Tutto su Palestinese keffiyeh

Diffondere l’amore
Winnipeg, 11 giugno 2016: Attivista per i diritti umani Rana Abdulla ha parlato a Winnipeg, in Cammino per la Pace, la storia e il significato di un tradizionale sciarpa Palestinese sa come keffiyeh. Foto: Paul S. Graham

Winnipeg, 11 giugno 2016: L’attivista per i diritti umani Rana Abdulla ha parlato alla Passeggiata di Winnipeg per la pace sulla storia e il significato di una tradizionale sciarpa palestinese conosciuta come kefiah. Foto: Paul S. Graham

di Rana Abdulla

Parleremo oggi del significato della sciarpa tradizionale (kefiah come dimostrazione di solidarietà), della controversia che lo circonda, della sua comparsa nella moda e nell’appropriazione culturale e di come indossarla.

Il kefiah è uno dei simboli più iconici della Palestina. È incredibilmente importante; è il ricordo quotidiano dei palestinesi della repressione che affrontano quotidianamente e della sua appropriazione culturale. Il keffiyeh è la speranza che è stata tramandata con ogni keffiyeh logoro, generazione dopo generazione. Kefiah ricorda a tutti i palestinesi il loro diritto di resistere. Kefiah ricorda a tutti i palestinesi il loro diritto di vivere nella loro terra senza alcuna occupazione. E ‘ importante, quindi, che i non arabi, indossarlo solo per rispetto per i desideri dei palestinesi stessi.

Una dichiarazione va bene, ma non la moda
slide5Alla fine del 2000, il kefiah è diventato politico quando il mondo della moda si è scontrato con il mondo politico. All’improvviso, il tradizionale abito arabo è diventato una dichiarazione di moda. Nel 2007, ha anche fatto per le principali case di moda tra cui Balenciaga e negozi in tutti gli Stati Uniti tra cui Urban Outfitters ha iniziato a vendere il kefiah come una sciarpa simbolo della moda.

Alcuni anni fa, un nuovo visitatore ha assunto le strade & boutique di moda in tutto il mondo. Immaginate la mia sorpresa quando ho visto questo visitatore, il keffiyeh in Rideau Mall a Ottawa, imparare più tardi che era stato venduto a Urban Outfitters sotto il nome di ” sciarpa anti-guerra.”Entrambi i miei nonni avevano indossato questo capo di abbigliamento, tenuto in posizione sulla testa da una corda nera – l’ Aqal.’
Questo accessorio di moda non era nuovo o inventato nello studio di qualsiasi designer. Infatti, era stato l ” accessorio di scelta per gli uomini arabi per molti, molti anni. Il kefiah non è nato sulle spalle di hipsters e Urban Outfitters patroni. Invece il suo uso comune per così tanto tempo era stato quello di proteggere gli uomini arabi dal sole. Lentamente si è trasformato da un oggetto di utilità a un simbolo della resistenza palestinese e ora sarà difficile non trovarne una versione rosa nell’armadio di tua sorella adolescente per gentile concessione di Forever21.

Urban Outfitters ha smesso di vendere kefiah dopo che “un attivista pro-Israele complained si è lamentato degli oggetti”, e il negozio ha anche rilasciato una dichiarazione che “la società non aveva intenzione di” implicare alcuna simpatia o sostegno ai terroristi “nella vendita dei kefiah e li stava tirando”. Caroline Glick, vicedirettore del Jerusalem Post, equipara il kefiah palestinese al fascista che indossa camicie marroni.

slide6Dunkin Donuts
Il keffiyeh è diventato un simbolo intriso di idee sbagliate negli ultimi anni. Alcuni di voi potrebbero ricordare lo “scandalo” Dunkin’ Donuts/ Rachael Ray del 2008, quando il popolare negozio di ciambelle ha fatto uno spot online con Ray perché indossava una sciarpa bianca e nera simile al kefiah. La blogger di destra Michelle Malkin ha discusso la questione nel suo blog e il 28 maggio ha commentato: “Gli stilisti anti-americani all’estero e in patria hanno integrato e adattato le sciarpe come generiche dichiarazioni pro-palestinesi della jihad o contro la guerra. Eppure molte persone là fuori rimangono completamente ignari del simbolismo violento dell’abbigliamento e delle sfumature anti-israele.”Questo riflette i sentimenti che molti si aspettano che io debba affrontare. Dunkin Donut ha fatto ciò che è effettivamente offensivo senza una buona ragione. Hanno etichettato una sciarpa per i terroristi e considerato tutti i palestinesi per estensione come terroristi .

Sciarpa israeliana
slide8Non molto più tardi, una versione sciarpa israeliana del kefiah apparve, con grande sgomento dei palestinesi. Coloro che credono di comprendere il vero simbolismo del kefiah lo hanno bollato come” antisemita “e una” dichiarazione politica di sostegno al terrorismo islamico contro Israele.”Non sanno che l’unica democrazia in Medio Oriente usa ogni mezzo di guerra psicologica come arma per distruggere la storia e la cultura, purtroppo non solo colpendo il mondo ma anche i palestinesi occupati!

Qual è il grosso problema?
La vera ragione per cui il 90% del mondo indossa questa “divisa da contadino arabo” è una dichiarazione di solidarietà. Il kefiah simboleggia la resistenza palestinese, è anche un indumento culturale, in una terra dove la cultura è diventata resistenza.

Significa qualcosa di diverso per tutti, anche in Palestina. La risposta più corretta è che questa sciarpa universale “in stile arabo” simboleggia il tuo orgoglio nel tuo patrimonio e la volontà di combattere per mantenerlo in vita. È resistenza a livello individuale, poiché non ci sono due persone che la definiscono allo stesso modo.

Separando il kefiah dalla sua relazione simbolica con l’identità nazionale palestinese, Israele e il mondo occidentale hanno appena disinnescato la costruzione della nazione palestinese.

slide16 Il keffiyeh in bianco e nero come lo usiamo oggi è solo un tradizionale copricapo arabo. La sua importanza per la causa è nata quando è diventato il marchio di fabbrica di Yassir Arafat. Con il suo essere il volto dell’OLP, il foulard una volta privo di significato destinato a tenere il sole fuori dagli occhi e la sporcizia fuori dal viso è stato dato un significato.

Forse la domanda più profonda è: cosa significa essere un simbolo della Palestina? Un simbolo della Palestina è qualcosa di molto più grande, qualcosa di molto più profondo del moderno estremismo islamico. Rappresentare la Palestina significa rappresentare migliaia di anni di ricca storia. Il kefiah si lega oggi al passato, a una tradizione profonda che non è religiosa. Il kefiah è venuto a rappresentare la forza e la solidarietà, e il coraggio di fronte alle avversità.

Sì, il kefiah è per molti versi un simbolo della Palestina, ma questo non lo rende un sostenitore della violenza o dello spargimento di sangue. Il kefiah è un simbolo di libertà, di speranza, di lotta di un popolo contro la repressione.

Perché lo indosso
Indosso il kefiah non perché è un ottimo accessorio di moda o perché è totalmente in stile. Lo indosso per ricordare a me stesso e a chi lo riconosce che c’è ancora ingiustizia nel mondo, e anche perché so che la pace è possibile. Per me, il kefiah è anche molto più personale di quello. Il kefiah rappresenta la mia famiglia in Palestina e io indosso il kefiah per loro a sostegno della loro lotta.
La storia di questa sciarpa è stata indossata da tutti gli arabi, risale al 1000 di anni, ha poco a che fare con la violenza; è solo un velo. Portiamo ora in segno di solidarietà con i Palestinesi contro il dominio coloniale e i popoli oppressi nel mondo Arabo e non è un’associazione con il terrorismo

Originalità
Mentre è impossibile negare la popolarità del keffiyeh nel mondo della moda, è sempre importante per capire la storia dietro i simboli. Il kefiah non può essere separato dalla sua ricca storia. Fin da bambina attribuivo la kefiah alla dignità dei miei nonni.

Per non confondere l’autenticità con la novità, c’è una differenza tra i bigiotteria fast fashion e il medaglione di tua nonna.
Sia che sia posizionato sulla testa di uomini anziani, legato al collo di hipsters, o drappeggiato sulle spalle di attivisti, è sempre importante capire il significato del kefiah e perché non può essere solo una sciarpa.

Storia
Ancora una volta, il kefiah ha una lunga storia nel mondo arabo, è venuto a rappresentare specificamente la solidarietà palestinese. Un kefiah è un copricapo indigeno di tutte le persone semitiche, tradizionalmente indossato dagli uomini. I kefiah in bianco e nero sono indossati da uomini palestinesi di qualsiasi grado. Gli agricoltori tradizionalmente lo indossavano per tenere fuori la polvere pesante e la sabbia e per gli agricoltori per mantenere la testa fresca mentre aravano nei loro campi.

Si diceva che il motivo a scacchi si riferisse a molte cose tra cui una rete da pesca, un nido d’ape, l’unione delle mani o i segni di sporcizia e sudore spazzati via dalla fronte di un lavoratore.

Durante la rivolta palestinese nel 1930, i palestinesi indossavano il kefiah come simbolo del nazionalismo e della resistenza contro l’aumento del dominio britannico e del colonialismo sionista. Divenne un simbolo del nazionalismo palestinese durante quel periodo.

Così, prima del 1930, il kefiah era stato comunemente usato da uomini come i miei nonni nei villaggi per proteggere dal sole mentre nei campi. Gli uomini in città avevano ben poco uso per il kefiah fino a un fatale mix di resistenza e unità. Per proteggere i loro compagni palestinesi, i cittadini iniziarono a indossare la kefiah in unità con gli abitanti del villaggio e i contadini. Questo atto di solidarietà ha reso difficile per gli inglesi trovare i loro compagni palestinesi.

La sua importanza è aumentata durante il 1960 con l’inizio del movimento di resistenza palestinese. È diventato legato all’identità nazionale palestinese con l’ascesa dell’OLP sotto la guida di Yasser Arafat che l’ha adottata. Alcuni keffiyeh colorati sarebbero associati a diversi partiti politici.

Il kefiah divenne neutrale rispetto al genere e continua fino ad oggi ad essere il nostro tradizionale simbolo di resistenza, così, la nostra Palestina indossata al collo. È un simbolo di solidarietà della causa palestinese, specialmente nella diaspora. Al di fuori del Medio Oriente e del Nord Africa, il kefiah ha guadagnato popolarità tra gli attivisti che sostengono i palestinesi nel conflitto con Israele ed è un’icona della solidarietà palestinese.

Figure palestinesi
Il motivo a rete in bianco e nero kefiah è diventato il simbolo iconico di Arafat e raramente è stato visto senza di esso. Arafat avrebbe indossato il suo kefiah in modo semi-tradizionale, avvolto intorno alla testa tramite un Agal. Aveva fatto il suo marchio di fabbrica personale per drappeggiare la sciarpa sopra la sua spalla destra solo, disponendolo nella forma ruvida di un triangolo, per assomigliare i contorni della mappa della Palestina. Questo modo di indossare la kefiah è diventato un simbolo di Arafat come persona e leader politico, e non è stato imitato da altri leader palestinesi.

slide 17 Un’altra figura palestinese associata al kefiah è Leila Khaled, una donna membro dell’ala armata del Fronte Popolare per la Liberazione della Palestina. Diverse fotografie di Khaled circolate sui giornali occidentali includevano Khaled che indossava un kefiah nello stile dell’hijab di una donna musulmana, avvolto intorno alla testa e alle spalle. Questo è stato insolito, come il kefiah è associato con la mascolinità araba, e molti credono che questo sia qualcosa di una dichiarazione di moda da Khaled, che denota la sua uguaglianza con gli uomini nella lotta armata palestinese.

Rosso o bianco
I primi keffiyeh rossi e bianchi hanno avuto origine a Manchester. Sono stati ordinati per l’esercito giordano. Volevano rosso e bianco come volevano che il loro esercito fosse distintivo & distinguibile.

La gente ha iniziato a piacergli. Quindi non era solo usato per scopi militari o militari, ma per scopi generali nel suo complesso.

Hanno assunto una nuova importanza politica nella battaglia del 1970 tra palestinesi e Giordania. L’autore di “War of Words” Yasser Suleiman ha scritto che la lotta tra il rosso e il bianco giordano e il nero & bianco palestinese ha guadagnato popolarità dopo che alcuni studenti universitari giordani indossavano i kefiyeh rossi e bianchi come loro identità giordana e come identificazioni anti-palestinesi.

 Due vecchio con kefiah di fronte al castello Krak. Al Karak conosciuta anche come Kerak, è una città della Giordania nota per il suo castello crociato, il Castello di Kerak. Il castello è uno dei tre più grandi castelli della regione, gli altri due sono in Siria. Karak è la capitale del Governatorato di Karak.

slide19aI colori delle cuciture in un keffiyeh sono anche vagamente associati alle simpatie politiche dei palestinesi. I keffiyeh tradizionali in bianco e nero sono stati associati a Fatah. Più tardi, i keffiyeh rossi e bianchi furono adottati dai marxisti palestinesi, come il PFLP.

Keffiyeh in bianco e nero è stata a volte indicata come la bandiera “non ufficiale” della Palestina. L’origine dei keffiyeh rossi e bianchi può essere fatta risalire ai foulard militari e delle forze armate, invece dei sentimenti politici & affiliazioni. Paesi come l’Iraq, l’Arabia Saudita e la Siria hanno anche adottato keffiyeh rossi e bianchi.

La nostra ignoranza
Ricordo vividamente di aver camminato in Kuwait il 15 maggio (giorno della commemorazione di Al Nakba) all’inizio degli anni ‘ 70, indossando un kefiah. Quasi tutti quelli che passavano davanti a noi sorridevano e dicevano sarcasticamente: “Oh, lei vuole liberare la Palestina!”

La mancanza di realizzazione di vite sotto occupazione ha reso il mondo incurante di ciò che el kuffiyeh significa per il mondo. Questo ha reso un bersaglio facile per il nostro kefiah da indossare come accessorio di moda!

Molti, se non tutti i portatori di questo abito per motivi di moda sono completamente ignoranti del vero significato di un kefiah.

Certo, “Israele” ha persino iniziato a rebrandare el kefiah come suo, nonostante si riferisse ad esso una volta come simbolismo “terrorista”. Ironia della sorte, si adatta con “Israele” sotto quel conto.

Appropriazione culturale
Questo è generalmente definito come: “La presa da una cultura che non è la propria – di proprietà intellettuale, espressione culturale o artefatti, storia e modi di conoscenza”

E come Jonathan Hart spiega perché l’appropriazione culturale è distruttiva: (1) i membri di un gruppo culturale travisano un altro gruppo culturale e quindi danneggiano loro. (2) quando una cultura maggioritaria travisa una cultura minoritaria, limita il pubblico che la minoranza può raggiungere nel rappresentare se stessa. (3) quando altri gruppi culturali travisano le culture, rubano il significato religioso e culturale delle storie e delle immagini di quelle culture.

La moda occidentale viene spesso scoperta sul nuovo e inesplorato. Sfortunatamente, il nuovo ed esplorato sono in realtà culturalmente appropriati.

Kefiah non autentica
Il mondo occidentale si appropriò culturalmente del simbolo nazionale palestinese. E nell’autunno della collezione 2007, Balenciaga ha rilasciato la linea di abbigliamento che ha preso ispirazione dalla linea etnica di tessuto e uno di quei tessuti era il kefiyeh palestinese, non troppo tardi, si vedevano spesso celebrità indossarli e presto è diventato un accessorio. La versione di Balenciaga del kefiyeh è stato toted il “must-have accessorio” di quell’anno.

Prima di Urban Outfitters, i keffiyeh erano difficili da trovare, ma uno dei posti in cui eri sempre sicuro di trovare i keffiyeh autentici era la fabbrica Hirbawi, l’unica fabbrica keffiyeh in Palestina, gestita dalla famiglia Hirbawi per il loro sostentamento. Ironia della sorte, Balenciaga certamente fatto più soldi fuori della loro kefiah rispetto alla fabbrica Hirbawi.

Hirbawi Textile Factory
slide24 Per 50 anni, Herbawi era stato l’unico produttore di kefiah, utilizzando cotone al 100%. Oggi, questo simbolo dell’identità palestinese è ora in gran parte importato dalla Cina. La fabbrica di Herbawi ha 16 macchine. Nel 1990, tutte le 16 macchine funzionavano, producendo 750 keffiyeh al giorno. Entro il 2010, solo 2 macchine sono state utilizzate, facendo un mero 300 keffiyehs a settimana.

Herbawi non si oppone al moderno commercialismo del kefiah, ma afferma che ” il kefiah è una tradizione della Palestina e dovrebbe essere fatto in Palestina. Dovremmo essere noi a farlo.”
La fabbrica è “l’unica e l’ultima” a produrre il kefiah, grazie ad un vero palestinese di Hebron, che ha avviato un’attività per garantire che il nostro simbolo di resistenza, la nostra cultura, continuasse ad esistere per molti anni a venire. Speriamo che i vecchi moriranno, ma solo dopo aver illuminato i giovani, e possiamo continuare a portare letteralmente il nostro orgoglio al collo come palestinesi. Possiamo continuare a sfidare gli occupanti, che credono che mutare la nostra cultura ci cancella dall’esistenza.

Dalla Cina
slide 25 Quando la kefiah si trasformò in una dichiarazione di moda, ironicamente i produttori cinesi invece che palestinesi approfittarono delle sue vendite. Anche se è un po ‘ chiaro che il mondo occidentale ha preso il kefiah dalla cultura palestinese, l’appropriazione israeliana del kefiah è più complicata.

Identità Nazionale Ricreato
Lo Stato di Israele non ha una politica di guardare indietro al tradizionale, cultura del Medio oriente, come la forma della loro nazionale identificare, e questo li fa vedere, hanno più a rivendicare il keffiyeh di moda occidentale’, in Quanto lo Stato Israeliano ha letteralmente creare la sua identità nazionale e la felice opportunità di scegliere dalla cultura del Medio oriente, per includere nella propria nazionale di narrativa, una nuova versione della sciarpa è apparso, la costernazione dei Palestinesi in tutto il mondo.

Uno dei modi in cui lo stato israeliano ha fatto questo è stato attraverso la creazione del costume nazionale israeliano. Ad esempio, nel 1950, il governo ha indetto un concorso per venire con un disegno abito nazionale e designer hanno preso ispirazione da abito arabo come l’Abbayah. Questo avviene subito dopo che hanno spopolato tutti i villaggi palestinesi due anni prima.

Kefiah con Stella di David
Non è troppo lontano da un tratto di reinventare il kefiah come israeliano con distinto con stella di David. La società israeliana ha cercato di rubare la cultura palestinese per molto tempo, basta guardare il loro tentativo di rubare la cultura alimentare.

Non si appropriano solo della nostra cultura, i produttori libanesi hanno avuto problemi con i piatti tradizionalmente libanesi. Un produttore ha reagito come bizzarramente pretendono il nostro cibo suo proprio detto: non abbastanza rubano la nostra terra, rubano la nostra civiltà, la nostra cultura e la nostra cucina. Questo atteggiamento sposa ciò che i palestinesi hanno nei confronti del kefiah.

È come i coloni bianchi delle Americhe, che hanno preso la mitologia dei nativi e hanno cercato di renderla parte della loro cultura.

Entrambi sono casi di una popolazione colono-coloniale nervosa con radici sottili nella regione che cercano di coprire questo fatto con il furto palese della cultura nativa. Questo è triste e inquietante – ma del tutto previsto.

Disempowerment of national identity
Denunciamo l’appropriazione culturale della kefiah, difendendola come simbolo della solidarietà palestinese, nella canzone di Shadia Mansour, “al-Kūfīyah Arabīyah (‘La kefiah è araba’).”Si esibisce indossando un thawb palestinese e proclama nella sua canzone:” This is how we wear the kefiyeh/The Arab kefiyeh “e” I’m like the kefiyeh/However you rock me/Wherever you leave me/I stay true to my origins/Palestinian.”

Sul palco di New York, ha introdotto la canzone dicendo: “Puoi prendere il mio falafel e hummus, ma non toccare il mio kefiah.”

I simboli hanno un significato, indipendentemente da ciò che si può desiderare. Quando la pulizia etnica di milioni di palestinesi durante gli anni di occupazione imposta dall’unica democrazia in Medio Oriente, “Israele”, e le azioni disumane di uccisioni di massa e stupri di terra sono sufficienti a far ribollire il sangue, un’altra cosa può essere aggiunta per moltiplicare la quantità di vapore che esce dalle tue orecchie: la pulizia della cultura palestinese.

al-Kūfīyah’Arabīyah – Il kefiah è arabo

Non importa come lo progettano, non importa come cambiano colore, il kefiah è arabo e rimarrà arabo. Il kefiah è un copricapo che è stato indossato dalla gente nella penisola araba per secoli. Tuttavia, il kefiah e questo modello in particolare divennero simbolo della resistenza palestinese negli anni ’50/’ 60, abbracciato da Yasser Arafat.

La sciarpa, la vogliono
il Nostro intelletto, la vogliono
la Nostra dignità, la vogliono
Tutto ciò che è nostro, lo vogliono
non Possiamo tacere, non possiamo permettere che

Come indossare

slide33

Mentre Western manifestanti indossare diversi stili e sfumature di keffiyeh, il più importante è il bianco e nero keffiyeh. Questo è tipicamente indossato intorno al collo come un fazzoletto da collo, semplicemente annodato nella parte anteriore con il tessuto permesso di drappeggiare sul retro. Altri stili popolari includono sciarpe a forma rettangolare con il modello di base in bianco e nero nel corpo, con le estremità lavorate a maglia sotto forma di bandiera palestinese.

Dall’Intifada di Al-Aqsa, queste sciarpe rettangolari sono sempre più apparse con una combinazione della bandiera palestinese e della Moschea di Al-Aqsa stampata sulle estremità del tessuto.

Come avvolgere un Kefiah
Passo 1: Piegalo a metà
Piega il kefiah a metà in diagonale in modo da ottenere un grande triangolo, quindi mettilo sopra la testa.

Passo 2: Pizzicare, avvolgere e infilare
Pizzicare il tessuto sopra l’orecchio e avvolgere quel lato davanti al viso, quindi intorno alla testa e infilarlo in se stesso.

Passo 3: L’altro lato
Stessa cosa di prima, ma invece di andare davanti al tuo viso vai sotto il mento.

Passo 4: Buon divertimento!
La cosa brillante dell’involucro della testa è la natura convertibile della sezione del viso.

Questo articolo è il testo di un discorso di Rana Abdulla alla 35a Passeggiata annuale di Winnipeg per la pace di domenica 11 giugno 2016. Puoi guardare il suo discorso e quelli degli altri oratori in questo video.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.