er is een algemene mythe dat Midwesters, of zelfs Kansas Citianen specifiek, spreken zonder een accent. Maar dat is niet het geval. Linguïstische verschillen in Midland spraak bestaan, en zijn veranderd, misschien zonder ons zelfs maar te merken, in de afgelopen 50 jaar.Kansas City is een plaats in de Amerikaanse staat Kansas. De rivier strekt zich uit van Ohio via Indiana, Illinois en Missouri, vervolgens delen van Iowa, Kansas en Nebraska. Het sluit de St. Louis corridor uit.= = Biografie = = Strelluf werd geboren in Kansas City en studeerde taalkunde aan de Universiteit van Missouri. Hij gebruikt testen en interviews om te onderzoeken hoe mensen in Kansas City praten.
zijn onderzoek richt zich op de spraak van de blanke inheemse Kansas City, en richt zich op een groep geboren tussen 1955-75, en een andere geboren in de jaren 90.
minimale paren test
een test gebruikt door Strelluf is een minimale paren test. Proefpersonen lezen woordparen die één fonologisch verschil hebben. Hier zeg ik “Stier” en ” kom ” als onderdeel van de test:
uw browser ondersteunt geen HTML5 audio
“Bull” en ” bowl “klinken hetzelfde, als ik samenvoeg de” O “geluid en de” U ” geluid.
” een van de gekste veranderingen in termen van waar we ons bewust van moeten zijn, maar op de een of andere manier niet, is dat historisch gezien de klinker in gevangen, de klinker in de verleden tijd van vangst, en cot, net als een legerbed, dat zijn volledig verschillende klinkers, ” Strelluf zegt van een andere set van minimale paren. “In de afgelopen 50 jaar zijn deze klinkers steeds dichter bij elkaar gekomen en samensmelten, steeds hetzelfde geluid.”
uw browser ondersteunt geen HTML5 audio
taalkundigen noemen dit de cot/caught fusie, het begon in het westen en heeft zich in het oosten verspreid naar Kansas City, en het Midland, het wordt steeds populairder bij jongere generaties.
andere regionaal specifieke fusies zijn ” pull “en” pool”,” en “pin” en ” pen ” voor mannen en jongens.
uw browser ondersteunt geen HTML5 audio
“mensen maken zich grote zorgen over hoe taal verandert”, zegt Strelluf. “Kinderen hebben altijd al taal verpest, en je weet nu dat ze sms ‘en en’ OMG-ing ‘ alles. En de dingen waar mensen zich zorgen over maken als het veranderen van de taal is echt onbeduidend spul als je denkt, we verliezen een klinker!”
de Harvard Dialect Survey, uitgevoerd door Bert Vaux en Scott Golder in 2003, splitst fusies, verschillende uitspraken en regionale woordenschat per staat.
Joshua Katz, nam de resultaten van deze enquête met aanvullend onderzoek en creëerde een interactieve quiz en kaart die regionale accenten identificeert voor de New York Times. Katz ‘quiz en Strelluf’ s onderzoek gaan verder dan woorduitdrukkingen, tongpositie en regionale woordenschat (bijvoorbeeld sneakers of tennisschoenen, pop of soda.) Zij identificeren ook regionaal specifieke grammaticale structuren.
Kansas City and Midland speech examples
” the dog wants out.”- in tegenstelling tot iets als, ” de hond wil uit te gaan.”
” Ik wil uit de bus. in tegenstelling tot zoiets als, Ik wil uit de bus stappen.”
” de vloer moet worden geveegd. De auto moet gewassen worden.”- “Het zeggen ‘behoeften’ en de verleden tijd van een werkwoord is een kenmerk van midland spraak, ” Strelluf zegt.
” We ‘ re going to the mall. Wil je mee?”- Wordt meestal beschouwd als grammaticaal onder jongere generaties.
” herinner je je die kinderen die we vorige week zagen?”- Een andere aanvaardbare constructie met jongere generaties.
andere specifieke regionale voorbeelden zijn het plaatsen van snelwegnummers vóór de aanduiding: bijvoorbeeld “snelweg 24” in plaats van “snelweg 24″.”
Strelluf zegt dat Midlanders ook ‘positief meer’ gebruiken, of het woord ‘meer’ gebruiken dat vroeger deel uitmaakte van een negatief, als een positief.
” er is genoeg te doen in het centrum.”of” meer, films zijn te duur.”
dit zijn allemaal zeer regionaal specifieke dingen, zegt Strelluf. “Maar niemand geeft er commentaar op. Dus we realiseren ons niet dat het een zeer lokaal specifiek iets is.”Wat hij zegt is OK. Het maakt allemaal deel uit van het natuurlijke proces. En zolang taal levend en levendig is, zal het veranderen.
dus als je je zorgen maakt dat je verloren gaat in de vertaling of misschien beoordeeld wordt als je “car-ml” of “car-a-mel” zegt, “you guys” of “y ‘ all”, “Missouri” of “Missoura”, relax dan. We weten allemaal wat je bedoelt.