Kalamatianó (uitgesproken als kah-lah-mah-tee-ah-Noh) is de dans die elke Griek kent. Als je maar één Griekse dans gaat leren – Dit is de ene – tenminste als je met Grieken wilt dansen. Om Kalamatianó te leren, helpt het om zijn oudere neef Syrtó te leren kennen. De relatie tussen de twee zal hieronder worden uitgelegd.
Syrtó (uitgesproken als seer-TOH). De naam vertaalt zich letterlijk als “trekken”, maar nauwkeuriger als”Leiden”. Het wordt beschouwd als de oudste van de Griekse dansen, die mogelijk 2500 jaar terug gaan. Syrtó is in het hart gewoon wandelen naar een langzaam, snel snel ritme. Als een langzame stap is twee slagen lang, en een snelle stap is een beat, dan langzaam, snel snel, (of S, Q, Q,) zou zijn 4 slagen (2+1+1). Een Syrtó dans is 4 sets van S, Q, Q, 12 stappen (16 slagen) in totaal. Hier is een YouTube van een Griekse middelbare school klas die Syrtó onderwijst aan Poolse & Roemeense studenten.
hier is nog een YouTube van een Grieks-Amerikaans dansdocent. Ze begint waar de andere link eindigt-met de dans zoals die vandaag wordt gedaan.
hier is nog een YouTube die duidelijk laat zien waar de voeten gaan, hoewel het niet zo goed is in het tonen van de S,Q,Q, ritme.
je hebt misschien gemerkt dat ik de dans Syrtó noem, maar de meeste YouTubes zijn Kalamatianó. Het voetenwerk is hetzelfde, maar het ritme van de kalamatianó muziek is iets anders. Syrtó is de oudere vorm, een gestaag 4/4 ritme verdeeld in langzaam, snel, snel.
terwijl de Slow van Syrtó songs 2 beats lang zijn, is de Slow van Kalamatianó sneller – 1 1/2 beats. In muzikale termen, Syrto is in 4/4, terwijl Kalamatianó is in 7/8 (8 snelle slagen is gelijk aan 4 langzame slagen). Hoor je het verschil tussen de twee ritmes? Technisch gezien staat Syrtó muziek in 4/4, terwijl Kalamatianó muziek in 7/8 staat, maar de Grieken lijken tegenwoordig de twee termen door elkaar te gebruiken – meestal noemen ze de dans Kalamatianó terwijl ze erkennen dat het een soort Syrtó is. Om het water te vertroebelen, zijn er veel regionale variaties – Syrtó kan verwijzen naar elke dans in Griekenland met een S,Q,Q, ritme waar een leider ’trekt’ een lijn. Maar omwille van de eenvoud als ik gebruik maken van de termen Syrtó of Kalamatianó zal ik verwijzen naar deze dans – de dans gezien op deze posting.
laten we nog een paar voorbeelden bekijken.
de meeste Grieken doen niets bijzonders. Hier zijn een paar bruiloften:
zoals je kunt zien kunnen Grieken dit urenlang dansen!Muziek voor Kalamatianos
Wikipedia zegt: “kalamatiano liederen zijn veel en populair-sommige van de meer traditionele kalamatiano liederen zijn Samiotissa (het meisje uit Samos), Mandili Kalamatiano (hoofddoek uit Kalamata), Milo Mou Kokkino (mijn rode appel), Papaki (het eendje), Mou Pariggile tot Aidoni (De Nachtegaal stuurde me een bericht), Ola Ta Poulakia (alle vogels), enz. Een bijzonder beklijvend voorbeeld van de kalamatianos, Mekapses Yitonissa (Μέκαψες Γειτόνισσα), werd opgenomen voor het baanbrekende album Music of Greece van de National Geographic Society, uitgebracht in 1968.