Kittim-żydowskie imię dla pogańskiego archenemy w eschatologicznym wieku.
o „Kittim” wspomina się w kilku żydowskich apokalipsach. Słynny przykład z Księgi Daniela opisuje tajemniczo, jak „król północy” najeżdża „Królestwo południa”
w wyznaczonym czasie ponownie zaatakuje południe, ale ta ostatnia wizyta nie okaże się tak, jak ta pierwsza. Statki Kittim przyjdą przeciwko niemu, pozostawiając go zniechęcony.Uwaga
w tym przypadku jesteśmy pewni, że odnosi się to do drugiej kampanii Seleucydów Antioch IV Epifanes przeciwko Ptolemejskiemu Egiptowi, która została przerwana, gdy Rzymski ambasador nakazał królowi odejść. Kittimowie muszą być Rzymianami, a Tłumacze Septuaginty (starożytnego przekładu Biblii w języku greckim) tłumaczą to słowo jako „Rzymianie”.
jednak nie jest to pierwotne znaczenie. Pierwotnie Kittim odnosił się do mieszkańców miasta Kition na Cyprze.zauważ, że wyrażenie to zostało później użyte do opisania macedońskich i greckich władców świata hellenistycznego. Na przykład Zwój wojenny (jeden ze zwojów znad Morza Martwego) odnosi się do „króla Kittim”, który wraca z Egiptu i przechodzi przez Judeę w drodze powrotnej na północ. To wyraźnie odnosi się do króla Seleucydów.
podobne identyfikacje można znaleźć w najstarszych pesharim (przekładach tekstów hebrajskich na aramejski): Peszer o apokalipsie tygodni (4Q247) i Peszer Isaiaha (4q161). W młodszych pesharimach, takich jak Pesher Habakkuk (1QpHab) i Pesher Nahum (4Q169), „Kittim” odnosi się do Rzymian. Zwój wojenny został prawdopodobnie napisany przez kogoś, kto używał „Kittim” jako nazwy kodowej Seleucydów, wydaje się, że został zaadaptowany przez kogoś, kto o tym myślał .zarówno Seleucydzi, jak i Ptolemeusze, i został ponownie zaadaptowany przez kogoś, kto miał na myśli Rzymian. Ta druga adaptacja była łatwa, ponieważ w Syrii i Egipcie istniały legiony.