odwołania od nakazu sądowego nakazującego urzędnikowi sądu wypłacić 100 000 dolarów zdeponowanych w sądzie przez Bank South w postępowaniu interpelacyjnym w sprawie wpływów należnych z akredytywy. Jurisco twierdzi, że pieniądze nie powinny zostać wypłacone zgodnie z akredytywą, ponieważ próba skorzystania z całej akredytywy przez American Bonding Company (ABC) stanowi oszustwo, a także dlatego, że zastępca syndyka, który przedstawił akredytywę do zapłaty, nie był „upoważnionym oficerem American Bonding Company”, zgodnie z warunkami akredytywy. Nie zgadzamy się i potwierdzamy wyrok Sądu procesowego.
działanie to powstało w wyniku porozumienia producenta między Jurisco A ABC, na mocy którego ABC upoważniło Jurisco do przyjmowania i przyjmowania propozycji emisji obligacji. ABC zażądał akredytywy od Banku South, ponieważ Jurisco był odpowiedzialny na mocy umowy za opłacenie wszystkich roszczeń związanych z obligacjami w wysokości 50 000 USD lub mniej.
w dniu 19 kwietnia 1995 roku Bank South napisał do ABC, które było w tym czasie w komisariacie, i poinformował, że Akredytywa ma wygasnąć 25 maja i nie zostanie przedłużona. W tym czasie ABC twierdziło, że Jurisco jest winien około 53 000 dolarów plus odsetki od salda konta za pobrane składki, które nie zostały przekazane ABC.
Bank South ustalił, że dokumenty towarzyszące żądaniu były zgodne z akredytywą i powinny zostać zapłacone.
w dniu 18 maja 1995 r.Jurisco wniósł pozew przeciwko Bank South, domagając się tymczasowego zakazu zbliżania się uniemożliwiającego mu płacenie ABC. Jurisco załączył do swojej skargi kopię postanowienia gruzińskiej Komisji ds. ubezpieczeń zawieszającego certyfikat organu ABC i nakazującego zaprzestanie pisania ubezpieczeń w Gruzji. Do skargi dołączono również zarządzenie Departamentu Ubezpieczeń Arizony zawieszające upoważnienie ABC do prowadzenia nowej i odnawialnej działalności ubezpieczeniowej, innej niż poręczenie, w Arizonie.
sąd przeprowadził rozprawę, w której Bank South Nie uczestniczył, i wydał postanowienie uniemożliwiające Bankowi South wypłacenie akredytywy. ABC, po zapoznaniu się z zakazem zbliżania się, złożyła wniosek o interwencję i wniosek o rozwiązanie zakazu zbliżania się. W dniu 24 maja 1995 r. sąd uwzględnił wniosek ABC o interwencję i nakazał Bank South wpłacić akredytywę w wysokości 100 000 dolarów do rejestru sądu. 26 czerwca 1995 roku ABC złożyła pozew, odpowiedź i odpowiedź interwenienta, domagając się środków w rejestrze.
ABC następnie złożył wniosek o wyrok skrócony, twierdząc, że spełnił warunki akredytywy i był uprawniony do 100 000 dolarów. W lipcu 15, 1996, sąd odrzucił wniosek i orzekł, że strony powinny udać się do arbitrażu w kwestiach leżących u podstaw umowy. W postanowieniu tym Sąd oddalił Bank South jako pozwanego i wyznaczył interwenienta, ABC, jako pozwanego w sprawie. ABC złożyła wniosek o ponowne rozpatrzenie wniosku, argumentując, że wszelkie spory umowne wynikające z umowy producenta nie były właściwie rozpatrywane przez sąd i nie powinny być rozpatrywane w skróconym wniosku o wydanie orzeczenia wyłącznie w oparciu o to, czy spełnione zostały kryteria zapłaty akredytywy. ABC twierdzi, że Jurisco miał odpowiedni środek prawny i powinien dążyć do naruszenia umowy lub roszczeń o oszustwo w innym działaniu.
po wysłuchaniu argumentu na temat wniosku o ponowne rozpatrzenie, Sąd stwierdził, zgodnie z „zasadą niezależności”, która reguluje płatność akredytywy, że ABC spełniło wymagania dotyczące płatności i nakazał urzędnikowi zapłacić 100 000 dolarów ABC.
w dniu 12 listopada 1996 r., po otrzymaniu funduszy przez ABC, Jurisco złożył wniosek awaryjny i wniosek o ochronę zgodnie z OCGA § 9-11-62. Sąd wydał zmienione postanowienie dotyczące wniosku o ponowne rozpatrzenie, odrzucając wniosek Jurisco o ochronę na podstawie § 9-11-62 OCGA. Obecnie Jurisco odwołuje się zarówno do tego nakazu, jak i do nakazu skierowania wypłaty środków do ABC.
Akredytywa, o której mowa, przewidywała, że płatność będzie dostępna dla ABC „przeciwko Twojemu projektowi w oczach narysowanych na Bank South, N. A. . . wraz z następującymi dokumentami:
„(1) oryginał tej akredytywy i wszelkie ewentualne zmiany do niej, muszą być przedstawione w momencie losowania niniejszej Umowy w celu naszego poparcia.
„(2) podpisane pisemne oświadczenie upoważnionego urzędnika American Bonding Company, że:
„a)” Jurisco, Inc. jest w szczególności niewywiązanie się z umowy agencji z American Bonding Company z dnia 16 czerwca 1993 r.o spowodowaniu przez American Bonding Company straty lub poniesionych kosztów”; lub
„(B) ” Jurisco, Inc. nie przekazała, zgodnie z umową agencji z American Bonding Company z dnia 16 czerwca 1993 r., sald bieżących należnych American Bonding Company”; lub
„(C) ” Jurisco, Inc. za niezastosowanie się do (sic) zwrotu firmie jakichkolwiek roszczeń uzgodnionych na mocy wspomnianej umowy lub przewidzianych w sekcji 2 umowy o podziale zysku.”
” niniejsza Akredytywa określa w pełni warunki naszego zobowiązania i takie zobowiązanie nie może być w żaden sposób modyfikowane, zmieniane ani wzmacniane przez odniesienie do jakiegokolwiek dokumentu(dokumentów), instrumentu(instrumentów), umowy(umów) lub umowy (umów), o których mowa w niniejszym dokumencie lub w których odnosi się do tej akredytywy lub do której odnosi się Akredytywa, a wszelkie takie odniesienie nie może być deededowane (sic) w celu włączenia do niniejszego dokumentu przez odniesienie jakiegokolwiek dokumentu( dokumentów), instrumentu(instrumentów), umowy(umów) lub umowy(umów) s).”
1. Po pierwsze, Jurisco twierdzi, że Michael FitzGibbons, syndyk ABC, nie był „upoważnionym oficerem amerykańskiej firmy wiążącej”, zgodnie z wymogiem akredytywy. Jurisco twierdzi, że strony nie zamierzały dopuścić do zaistnienia sytuacji, w której syndyk mógłby żądać zapłaty akredytywy. Nie wpływa to jednak na obowiązek zapłaty przez bank. „O ile nie mają zastosowania pewne wąskie wyjątki, emitent musi lekceważyć to, czego nie może zebrać z dokładnego zbadania oblicza wymaganych dokumentów, jak przedstawiono. Poza tym badaniem emitent nie ma obowiązku głębszego poszukiwania podróbek, fałszerstw, nieścisłości lub innych wad w dokumentach. Emitent nie jest również zobowiązany do wychodzenia poza cztery rogi przedstawionych dokumentów pod kątem faktów, które mogą wyleczyć rozbieżności, pominięcia lub niespójności w dokumentach.”(Przypisy pominięte) James J. White Robert S. Summers, Uniform Commercial Code § 26-5 at 139 (4th ed. 1995).
istnieje jednak kwestia, czy następca prawny, taki jak syndyk lub powiernik, może żądać zapłaty akredytywy. Nie ma orzecznictwa Gruzji w tej sprawie, a inne państwa są podzielone w tej kwestii. Ale ważne jest, aby pamiętać, że problem ten zostanie rozwiązany w zmienionym artykule V, sekcja 5-113. Zmieniony Kodeks rozwiązuje ten konflikt w przepisach, zezwalając następcy z mocy prawa żądać zapłaty akredytywy. White Summers, supra, § 26-12 at 199.
chociaż ustawodawca Gruzji przyjął niedawno zmieniony artykuł III, nie przyjął jeszcze zmienionego artykułu V. Douglas D. Selph, Understanding and Using Acredit, Ga. Dziennik adwokacki, sierpień 1997, 25.
Gruzja nie przyjęła standardu „ścisłej zgodności” w odniesieniu do przestrzegania warunków akredytywy. W Pierwszym Nat. Bank v. Wynne, 149 Ga. App. 811 (256 S. E. 2d 383) (1979), sąd ten orzekł „że jeżeli ze wszystkich dokumentów przedstawionych emitentowi przez beneficjenta istnieje znaczna zgodność z warunkami akredytywy i nie ma możliwości, aby przedłożone dokumenty mogły wprowadzić Emitenta w błąd na jego szkodę, doszło do zgodności z akredytywą. (Cytaty pominięte; nacisk dostarczony.) Wynne, supra na 817. W związku z tym, zgodnie z Prawem Gruzji, wydaje się wskazywać, że „istotna”, a nie „ścisła zgodność” jest obowiązującym standardem. Porównaj Vass V. Gainesville Bank c., 224 Ga. App. 261 (480 S. E. 2D 294) (1997), stwierdzając, że ponieważ dokumenty przedłożone bankowi nie były ściśle zgodne z akredytywami, bank nie miał obowiązku wywiązania się z żądania i powołując się na Wynne, supra.
ten problem jest rozstrzygany przez zmieniony Artykuł V, który przyjmuje ścisły standard zgodności. White Summers, supra, § 26-7, at 159. Jednak, jak wyjaśniają White i Summers, „espite the fact that the revision adopts the strict compliance standard, the comments explicite embrace the holding in New Braunfels:” ścisła zgodność oznacza coś mniej niż absolutną, doskonałą zgodność.”Id.; New Braunfels Nat. Bank v. Odiorne, 780 S. W. 2D 313 (Tex .App. 1989).
nie jest to jednak kluczowe dla naszej determinacji, ponieważ w niektórych przypadkach likwidator jest przedstawicielem beneficjenta i nawet przy ścisłej zgodności emitent nie zostałby wprowadzony w błąd przez prezentację. White Summers, supra, § 26-12 at 198. Dlatego też z tych powodów i w świetle faktu, że na mocy zmienionego Artykułu V następca prawny będzie mógł korzystać z akredytywy, stwierdzamy, że beneficjent był uprawniony do złożenia żądania zapłaty akredytywy.
2. Sąd orzekł, że” zasada niezależności”, skodyfikowana w OCGA § 11-5-114, wymaga od banku zapłaty akredytywy. OCGA § 11-5-114 stanowi w odpowiedniej części: „(1) emitent musi uwzględnić projekt lub żądanie zapłaty, które jest zgodne z odpowiednim kredytem, niezależnie od tego, czy towary są zgodne z podstawową umową sprzedaży lub inną umową między Klientem a beneficjentem. Innymi słowy, zasada niezależności stanowi, że zobowiązanie banku wobec beneficjenta jest niezależne od wyników beneficjenta w zakresie umowy bazowej. Innymi słowy, emitent musi zapłacić na właściwe żądanie beneficjenta, nawet jeśli beneficjent mógł naruszyć umowę bazową z wnioskodawcą.”White Summers, supra, § 26-2 at 113. Zobacz też: Dibrell Bros.Intl. v. Banca Nazionale Del Lavoro, 38 F. 3d 1571 ,1579 (11.Cir. 1994).
Jurisco stwierdza, że zasada niezależności nie ma zastosowania w przypadku nadużyć finansowych. OCGA § 11-5-114 (2). Jednakże Jurisco nie przedstawiło żadnych dowodów wystarczających do wykazania oszustwa ani przy składaniu akredytywy, ani przy transakcji bazowej.
Jurisco twierdzi, że ponieważ ABC stwierdziła w swojej odpowiedzi na skargę i Odpowiedzi, że zażądała zwolnienia w wysokości 100 000 USD lub, alternatywnie, 53 287 USD, o które twierdzi, było należne od Jurisco, nie mogła zażądać zapłaty pełnej akredytywy, ponieważ pełna kwota nie była należna. Jurisco twierdzi, że to żądanie pełnej kwoty stanowiło nadużycie finansowe ze strony ABC.
Ponadto nie ma dowodów na to, że ABC kiedykolwiek błędnie przedstawiło Bankowi South lub Jurisco kwotę faktycznie należną.
sama Akredytywa nie wymaga dokumentacji dokładnej kwoty należnej. Jak określono powyżej, wymaga tylko podpisanego pisemnego oświadczenia, że Jurisco jest w zwłoce na mocy umowy agencyjnej z ABC, nie umorzył należnych sald na rachunkach bieżących lub nie zwrócił ABC roszczenia.
w związku z tym wyjątek od „zasady niezależności” nie ma zastosowania w tym przypadku, ponieważ zapis nie wykazuje żadnych oszustw w żądaniu zapłaty ABC. Tak więc, zgodnie z „zasadą niezależności”, nie ma przed nami żadnej kwestii, czy ABC było uprawnione do pełnej kwoty akredytywy. Jedyną kwestią przed sądem procesowym, a więc jedyną kwestią w postępowaniu odwoławczym, jest to, czy dokumenty przedstawione przez ABC Bankowi South spełniały przesłanki zapłaty akredytywy. Uważamy, że tak i dlatego sąd nie pomylił się w zlecaniu pieniędzy wypłaconych ABC.
3. W świetle naszego posiadania w dziale 1 powyżej, nie musimy odnosić się do drugiego wyliczenia błędu Jurisco. Podobnie, wniosek ABC o oddalenie tego odwołania jest odrzucony jako dyskusyjny.
wyrok potwierdzony. Eldridge J. i sędzia Apelacyjny Harold R. Banke zgadzają się.