All about the Palestinian keffiyeh

Spread the love
Winnipeg, 11 juni 2016: mensenrechtenactiviste Rana Abdulla sprak tijdens de Winnipeg Walk for Peace over de geschiedenis en betekenis van een traditionele Palestijnse sjaal die bekend staat als de keffiyeh. Foto: Paul S. Graham

Winnipeg, 11 Juni 2016: Mensenrechtenactiviste Rana Abdulla sprak op de Winnipeg Walk for Peace over de geschiedenis en betekenis van een traditionele Palestijnse sjaal die bekend staat als de keffiyeh. Foto: Paul S. Graham

door Rana Abdulla

vandaag zullen we het hebben over de Betekenis van de traditionele sjaal (keffiyeh als blijk van solidariteit), de controverse eromheen, de opkomst ervan in Mode en culturele toe-eigening, en hoe het te dragen.De keffiyeh is een van de meest iconische symbolen van Palestina. Het is ongelooflijk belangrijk; het is de dagelijkse herinnering van de Palestijnen aan de repressie waarmee zij dagelijks worden geconfronteerd en aan de culturele toe-eigening ervan. De keffiyeh is de hoop die is doorgegeven met elke Versleten keffiyeh, generatie na generatie. Keffiyeh herinnert alle Palestijnen aan hun recht om zich te verzetten. Keffiyeh herinnert alle Palestijnen aan hun recht om zonder enige bezetting in hun land te leven. Het is daarom belangrijk dat niet-Arabieren het alleen dragen uit respect voor de wensen van de Palestijnen zelf.Een statement alright, but not fashion
slide5eind 2000 werd de keffiyeh politiek toen de modewereld botste met de politieke wereld. Plotseling werd de traditionele Arabische hoofdjurk een fashion statement. In 2007, het maakte het zelfs naar de grote couture huizen met inbegrip van Balenciaga en winkels in de VS met inbegrip van stedelijke Outfitters begon de verkoop van de keffiyeh als een mode-symbool sjaal.

enkele jaren geleden nam een nieuwe bezoeker de straten over & modewinkels over de hele wereld. Stel je mijn verbazing toen ik zag deze bezoeker, de keffiyeh in Rideau Mall in Ottawa, later leren dat het was verkocht bij Urban Outfitters onder de naam “anti-oorlog sjaal.”Mijn beide grootvaders hadden dit kledingstuk gedragen, op hun plaats gehouden door een zwart touw-de’ Aqal.’
dit modeaccessoire was niet nieuw of uitgevonden in de studio van een ontwerper. In feite was het het accessoire van keuze voor arabische mannen voor vele, vele jaren. De keffiyeh werd niet geboren op de schouders van hipsters en Urban Outfitters patrons. In plaats daarvan was het algemeen gebruik zo lang geweest om Arabische mannen te beschermen tegen de zon. Langzaam veranderde het van een gebruiksvoorwerp naar een symbool van Palestijns verzet en nu zal het moeilijk zijn om er geen roze versie van te vinden in de kast van je tienerzuster met dank aan Forever21.Urban Outfitters stopten met de verkoop van keffiyah nadat “een Pro-Israelische activist… klaagde over de items”, en de winkel gaf ook een verklaring uit dat “het bedrijf niet van plan was ‘enige sympathie voor of steun aan terroristen te impliceren’ bij de verkoop van de keffiyehs en ze trok”. Caroline Glick, adjunct-hoofdredacteur van de Jerusalem Post, stelt de Palestijnse keffiyeh gelijk aan de fascist die bruine hemden draagt.

slide6 Dunkin Donuts
de keffiyeh is de afgelopen jaren een symbool geworden dat doordrenkt is van misvattingen. Sommigen van jullie herinneren zich misschien de Dunkin ‘Donuts / Rachael Ray “schandaal” van 2008, toen de populaire donut winkel trok een online commercial met Ray omdat ze droeg een zwart-witte sjaal die lijkt op de keffiyeh. Rechterzijde blogger Michelle Malkin besprak de kwestie in haar blog, en op 28 mei commentaar: “Anti-Amerikaanse modeontwerpers in het buitenland en thuis hebben de sjaals gemainstreamd en aangepast als generieke pro-Palestijnse jihad of anti-oorlogsverklaringen. Toch blijven veel mensen zich volledig onbewust van de gewelddadige symboliek van de kleding en anti-Israël boventonen.”Dit weerspiegelt de gevoelens die velen verwachten dat ik moet worden geconfronteerd. Dunkin Donut deed wat eigenlijk beledigend was zonder goede reden. Ze bestempelden een sjaal voor terroristen en beschouwden alle Palestijnen als terrorist .

Israëlische sjaal
slide8niet veel later verscheen een Israëlische sjaalversie van de keffiyeh, tot groot ongenoegen van de Palestijnen. Degenen die geloven de ware symboliek van de keffiyeh te begrijpen hebben het gebrandmerkt als” antisemitisch “en een” politieke verklaring die het islamitisch terrorisme tegen Israël ondersteunt.”Weinig weten ze dat de enige democratie in het Midden-Oosten elk middel van psychologische oorlogvoering gebruikt als een wapen om geschiedenis en cultuur te verstoren, helaas niet alleen de wereld maar ook de bezette Palestijnen!

Wat is het probleem?
de ware reden dat 90% van de wereld dit “Arabische boerenuniform” draagt, is een verklaring van solidariteit. De keffiyeh symboliseert het verzet van de Palestijnen, het is ook een cultureel kledingstuk, in een land waar cultuur verzet werd.

het betekent voor iedereen iets anders, zelfs in Palestina. Het correctere antwoord is dat deze universele “Arabische stijl” sjaal symboliseert uw trots op uw erfgoed, en de bereidheid om te vechten om het in leven te houden. Het is verzet op individueel niveau, omdat geen twee mensen het op dezelfde manier definiëren.Door de keffiyeh te scheiden van zijn symbolische relatie met de Palestijnse nationale identiteit, hebben Israël en de westerse wereld zojuist de Palestijnse natievorming ontkracht.

slide16de zwart-witte keffiyeh zoals we het vandaag gebruiken is slechts een traditionele Arabische hoofdbedekking. Het belang voor de zaak ontstond toen het het handelsmerk van Yassir Arafat werd. Omdat hij het gezicht van de PLO was, kreeg de ooit betekenisloze hoofddoek die bedoeld was om de zon uit de ogen te houden en het vuil uit het gezicht.

misschien is de diepere vraag: wat betekent het om een symbool van Palestina te zijn? Een symbool van Palestina is iets veel groters, iets veel dieper dan het moderne islamitische extremisme. Palestina vertegenwoordigen betekent duizenden jaren rijke geschiedenis vertegenwoordigen. De keffiyeh verbindt vandaag met het verleden, met een diepe traditie die niet religieus is. De keffiyeh is gekomen om kracht en solidariteit te vertegenwoordigen, en moed in het gezicht van tegenspoed.Ja, de keffiyeh is in veel opzichten een symbool van Palestina, maar dit maakt het nog geen voorstander van geweld of bloedvergieten. De keffiyeh is een symbool van vrijheid, van hoop, van de strijd van een volk tegen onderdrukking.

waarom ik het draag
ik draag de keffiyeh niet omdat het een geweldig modeaccessoire is of omdat het helemaal in stijl is. Ik draag het om mezelf en degenen die het erkennen eraan te herinneren dat er nog steeds onrecht in de wereld is, en ook omdat ik weet dat vrede mogelijk is. Voor mij is de keffiyeh ook veel persoonlijker dan dat. De keffiyeh vertegenwoordigt mijn familie in Palestina en ik draag de keffiyeh voor hen ter ondersteuning van hun strijd.
de geschiedenis van deze sjaal werd gedragen door alle Arabische mensen, gaat 1000s van jaren terug, heeft weinig te maken met geweld; Het is gewoon een hoofddoek. We dragen het nu als een teken van solidariteit met de Palestijnen tegen de koloniale overheersing en de onderdrukte bevolking in de Arabische wereld en het is geen associatie met terrorisme

originaliteit
hoewel het onmogelijk is om de populariteit van de keffiyeh in de modewereld te ontkennen, is het altijd belangrijk om de geschiedenis achter symbolen te begrijpen. De keffiyeh kan niet gescheiden worden van zijn rijke geschiedenis. Zelfs als jong meisje schreef ik de keffiyeh toe aan de waardigheid van mijn grootvaders.

om authenticiteit en nieuwheid niet te verwarren, is er een verschil tussen fast fashion costume jewelry en je grootmoeders medaillon.
of het nu op de hoofden van oudere mannen wordt gelegd, om de nek van hipsters wordt gebonden of over de schouders van activisten wordt gedrapeerd, het is altijd belangrijk om de Betekenis van de keffiyeh te begrijpen en waarom het niet zomaar een sjaal kan zijn.

geschiedenis
opnieuw heeft de keffiyeh een lange geschiedenis in de Arabische wereld, het is gekomen om de Palestijnse solidariteit specifiek te vertegenwoordigen. Een keffiyeh is een inheemse kopstuk van alle Semitische mensen, traditioneel gedragen door mannen. Zwart-wit keffiyeh worden gedragen door Palestijnse mannen van elke rang. Boeren droegen het traditioneel om het zware stof en zand buiten te houden en voor boeren om hun hoofd koel te houden terwijl ze in hun velden ploegden.

het geruite patroon zou verwijzen naar veel dingen, waaronder een visnet, een honingraat, het samenvoegen van handen, of de sporen van vuil en zweet die van de wenkbrauwen van een arbeider worden afgeveegd.Tijdens de Palestijnse opstand in de jaren dertig droegen de Palestijnen de keffiyeh als een symbool van nationalisme en verzet tegen de toenemende Britse heerschappij en het zionistische kolonialisme. Het werd een symbool van Palestijns nationalisme in die tijd.Voor de jaren dertig werd de keffiyeh dus vaak gebruikt door mannen zoals mijn grootvaders in de dorpen om te beschermen tegen de zon in de velden. De mannen in de stad hadden weinig nut voor de keffiyeh tot een noodlottige vermenging van verzet en eenheid. Om hun mede-Palestijnen te beschermen, begonnen stadsmensen de keffiyeh te dragen in eenheid met de dorpelingen en boeren. Deze daad van solidariteit maakte het voor de Britten moeilijk om hun mede-Palestijnen te vinden.In de jaren zestig nam de opkomst van de Palestijnse verzetsbeweging toe. Het werd verbonden met de Palestijnse nationale identiteit met de opkomst van de PLO onder leiding van Yasser Arafat, die het adopteerde. Bepaalde gekleurde keffiyehs zouden worden geassocieerd met verschillende politieke partijen.De keffiyeh werd gender-neutraal en blijft tot op de dag van vandaag ons traditionele symbool van verzet, dus droeg ons Palestina om onze nek. Het is een symbool van solidariteit van de Palestijnse zaak, vooral in de Diaspora. Buiten het Midden-Oosten en Noord-Afrika werd de keffiyeh voor het eerst populair onder activisten die de Palestijnen steunen in het conflict met Israël en is het een icoon van Palestijnse solidariteit.

Palestijnse figuren
het zwart-wit visnetpatroon keffiyeh werd Arafat ‘ s iconische symbool en hij werd zelden zonder gezien. Arafat zou zijn keffiyeh op een semi-traditionele manier dragen, gewikkeld om zijn hoofd via een Agal. Hij had het tot zijn persoonlijke handelsmerk gemaakt om de sjaal alleen over zijn rechterschouder te draperen, in de ruwe vorm van een driehoek, om de contouren van de kaart van Palestina te lijken. Deze manier van dragen van de keffiyeh werd een symbool van Arafat als persoon en politiek leider, en het is niet nagebootst door andere Palestijnse leiders.

slide 17 een andere Palestijnse figuur geassocieerd met de keffiyeh is Leila Khaled, een vrouwelijk lid van de gewapende vleugel van het Volksfront voor de bevrijding van Palestina. Verschillende foto ‘ s van Khaled circuleerden in de westerse kranten, waaronder Khaled die een keffiyeh droeg in de stijl van de hijab van een moslimvrouw, gewikkeld rond het hoofd en de schouders. Dit was ongebruikelijk, omdat de keffiyeh wordt geassocieerd met Arabische mannelijkheid, en velen geloven dat dit iets van een fashion statement van Khaled is, die haar gelijkheid met mannen in de Palestijnse gewapende strijd aangeeft.

rood of wit
de eerste rood en witte keffiyehs ontstonden in Manchester. Ze werden besteld voor het Jordaanse leger. Ze wilden rood en wit als ze wilden dat hun leger onderscheidend & onderscheidbaar.

mensen begonnen het leuk te vinden. Dus het werd toen niet alleen gebruikt voor militaire of militaire doeleinden, maar voor algemene doeleinden als geheel.Ze namen een nieuw politiek belang in de strijd tussen Palestijnen en Jordanië in de jaren zeventig. De auteur van “War of Words” Yasser Suleiman schreef dat de strijd tussen de rood-witte Jordaanse en zwarte & witte Palestijn populair werd nadat sommige Jordaanse studenten de rood-witte keffiyehs droegen als hun Jordaanse identiteit en als anti-Palestijnse identificaties.

twee oude man met keffiyeh voor Kasteel Krak. Al Karak, ook bekend als Kerak, is een stad in Jordanië bekend om zijn Kruisvaarder Kasteel, de Kerak Castle. Het kasteel is een van de drie grootste kastelen in de regio, de andere twee zijn in Syrië. Karak is de hoofdstad van het Gouvernement Karak.

slide19ade kleuren van het stiksel in een keffiyeh worden ook vaag geassocieerd met de politieke sympathieën van Palestijnen. Traditionele zwart-witte keffiyehs werden geassocieerd met Fatah. Later werden rode en witte keffiyehs geadopteerd door Palestijnse marxisten, zoals de PFLP.De zwart-witte keffiyeh wordt soms aangeduid als de “onofficiële” vlag van Palestina. Rode en witte keffiyehs oorsprong kan worden herleid tot militaire en strijdkrachten hoofddoeken, in plaats van alleen politieke gevoelens & affiliaties. Landen als irak, Saudi Arabier en Syrië namen ook rode en witte keffiyehs over.

onze onwetendheid
ik herinner me levendig dat ik op 15 mei (al Nakba herdenkingsdag) eerder in de jaren 70 in Koeweit wandelde, met een keffiyeh aan. Bijna iedereen die langs ons liep, grijnsde en zei sarcastisch: “Oh, ze wil Palestina bevrijden!”

het gebrek aan realisatie van levens onder bezetting heeft de wereld onzorgvuldig gemaakt over wat el kuffiyeh voor de wereld betekent. Dit maakt het een makkelijk doelwit voor onze keffiyeh om te worden gedragen als een mode-accessoire!

veel, zo niet alle dragers van deze kleding om mode redenen zijn volledig onwetend van de ware betekenis van een keffiyeh.

natuurlijk is “Israël” zelfs begonnen om el keffiyeh als zijn eigen naam te bestempelen, ondanks dat het ooit “terroristische” symboliek werd genoemd. Ironisch genoeg past het bij “Israël” Onder die rekening.

cultureel krediet
dit wordt over het algemeen gedefinieerd als: “The taking from a culture that is not one’ s own – of intellectual property, cultural expression or artefacten, history and ways of knowledge ”

en zoals Jonathan Hart uitlegt waarom culturele toe-eigening destructief is: (1) leden van een culturele groep stellen een andere culturele groep verkeerd voor en schaden hen daardoor. (2) Wanneer een meerderheidscultuur een minderheidscultuur verkeerd voorstelt, beperkt het het publiek dat de minderheid kan bereiken door zichzelf te vertegenwoordigen. (3) wanneer andere culturele groepen culturen verkeerd voorstellen, stelen ze de religieuze en culturele betekenis van de verhalen en beelden van die culturen.

westerse mode komt vaak het ontdekken van het nieuwe en onontdekte. Helaas worden de nieuwe en verkende daadwerkelijk cultureel toegeëigend.

niet-authentiek Keffiyeh
de westerse wereld heeft zich cultureel het Palestijnse nationale symbool toegeëigend. En in de herfst van 2007 collectie, Balenciaga bracht de lijn van kleding die zijn inspiratie uit etnische lijn van stof en een van die stoffen was de Palestijnse keffiyeh, niet te veel later, je zou vaak zien beroemdheden dragen en al snel werd een accessoire. Balenciaga ’s versie van de keffiyeh was toted de” must-have accessoire ” van dat jaar.Voor Urban Outfitters waren keffiyehs moeilijk te vinden, maar een van de plekken waar je altijd de authentieke keffiyehs vond was de hirbawi factory, de enige keffiyehfabriek in Palestina, gerund door de hirbawi familie voor hun levensonderhoud. Ironisch genoeg verdiende Balenciaga zeker meer geld aan hun keffiyeh dan de hirbawi fabriek.Hirbawi Textile Factory
slide24 gedurende 50 jaar was Herbawi de enige keffiyehsfabrikant, die 100% katoen gebruikte. Vandaag de dag wordt dit symbool van de Palestijnse identiteit nu grotendeels geïmporteerd uit China. Herbawi Factory heeft 16 machines. In 1990 functioneerden alle 16 machines, waardoor 750 keffiyehs per dag werden gemaakt. In 2010 werden er slechts 2 machines gebruikt, wat slechts 300 keffiyehs per week opleverde.Herbawi maakt geen bezwaar tegen het moderne commercialisme van de keffiyeh, maar hij verklaarde dat “de keffiyeh een traditie van Palestina is en dat het gemaakt moet worden in Palestina. Wij zouden het moeten maken.”
de fabriek is” de enige en de laatste ” die de keffiyeh produceerde, dankzij een echte Palestijn uit Hebron, die een bedrijf begon om ervoor te zorgen dat ons symbool van verzet, onze cultuur, nog vele jaren zou blijven bestaan. Hopelijk zullen de ouderen sterven, maar alleen na het verlichten van de jongeren, en mogen we letterlijk onze trots om onze nek dragen als Palestijnen. Mogen we de bezetters blijven trotseren, die geloven dat het muteren van onze cultuur ons uit het bestaan wist.

uit China
slide 25toen de keffiyeh veranderde in een fashion statement, profiteerden ironisch genoeg Chinese fabrikanten in plaats van Palestijnen van de verkoop. Hoewel het een beetje duidelijk is dat de westerse wereld de keffiyeh uit de Palestijnse cultuur heeft gehaald, is de Israëlische toe-eigening van de keffiyeh ingewikkelder.De Staat Israël heeft een beleid om terug te kijken naar de traditionele cultuur van het Midden-Oosten als de vorm van hun nationale identiteit, en dit laat hen zien dat ze meer aanspraak maken op de keffiyeh dan westerse mode’ aangezien de Israëlische staat letterlijk zijn nationale identiteit moet creëren en gelukkige gelegenheid om te kiezen uit de cultuur van het Midden-Oosten om op te nemen in zijn nationale verhaal, verscheen een nieuwe versie van de sjaal, veel op de ontzetting van Palestijnen over de hele wereld.Een van de meeste manieren waarop de Israëlische staat dit deed was door de creatie van Israëlische nationale klederdracht. Bijvoorbeeld, in 1950, de regering hield een wedstrijd om te komen met een nationale jurk ontwerp en ontwerpers namen een inspiratie uit Arabische jurk zoals de Abbayah. Dit komt direct nadat ze alle Palestijnse dorpen twee jaar daarvoor ontvolkt hebben.Keffiyeh met Davidster
het is niet ver van een einde om de keffiyeh opnieuw uit te vinden als Israëliër met een duidelijke Davidster. De Israëlische samenleving probeert al heel lang de Palestijnse cultuur te stelen, kijk maar naar hun poging om de voedselcultuur te stelen.

ze passen niet alleen onze cultuur toe, Libanese producenten hebben problemen gehad met traditioneel Libanese gerechten. Een producent reageerde hoe bizar ze beweren dat ons voedsel hun eigen voedsel is zei: niet genoeg stelen ze ons land, ze stelen onze beschaving, onze cultuur en onze keuken. Deze houding trouwt met wat de Palestijnen hebben ten opzichte van de keffiyeh.

het is als de blanke kolonisten van de Amerika ‘ s, die de mythologie van de inboorlingen in zich namen en probeerden het deel te maken van hun cultuur.

beide zijn gevallen van een nerveuze kolonisten-koloniale bevolking met dunne wortels in de regio die proberen dit feit te verdoezelen met flagrante diefstal van de inheemse cultuur. Dit is triest en verontrustend – maar volledig verwacht.In Shadia Mansour’s lied “al-Kūfīyah’Arabīyah” (‘de keffiyeh is Arabisch’) veroordelen we de culturele toe-eigening van de keffiyeh als symbool van Palestijnse solidariteit. In haar lied “This is how we wear the keffiyeh/the Arab keffiyeh” en ” I ‘ m like the keffiyeh/However you rock me / Wherever you leave me/I stay true to my origins / Palestinian.Op het podium in New York introduceerde ze het nummer door te zeggen: “You can take my falafel and hummus, but don’ t touch my keffiyeh.”

symbolen hebben betekenis, ongeacht wat men wenst. Wanneer de etnische zuivering van miljoenen Palestijnen door de jaren van bezetting opgelegd door de enige democratie in het Midden-Oosten, “Israël”, en de onmenselijke acties van massamoorden en verkrachting van land genoeg zijn om je bloed te laten koken, kan er nog één ding worden toegevoegd om de hoeveelheid stoom die uit je oren komt te vermenigvuldigen: de reiniging van de Palestijnse cultuur.

al-Kūfīyah ‘ Arabīyah-de keffiyeh is Arabisch

het maakt niet uit hoe ze het ontwerpen, het maakt niet uit hoe ze de kleur veranderen, de keffiyeh is Arabisch, en het zal Arabisch blijven. De keffiyeh is een hoofdtooi die al eeuwenlang door mensen op het Arabische schiereiland wordt gedragen. Echter, de keffiyeh en dit patroon in het bijzonder werden symbolisch voor Palestijns verzet in de jaren 50/60, omarmd door Yasser Arafat.

de sjaal, ze willen het
ons intellect, ze willen het
onze waardigheid, ze willen het
alles wat van ons is, ze willen het
we zullen niet zwijgen, we zullen het niet toestaan

hoe het te dragen

slide33

terwijl westerse demonstranten verschillende stijlen en tinten van keffiyeh dragen, is de meest prominente de zwart-witte keffiyeh. Dit wordt meestal gedragen rond de nek als een halsdoek, gewoon geknoopt in de voorkant met de stof toegestaan om te draperen over de rug. Andere populaire stijlen zijn rechthoekige sjaals met de basis zwart-wit patroon in het lichaam, met de uiteinden gebreid in de vorm van de Palestijnse vlag.

sinds de Al-Aqsa Intifada zijn deze rechthoekige sjaals in toenemende mate verschenen met een combinatie van de Palestijnse vlag en de Al-Aqsa moskee gedrukt op de uiteinden van het weefsel.

hoe wikkel ik een Keffiyeh
Stap 1:
vouw de keffiyeh diagonaal dubbel zodat je een grote driehoek krijgt en leg deze dan over je hoofd.

Stap 2: knijp, wrap en tuck
knijp de stof over uw oor en wikkel die kant voor uw gezicht, dan rond uw hoofd en stop het in zichzelf.

Stap 3: de andere kant
hetzelfde als hiervoor, maar ga niet voor je gezicht onder je kin.

Stap 4: Veel Plezier!
het briljante aan de hoofdomslag is het converteerbare karakter van het pijlergedeelte.Dit artikel is de tekst van een toespraak van Rana Abdulla op de 35e jaarlijkse Winnipeg Walk for Peace op zondag 11 juni 2016. U kunt haar toespraak en die van de andere sprekers in deze video bekijken.

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.