det er en fortælling om to kombuchas som Mr. Sato forsøger en dåse kombucha importeret fra USA, der skræmmer hans smagsløg og blæser hans sind.
for nylig tog vores japansksprogede reporter Mr. Sato ly fra det kolde vejr ved at dukke ind i fødevaresektionen i det smarte Isetan stormagasin i Tokyos Shinjuku-kvarter. Til sidst, han regnede med, at han skulle købe noget for at retfærdiggøre al den loitering, han gjorde, og da han kiggede over drikkehylderne, hans øjne landede på denne smarte dåse.
Satos kommando af det engelske sprog er mindre end perfekt, men dåsen sagde tydeligt “kombucha”, og da han er en stor fan af den japanske te kaldet kombucha, regnede han med, at dette ville være en velsmagende måde at vådte sin fløjte på. Men det var ikke bare nogen gammel kombucha, da den dåse drik blev importeret fra USA, Oregon for at være præcis og smagret med citron.
Sato blev ikke skræmt, og derfor betalte han for sin can of Oregon Roots-brand kombucha og tog den tilbage til Soran24 hovedkvarter. Så snart han poppede toppen, fik han dog en anden overraskelse, da drikken var kulsyreholdig, en stor afvigelse fra den måde, kombucha serveres i Japan.
men endnu mere end boblen chokerede smagen ham…
…fordi denne amerikanske kombucha ikke smagte noget som kombucha Mr. Sato har drukket i årtier i Japan.
den amerikanske kombucha smagte ikke dårligt, husk dig. Det havde bare en smagsprofil, der var helt fremmed for Mr. Satos gane, og ikke kun på grund af den skarpe smag af citron. Nej, det var ikke kun tilføjelsen af citrus, der gjorde den amerikanske kombucha ukendt…der manglede noget.
så Mr. Sato vendte dåsen rundt på bagsiden, hvor importøren havde placeret et oversættelsesmærkat, der beskriver drikken, og var chokeret over at opdage, at den amerikanske kombucha absolut ikke har nogen kombu i det!
▼ 原料に昆布は作用しておりません。 = Ingen kombu bruges til fremstilling af denne drik.
men … hvordan kunne dette være muligt? Den japanske te kaldet kombucha får sit navn, fordi det er en te (cha på Japansk), der er lavet med kombu. Mugicha, byg te, er lavet med mugi (byg). Genmaicha er lavet med genmai (brun ris). Så hvordan kan et firma sælge noget, der hedder kombucha uden engang et spor af kombu i det?
Så Hr. Sato gravede lidt dybere, og fik tatters af hans allerede blæste sind eksploderet igen, da han fandt ud af, at Amerikansk kombucha aldrig indeholder kombu, fordi Amerikansk kombucha og japansk kombucha er helt forskellige slags drikkevarer, helt.
liter “Amerikansk kombucha og japansk kombucha er helt forskellige slags drikkevarer!”
se, i engelsktalende regioner er drikken kaldet kombucha lavet med en gæret svampekultur, som også kaldes på engelsk kombucha (derfor skal drikkevaren teknisk kaldes “kombucha tea”). Men her i Japan er drikken kaldet kombucha en te lavet med kombu, det japanske ord for “kelp.”
hvad Japan kalder kombu, bruges til at lave Japansk kombucha
▼ Japansk kombucha, som er forskellig fra oversøisk kombucha
igen, Hr. Sato havde ingen klager over smagen af Oregonian kombucha, når han først kom over chokket over, at det slet ikke var, hvad han havde forventet. Så hvis du er tørstig i Japan, skal du huske, at Amerikansk kombucha og japansk kombucha, ligesom den amerikanske og japanske farlige skønhed, er to meget forskellige ting.