locaties in Japan identificeren: hoe Japan geen straatnamen in adressen

adressen in de Verenigde Staten en de meeste andere landen volgen de volgende syntaxis: straatnummer, straatnaam. Adressen beginnen met een specifieke indicator, het straatnummer, en worden gevolgd door een bredere indicator, de straatnaam. Dit lijkt misschien een volledig intuïtief proces om locaties te identificeren en de meeste mensen zouden waarschijnlijk niet denken aan het benoemen van locaties op een andere manier; echter, Japan benoemt zijn locaties met behulp van een geheel andere methode.

elk gebied binnen een stad krijgt een “buurt” naam. Straten maken dan blokken zoals hierboven genummerd en elk blok heeft meerdere gebouwen in het.

in plaats van dat straten identifiers zijn zoals in de Verenigde Staten, worden de straten in Japan gebruikt om bloknummers te maken (Japan Info, 2015). Deze bloknummers worden vervolgens gebruikt om verschillende gebieden te segmenteren. Gebouwen binnen deze gebieden worden dan genummerd op basis van de datum dat ze werden gebouwd. Het is om deze reden dat de meeste straten hebben geen namen. Gebouwen worden geïdentificeerd door middel van borden met de buurt, blok, en vervolgens het nummer van het gebouw. Dit betekent dat de borden gaan van brede locaties naar specifieke locaties–in tegenstelling tot in de VS die gaat van specifiek naar breed.

het bord hierboven toont eerst de buurt, dan het blok, en dan het nummer van het gebouw.

voordelen

hoewel dit systeem zeer gebrekkig lijkt, “is dit type systeem redelijk mooi in termen van het zeer snel kunnen lokaliseren van iets op een kaart” (Daven Hiskey, 2012). Bijvoorbeeld, als twee straten elkaar meerdere keren zouden kruisen, dan zou dit met het proces van de Verenigde Staten tot verwarring kunnen leiden omdat het niet duidelijk zou zijn naar welk kruispunt men zou verwijzen. Integendeel, met het Japanse systeem, zou men alleen moeten identificeren het blok dat ze op, die zou moeten sneller te lokaliseren door te kijken naar een kaart.

in de Verenigde Staten zijn er veel hoofdstraten die lange afstanden afleggen. Daarom geeft simpelweg aangeven op welke straat men zich bevindt geen precieze locatie. In het Japanse systeem, echter, als men aan te geven welk blok nummer ze zijn op, dan geeft dit een meer exacte locatie. Ondanks dit voordeel, dit vereist ook gebruikers zeer goed bekend zijn met hun gebied om te weten waar elk blok zich bevindt. Er zal meer discussie over dit onderwerp komen onder de nadelen.

deze kaart toont een wijk met 9 blokken. Merk op dat de bouwnummers niet altijd opeenvolgend op elkaar lijken.

nadelen

omdat gebouwen worden genummerd op basis van het tijdstip waarop ze werden gebouwd, zijn gebouwen niet noodzakelijk in volgorde genummerd. Bijvoorbeeld, gebouw één kan worden geplaatst naast 17 en Gebouw 2 kan aan de andere kant van het blok. Dit is vooral verontrustend wanneer het proberen om gebouwen te lokaliseren, omdat, zonder een kaart, men zou moeten doelloos lopen rond het blok totdat ze het juiste nummer van het gebouw te vinden. Om dit probleem op te lossen, zou de Japanse regering alle gebouwen een andere naam moeten geven zodat ze in een volgorde passen.

het Japanse systeem vereist dat gebruikers zeer vertrouwd zijn met hun omgeving om te kunnen navigeren zonder het gebruik van kaarten of GPS. Dit komt omdat gebruikers een mentaal beeld zouden moeten hebben van waar de verschillende blokken en verschillende gebouwen zich ten opzichte van elkaar bevinden. Dit is in tegenstelling tot de Verenigde Staten, waar men alleen de namen en routes van de Algemene hoofdstraten zou moeten kennen om een idee te krijgen van waar bepaalde plaatsen zich bevinden.

laatste gedachten

tot slot, als men Japan in de nabije toekomst bezoekt, is het noodzakelijk dat ze een betrouwbare GPS hebben om verwarring tijdens het reizen te minimaliseren. Om eerlijk te zijn zou Japan zijn huidige systeem volledig moeten herzien om de menselijke factoren aan te pakken. Het Japanse systeem zit echter niet alleen vol tekortkomingen. Met het huidige systeem kunnen gebruikers met diepgaande kennis van het gebied nauwkeuriger locaties aangeven.

Geciteerde Werken

Info, Japan. “How to Navigate the Nameless Streets of Japan-Japan Info.”Japan Info, 3 Nov. 2015, jpninfo.com/29258

Whiskey, Daven. “De meeste straten in Japan hebben geen namen.”Vandaag Kwam Ik Erachter, 16 Maart. 2015, www.todayifoundout.com/index.php/2012/04/most-japanese-streets-dont-have-names/.

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.