The coranic Arabic Corpus – traducere

Bine ati venit la coranic Arabă Corpus, o resursă lingvistică adnotat pentru Coran Sfânt. Această pagină prezintă șapte traduceri paralele în limba engleză pentru al doisprezecelea verset al capitolului 8 (S otrivrat l-ANF otrivl). Faceți clic pe textul arab de mai jos pentru a vedea cuvânt cu cuvânt detalii despre morfologia versetului.

du-te

Capitolul (8) S oustrat l-ANF oktifl (prada de război)

când Domnul tău le-a spus îngerilor: „eu sunt cu tine, întărește-i pe cei care cred. Voi arunca groaza în inimile tăgăduitorilor. loviți-i pe gât și loviți-i pe toți.”

Pickthall: când Domnul tău a inspirat îngerii, (spunând): Eu sunt cu tine. Fă-i pe cei care cred să stea fermi. Voi arunca frica în inimile tăgăduitorilor. Apoi loviți gâturile și loviți-le pe fiecare deget.

Yusuf Ali: amintiți-vă Domnul tău inspirat îngerii (cu mesajul): „eu sunt cu voi: da fermitate credincioșilor: voi insufla teroare în inimile necredincioșilor: loviți-vă deasupra gâtului lor și loviți-le toate vârfurile degetelor de pe ei.”

Shakir: când Domnul tău a revelat îngerilor: eu sunt cu tine, de aceea întăriți pe cei care cred. Eu voi arunca groaza în inimile tăgăduitorilor. De aceea, loviți capetele lor și loviți fiecare deget al lor.

Muhammad Sarwar: Domnul tău a inspirat îngerii spunând: „Eu sunt cu tine. Încurajați-i pe credincioși. Voi arunca teroare în inimile necredincioșilor și le veți lovi capetele și membrele;

Mohsin Khan: Când Domnul tău i-a inspirat pe îngeri, spune: „Eu sunt cu voi! întăriți-i pe cei care au crezut. Voi arunca groaza în inimile celor care tăgăduiesc, loviți-i peste gât și loviți-i peste toate degetele și degetele de la picioare.”

Arberry: când Domnul tău a fost revelarea îngerilor, ” eu sunt cu tine; astfel încât confirma credincioșii. Voi arunca groaza în inimile tăgăduitorilor. loviți-i deasupra gâtului și loviți-i pe toți!’

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.