengieyo)

sono felice → io sono felice

(naneun haengbokhaeyo)

la Nostra insegnante Americano → la Nostra insegnante Americano

uri(seonsaengnimeun migukinieyo)

ti posto l’ordine → farò l’ordine

(naega jumuneul halgeyo)

il Mio amico è venuta ora. Il mio amico ama il cibo coreano. → Il mio amico sta arrivando ora. Al mio amico piace il cibo coreano.

(Jigeum nae chinguga ogo isseoyo. nae chinguneun hangung eumsigeul joahaeyo)

Il cibo coreano è il bibimbap più delizioso. → Per quanto riguarda il cibo coreano, bibimbap è il più delizioso.

(Hangung eumsigeun bibimbabi jeil masisseoyo)

*Nota: nell’ultimo esempio, il cibo coreano è un argomento e Bibimbap è un argomento.

~/(~eul / reul / Object)

Questa particella è usata per indicare l’oggetto nella frase. Quando l’ultima sillaba termina in una consonante, si usa, e quando termina in una vocale si dovrebbe usare.

Frasi di esempio usando ~/(~eul / reul):

Ho letto un libro → Ho letto un libro

(naneun chaekeul ilgeosseoyo)

Mangia le banane! → Mangia una banana!

(bananareul meogoyo!)

Mi sento bene perché indosso vestiti nuovi. → Mi sento bene a indossare vestiti nuovi.

(sae oseul ipeunikka gibuni johayo.)

Si prega di mantenere il segreto. → Si prega di mantenere il segreto.

(bimireul jikyeojuseyo.)

Vuoi bere un tè caldo? → Beviamo un po ‘ di tè caldo?

(ttatteuthan chareul masilkkayo?)

주말에 친구와 영화를 볼 거예요. → Ho intenzione di guardare un film con il mio amico nel fine settimana.

(jumare chinguwa yeonghwareul bol geoyeyo.)

Notare le particelle oggetto in questi esempi? Più tipi di particelle spesso entrano in gioco in una singola frase.

 uomo che corre contro il tempo

uomo che corre contro il tempo

~에 (~e | Time/Location)

Questa particella indica sia l’ora che la posizione. Per la posizione, può esprimere dove sei o eri, o dove stai andando, o dove qualcosa è. E per il tempo, può esprimere l’ora o il giorno in cui succede qualcosa.

Frasi di esempio Usando ~에 (~e):

→ → Sono a scuola

(jeoneun haggyoe isseoyo)

→ → Andremo a Busan lunedì

(uri woryoire busane galgeoeyo)

Qualcosa avrai bisogno di abituarti a capire l’uso delle particelle (e anche il vocabolario diverso) in base al contesto della frase. Nella frase precedente, puoi riconoscere i due usi separati di 에 (e) in base alle parole con cui è usato, 월요일 (wollyoil | Monday) e 부산 (Busan).

~es (~ eseo | Location)

Sebbene ~e (~ ese) indichi anche la posizione, il suo uso è molto diverso da ~에 (~ e). Quando usi ~e (~ese), stai sottolineando la posizione in cui stai facendo o hai fatto qualcosa, escludendo quando il verbo della frase è 있다 (itda), nel qual caso viene usato 에 (e).

Frasi di esempio usando ~e (~ ese):

Ho fatto i compiti nel caffè

(khapheeseo sukjereul haesseoyo)

Puoi anche approfittare di ~at (~ ese) quando descrivi come qualcosa è come da qualche parte. Ad esempio:

I prezzi sono più alti in Norvegia

(mulganeun noreuweieseo gajang nopayo)

~at (~ ese) può anche essere utilizzato per esprimere “da”. Biru:

Vengo dall’Indonesia → Vengo dall’Indonesia

(jeoneun indonesiaeseo wasseoyo)

Nota la sfumatura di come viene sottolineata la posizione quando si utilizza (eseo).

Infine, per qui (yeogi)/lì (geogi) / lì (eogi), solo allegare ~seo.

~to/to/(~kke/ege/hante | to give someone something)

Tutti questi moduli indicano che stai dando qualcosa a qualcuno.

Esempio di frase usando hante:

Ho prestato soldi a mio fratello maggiore

(oppahante doneul billyeosseo)

La differenza tra ognuno è semplicemente il loro livello di cortesia. kke è di livello onorario, ege è polacco formale, e hante è informale e informale. Puoi leggere di più su onorificenze coreane qui.

~ kkeseo/eseo/hanteseo | per ricevere qualcosa da qualcuno

Questi marcatori possiedono lo stesso livello di cortesia delle loro controparti sopra. Tecnicamente non è necessario il ~seo(~seo) attaccato alla fine per rendere chiaro il significato, ma è bene mantenere per la differenziazione quando sei ancora un nuovo studente di coreano.

~도 (~ do | Also)

~도 (~do) indica un additivo, sotto forma di “too” e “also”. È possibile eliminare ~ / / 는 (~eun / neun) o altre particelle quando si utilizza~do (~do).

Frasi di esempio usando ~do (~do):

I love Big Bang → mi piace Big Bang, troppo

(nado bikbaengeul johahaeyo)

vado a Yonsei Istituto di Lingua → partecipo anche alle Yonsei Lingua coreana Istituto

(nado yeonseeohakdangeul danyeoyo)

anche io sono dall’Inghilterra

(nado yeongguksaramieyo)

giovane ragazzo guardando una mappa

giovane ragazzo guardando una mappa

~come/come (~euro | ro / Direzione e molteplici altri significati)

come / come (~euro / ro) è un multi-funzionali particella. Per cominciare, puoi usarlo per esprimere la posizione in cui qualcosa sta accadendo, rendendo il suo significato simile a ~에 (~ e).

Ad esempio:

→ → Ho intenzione di andare al supermercato per comprare latte

(ujureul syupeoro sareo garyeogo haeyo)

Puoi anche usarlo per esprimere lo strumento, il metodo, la lingua e così via in cui qualcosa viene fatto. Biru:

voglio andare in Italia con il treno

(gicharo italliae galgeoeoyo)

ho dipinto con acquerelli

(suchaehwaro geurimeul geuryeosseoyo)

ho risposto a quella persona in coreano

(geu saramhante hangukmallo daedabeul jwosseoyo)

È anche possibile utilizzare questa particella di esprimere ciò che si è mangiato un pasto specifico. Biru:

Mangio porridge per colazione ogni mattina

(maennal achimsiksaro jukeul meokeoyo)

Allegando ~(eu)ro a jjok creerai il significato “la direzione di_”. È possibile allegare (jjok) con nomi e anche alcune parole di direzione. Biru:

Che modo

(geujjokeuro)

Sud → verso sud

(namjjokeuro)

Verso la gente → verso la gente

(saramjjokeuro)

(saramjjokeuro)

(saramjjokeuro)

(saramjjokeuro)

(saramjjokeuro)

(saramjjokeuro)

(saramjjokeuro)

~da (~buteo | Start)

L’uso più comune per ~da (~buteo) è quello di indicare quando qualcosa comincia.

Frasi di esempio usando ~from (~buteo):

ho imparato coreano del mese scorso → ho iniziato a imparare il coreano, il mese scorso

(jeoneun jinandalbutheo hangukeoreul baewosseoyo)

da (~buteo) può anche essere utilizzato in un modo simile a ~(~eseo) dove la differenza è più in nuance della frase, piuttosto che il significato. Di solito è riservato alle frasi in cui includeresti ~kkaji nella sua struttura. Ad esempio:

Cammina da casa a scuola → Cammino da casa a scuola.

(jibbutheo haggyokkaji georeo danyeoyo)

In effetti, è comune combinare ~from (~buteo) con ~to (~kkaji) dove ~to (~buteo) indica il punto di partenza e ~to (~kkaji) la fine.

Per esempio:

i Nostri esami finali inizierà domani e durerà fino alla fine della settimana prossima

(gimalgosaneun naeilbutheo daeumjumalkkaji isseulgeoeyo)

Infine, è possibile collegare la parola prima volta (cheoeum), che significa “prima”, per ~da (~ buteo), per esprimere “dall’inizio”. Biru:

Imparare l’inglese è stato difficile fin dall’inizio → Imparare l’inglese è stato difficile fin dall’inizio

(yeongeoreul baeugiga cheoeumbutheo eoryeowosseoyo)

~until (~ kkaji | Until)

~until in genere significa “fine”, più specificamente “until” e funziona sia per il tempo che per il luogo. Puoi anche usarlo per significare “to”, spesso usato insieme a ~to (~ eseo), anche se l’uso di ~to (~eseo) non è sempre necessario e ~to (~ kkaji) da solo rimarrà chiaro nel suo significato.

Frasi di esempio usando ~until (~kkaji):

ho camminato fino a qui da casa

(jibeseo yeogikkaji georeoseo wasseoyo)

devo aspettare fino a domani per i risultati dell’esame

(sihyeomgyeolgwareul naeilkkaji gidaryeoyahaeyo)

saremo in Busan, dall ‘ 8 al 12

(urineun 8ilbutheo 12ilkkaji busane isseulgeoeyo)

Se si desidera combinare ~kkaji con il menzionato in precedenza Dall’inizio (cheoeumbuteo) per esprimere “dall’inizio alla fine”, la parola da allegare a ~fino a quando (~ kkaji) diventa end (kkeut), che significa “fine”.

Per esempio:

ho letto il libro dall’inizio alla fine, in un giorno

(haruane geu chaekeul cheoeumbutheo kkeutkkaji ilgeosseoyo)

~deul | Plurale

I marcatori (deul) indicare plical. Tuttavia, è usato esclusivamente come marcatore quando si parla di persone (sarebbe strano usarlo con un nome come un frutto). Infatti, a parte le persone, non è così comune usare una forma plurale e non è del tutto necessario usare con le persone. Nei casi in cui vorresti indicare il plurale, controlla gli esempi.

Frasi di esempio usando ~de (~ deul):

Incontrare i miei amici, oggi → Oggi mi incontrerò con i miei amici

(onweul chingudeureul mannayo)

vivono in un altro paese → vivono in un altro paese

(geudeureun dareun naraeseo sarayo)

Quando i Coreani parlare in coreano, si può notare che essi omettere questa particella. Questo è comune nella conversazione coreana.

È possibile aggiungere la forma possessiva, che vi presenteremo presto.

~man (~ man | Only)

Questo marcatore è usato per esprimere la parola “solo” ed è collegato ai nomi.

Frasi di esempio usando ~man (~ man):

ho solo bevuto la birra di ieri → bevo solo birra di ieri

(eoje maekjuman masyeosseoyo)

dice solo bugie

(geuneun geojitmalman haeyo)

non ho fatto altro che studiare tutto il giorno

(harujongil gongbuman haesseoyo)

~di (~ ui | Possessivo)

Abbastanza dritto in avanti, il ~di (~ ui) particella che indica possesso. È attaccato alla persona che possiede l’oggetto, in modo simile a ‘ s in inglese.

Frasi di esempio usando ~ of (~ui):

Insegnante auto → l’insegnante auto

(seonsaengnime cha)

che una persona fidanzata → che una persona fidanzata

(geu sarame yeojachingu)

casa mia → casa/in casa mia

(naui braccio)

Nel caso di “mio”, in particolare quando si utilizza il più casual, na, è possibile abbreviare dal mio(naui) per la mia (nae). Così:

이이 → il mio gatto

(nae goyangi)

quattro adolescenti in piedi insieme

quattro adolescenti in piedi insieme

~use/as (~gwa | wa/and/with / as with)

Usate queste particelle per indicare ” and “o”with”. ~과 (~gwa) è usato dopo una consonante e~ 와 (~wa) è usato dopo una vocale.

Frasi di esempio che utilizzano ~/ / 와 (~gwa / wa):

ho mangiato polenta e caffè per la colazione

(achimshiksaro jukgwa kheophireul meogeosseoyo)

→ ho mangiato cereali e caffè per la colazione

vado al cinema con il mio ragazzo oggi (oneul namjachinguwa yeonghwareul boreo gayo) → Oggi ho voglia di andare a vedere un film con il mio ragazzo

~irang/rang/e il | con il/con

Questa particella è quasi identica, con~e/wa. Dovresti allegare ~ irang con una sillaba che termina in una consonante e ~ ha suonato con una che termina in una vocale. La differenza principale tra questi e ~iran/와 (~gwa/wa) è che ~ ♡ iran/랑 (~irang/rang) è più casuale da usare ed è anche più comune sentire parlare che vedere nel testo.

~~(hago | and/with/as with)

~ ~ (hago) è un’altra particella che significa “e” e “con”. Può essere usato sia con vocali che con consonanti.

~go (~ go | connective)

La particella ~고 (~ go) viene utilizzata per collegare due azioni, che si verificano una dopo l’altra, in una frase, allegata a un verbo d’azione o a un verbo descrittivo.

Frasi di esempio usando ~go (~ go):

shawohago jameul jalgeoeyo

→ Farò una doccia e poi andrò a dormire

Puoi anche usare questa particella per collegare due aggettivi che descrivono lo stesso argomento o due frasi che descrivono un argomento simile in un’unica frase.

Ad esempio:

È uno studente intelligente e diligente

(geu sarami ttoktokhago bujireonhan haksaengieyo)

→ Quella persona è uno studente intelligente e diligente

E sì, puoi anche usare la particella ~insieme alla tensione passata!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.