deze avond gingen we op insectenjacht, speciaal voor Kabutomushi in Okubo, Kamiyama. Okubo is beter bekend om zijn prachtige gingko boom, maar de dorpelingen willen dit veranderen. Ze hopen Okubo te promoten als de plek om Kabutomushi te zien. Het is een goed idee. Iedereen in Japan is net zo gek op insecten als ik. Hoe dan ook, vanavond toen we aankwamen werd er wat herten-en zwijnenvlees geroosterd en een stel kerels uit Okubo. Er waren twee sterke plekken aangelegd, waarvan er één gericht was op een wit laken dat aan een touwlijn hing. Het was een geweldige set – Ik was van plan om dit zelf te doen sinds ik in Kamiyama aankwam, dus ik was erg blij. Toen het donkerder werd verschenen er honderden krekels, krijsend. Als je ze oppikt, schreeuwen ze nog meer. Elk klinkt ook een beetje anders. De kleine jongen die daar was kon niet stoppen met ze te plukken en al snel zat zijn plastic insectenzak vol met krekels. Zijn kleine handjes zaten zo vol met krekels dat hij er telkens een liet vallen als hij er een oppakte.
Later maakten we een wandeling in het donker (pas op voor hebi) om wat kabutomushi te verzamelen. De vorige nacht hadden de kerels een paar vallen gezet en ze werkten! Genoeg Kabutomushi ‘ s voor iedereen!
iedereen is echt enthousiast over insecten, het is geweldig!
de klassieke setup.
verbazingwekkende vaardigheden.
een doos cicaden.
dit is een redelijk grote langhoornkever. Je kunt dit gebruiken om je teennagels te knippen.
waarschijnlijk dezelfde langhoornkever als de andere foto. Ik zag deze man ongeveer 6 keer op verschillende plaatsen vanavond.
hert kever.
de trap werkte echt goed.
Ja, Dit is de Kabutomushi of neushoornkever.
Sorry, te veel foto ‘ s yo.