Jeśli wybierasz się do Korei, prawdopodobnie będziesz miał wiele okazji, aby napisać tekst w języku koreańskim. Ale nawet jeśli nie chcesz nauczyć się pisać po koreańsku, te małe Koreańskie smsy slangowe zdziałają cuda w zrozumieniu Twoich koreańskich przyjaciół za pomocą tekstu. Naucz się koreańskiego slangu SMS-owego, a twoi koreańscy znajomi mogą się śmiać 😉
헐 (heol)
ten Koreański slangowy termin niekoniecznie ma znaczenie. Służy głównie do wyrażania lekkiego szoku lub zaskoczenia, a czasem frustracji. Jest to głównie używane jako odpowiedź niepozytywna.
przykładowa koreańska wiadomość tekstowa nr 1:
Odp: gdzie jesteś? (Gdzie jesteś?A)
B: do domu, dlaczego? (Do domu, dlaczego?
a: Heol, mieliśmy się spotkać)
przykład koreańskiej wiadomości tekstowej nr 2:
a: pchnąłem głowę! (Ogoliłem głowę!
B: Hull … (Heol)
przykład koreańskiej wiadomości tekstowej nr 3:
Odp:Gołąb zjadł!! (Zjadłem gołębia!!
B: Korpus …(heol…)
Uwaga: Ten slang tekstowy jest wrażliwy na wiek. Jest używany (głównie przez bardzo młodych ludzi), ale 헐 (heol) można zobaczyć w koreańskich tekstach używanych przez ludzi do końca lat 20.
ㅇㅇ aka aka (Eung) – ok/yes
wielu koreańskich tekstur lubi używać jak najmniejszej ilości ruchu palcem. I jest to całkowicie prawdziwe w przypadku koreańskiego słowa Tak / ok, 응 (eung). Zamiast marnować cenną energię, wpisując dodatkową samogłoskę ㅡ (eu), ludzie po prostu pomijają ją całkowicie i tekst ㅇㅇ.
Koreański przykład sms # 1:
A: 밥 먹었어? (Jadłeś?
B: ㅇㅇ (tak)
koreański przykład SMS # 2:
a: 빨리 와! (Pospiesz się i chodź!)
B: ㅇㅇ (OK)
ㅋㅋ (QC) przeciwko ㅎㅎ (DH) przeciwko 푸하하 (puhaha)
odpowiednik „ha-ha” lub „hee-hee,” ludzie używają ㅋㅋ (Qc) lub ㅎㅎ (dh) nie koniecznie pokaż prawdziwy śmiech, a raczej jako tekst zastępczy, aby zrobić swoje teksty w języku koreańskim przyjaźnie nastawieni i jaśniejsze. Ale jeśli komuś uda się zrobić super śmieszny żart za pomocą tekstu, Wiele osób używa 푸하 PU (puhaha), aby pokazać, że istnieje rzeczywisty śmiech (lub przynajmniej chichot) dzieje.
Koreański przykład sms # 1:
A: Nie chodziłem do szkoły, haha
przykład koreańskiej wiadomości tekstowej # 2:
a: chcesz ze mną zjeść obiad? (Chcesz ze mną zjeść?
B: Ok.. Nie tak bardzo (Mmm.. niezupełnie haha)
przykład koreańskich wiadomości tekstowych # 3:
Odp: Czy mogę dziś gotować?? (Czy powinienem dziś przygotować Ci posiłek?
B: puhaha, nie, dziękuję
weolyol = weolyoil
jest to Koreański odpowiednik skrótu tekstowego „poniedziałek” do „Pon”, który jest zawsze przydatny dla wszystkich leniwych koreańskich wiadomości tekstowych na świecie. Można go używać w dowolnym dniu tygodnia, zasadniczo druga część 요 요 (yoil) jest skrócona do 욜 (yol).