identificando locais no Japão: como o Japão não usa nomes de ruas em endereços

endereços nos Estados Unidos e na maioria dos outros países seguem a seguinte sintaxe: número da rua, nome da rua. Os endereços começam com um indicador específico, o número da rua e, em seguida, são seguidos por um indicador mais amplo, o nome da rua. Isso pode parecer um processo completamente intuitivo para identificar locais e a maioria das pessoas provavelmente não pensaria em nomear locais de outra maneira; no entanto, o Japão nomeia seus locais usando um método completamente diferente.

cada área dentro de uma cidade recebe um nome de “bairro”. As ruas criam blocos numerados acima e cada bloco tem vários edifícios contidos nele.

em vez de ruas serem identificadores como nos Estados Unidos, as ruas no Japão são usadas para criar números de blocos (Japan Info, 2015). Esses números de bloco são usados para segmentar diferentes áreas. Os edifícios dentro dessas áreas são numerados com base na data em que foram construídos. É por essa razão que a maioria das ruas não tem nomes. Os edifícios são identificados por meio de placas que mostram o bairro, o bloco e o número do edifício. Isso significa que os sinais vão de locais amplos para locais específicos–ao contrário dos EUA, que vão de Específicos para amplos.

o sinal acima mostra primeiro o bairro, depois o bloco e, em seguida, o número do edifício.

Benefícios

Embora este sistema pode parecer extremamente falho, “este tipo de sistema é bastante bom em termos de ser capaz de localizar algo em um mapa muito rapidamente” (Daven Hiskey, 2012). Por exemplo, se duas ruas se cruzassem várias vezes, então, com o processo dos Estados Unidos, isso poderia levar à confusão porque não estaria claro a qual interseção se referiria. Pelo contrário, com o sistema Japonês, basta identificar o bloco em que estão, o que seria necessário identificar mais rapidamente olhando para um mapa. Nos Estados Unidos, existem muitas ruas principais que continuam por grandes distâncias. Por causa disso, simplesmente indicar em qual rua está não dará uma localização precisa. No sistema japonês, no entanto, se alguém indicar em qual número de bloco eles estão, isso fornecerá uma localização mais exata. Apesar desse benefício, isso também exige que os usuários estejam muito familiarizados com sua área para saber onde cada bloco está localizado. Haverá mais discussão sobre isso em desvantagens.

este mapa mostra um bairro com 9 quarteirões. Observe como os números de construção nem sempre aparecem sequenciais um para o outro.

desvantagens

como os edifícios são numerados com base em quando foram construídos, os edifícios não são necessariamente numerados em ordem sequencial. Por exemplo, construir um pode ser colocado ao lado de 17 e o edifício 2 pode estar no lado oposto do bloco. Isso é particularmente preocupante ao tentar localizar edifícios porque, sem um mapa, seria preciso caminhar sem rumo ao redor do quarteirão até encontrar o número correto do prédio. Para corrigir esse problema, o governo japonês teria que renomear todos os edifícios para que correspondessem a uma ordem sequencial.

o sistema do Japão exige que os usuários estejam muito familiarizados com o ambiente para navegar sem o uso de mapas ou GPS. Isso ocorre porque os usuários precisariam ter uma imagem mental de onde estão os diferentes blocos e edifícios diferentes em relação uns aos outros. Isso contrasta com os Estados Unidos, onde só seria necessário conhecer os nomes e rotas das ruas principais Gerais para ter uma ideia de onde certos lugares estão localizados.

Pensamentos finais

no final, se alguém estiver visitando o Japão em um futuro próximo, é imperativo que eles tenham um GPS confiável para minimizar a confusão durante a viagem. Francamente, o Japão teria que fazer uma revisão completa de seu sistema atual, a fim de abordar os fatores humanos relacionados a questões. O sistema do Japão não está apenas cheio de inadequações. O sistema atual permite que usuários com profundo conhecimento da área indiquem com mais precisão os locais.

Trabalhos Citados

Info, Japão. “Como navegar pelas ruas Sem Nome do Japão-Japan Info.”Japan Info, 3 Nov. 2015, jpninfo.com/29258.

Whisky, Daven. “A maioria das ruas do Japão não tem nomes.”Hoje Eu Descobri, 16 Mar. 2015, www.todayifoundout.com/index.php/2012/04/most-japanese-streets-dont-have-names/.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.