Puolaa pidetään yhtenä vaikeimmista ja vaikeimmista kielistä oppia. Jotkut uskovat, että se on vaikein kieli oppia maan päällä. Tietenkin mielipiteet tässä suhteessa vaihtelevat ja ovat melko subjektiivisia, mutta siihen on monia syitä.
Puola on Länsislaavilainen kieli. Länsislaavilaiset kielet jaetaan yleensä kolmeen alaryhmään eli Lekiittisiin, tšekkiläis-slovakialaisiin ja Sorbilaisiin kieliin, ja Puola kuuluu Lekiittiseen ryhmään. Se on toinen laajalti käytetty slaavilainen kieli Venäjän jälkeen ja puhujamäärältään suurin Länsislaavilainen kieli.
syyt, joiden vuoksi sitä pidetään yhtenä vaikeimmista kielistä oppia:
aakkoset ja ääntäminen
siinä käytetään latinalaista kirjaimistoa, mutta siinä on 9 lisäkirjainta (ą, ć, ” ł,”, ó, ś,¼, ż). Lisäksi siinä on seitsemän digrafia (kahden merkin ryhmiä, joita käytetään edustamaan yhtä äännettä): ch, cz, dz, dź, dż, rz ja sz. On myös olemassa tiettyjen konsonanttien yhdistelmiä i-kirjaimen kanssa ennen a: ta, joita voidaan pitää digrafeina: ci ć: n muunnoksena, si ś: n muunnoksena, zi ż: n muunnoksena ja ni: n muunnoksena. Tämän lisäksi on olemassa myös yksi trigraph (yhtä äännettä edustava merkkiryhmä): dzi, joka toimii dźin muunnelmana.
vokaalijärjestelmään kuuluu kahdeksan äännettä, mutta yhdeksän grafeemia (a, ą, e, ę, i, o, ó, u, y). Näistä kaksi on nasaalisia (ą, joka äännetään kuten ɔ ranskaksi ”Dijon”, ja ę ääntyy jotenkin kuten ɛ ranskaksi”jardin”). Lisäksi kaksi grafeemia, ó ja u, edustavat samaa äännettä.
Puolan ääntäminen nojaa vahvasti konsonantteihin. Kieli on kuuluisa tästä ominaisuudesta, mikä tekee siitä lähes ainutlaatuisen kaikkien muiden kielten joukossa. Tämä on ulkomaalaisille vaikeaa sekä puhumisen että lukemisen/kirjoittamisen kannalta. Ota tämä esimerkkinä:
w Szczebrzeszynie chrząszcz brzmi w trzcinie i Szczebrzeszyn z tego słynie.
sanassa” chrząszcz ” (tarkoittaa kovakuoriaista) on kahdeksan merkkiä, jotka edustavat neljää konsonanttia (ne kaikki ovat digrafeja) ja vain yhtä vokaalia.
toinen esimerkki: kun yksi puolalainen jalkapalloilija, Jakub Błaszczykowski, liittyi Fiorentina-seuraan, hämmentyneet ja hämmentyneet italialaiset eivät osanneet kirjoittaa eivätkä lausua hänen sukunimeään.
kielioppi
Puola on fusionaalinen kieli, jonka sanajärjestys on hyvin vapaa. Kieliopillisia sukupuolia on viisi: maskuliininen, maskuliininen animatiivinen, maskuliininen eloton, feminiininen ja neutri. Vertaa tätä Englantiin, jolla ei katsota olevan lainkaan sukupuolta! Tapauksia on seitsemän: nominatiivi, genetiivi, datiivi, akkusatiivi, instrumentaali, lokatiivi ja vokatiivi sekä useita deklensioita. Jälkimmäiseen on kuitenkin tonneittain poikkeuksia.
yksi Puolan kielen erikoisuus on imperfekti-ja perfektiverbien käsite. Tämä ei ole pelkkä aikaero-on olemassa erillisiä verbejä, joita käytetään merkitsemään jatkuvia tai totuttuja tapahtumia, ja verbejä, joita käytetään merkitsemään yksittäisiä täytettyjä tapahtumia.
adjektiivit ovat myös taantuneet, niillä on sukupuoli sekä monikko-ja yksikömuodot.
Puola on synteettinen kieli,eli lauseessa on mahdollista liikutella sanoja. Tämä on ominaisuus, jonka avulla voidaan korostaa ilmaisun semanttisia hienouksia, riippuen puhujan olosuhteista tai aikomuksista. Sitä on myös aika vaikea hallita ulkomaalaisilla.
on paljon muitakin asioita, jotka tekevät puolan kielen niin vaikeaksi oppia, mutta yksi kuuluisa esimerkki puolan kielen suhteellisesta monimutkaisuudesta on sana ”kaksi”, joka voi toimia hyvänä esimerkkinä tiivistäen kysymyksen: