allt om den palestinska keffiyeh

sprid kärleken
Winnipeg, Juni 11, 2016: människorättsaktivisten Rana Abdulla talade vid Winnipeg Walk for Peace om historien och betydelsen av en traditionell palestinsk halsduk som kallas keffiyeh. Foto: Paul S. Graham

Winnipeg, 11 Juni 2016: Människorättsaktivisten Rana Abdulla talade vid Winnipeg Walk for Peace om historien och betydelsen av en traditionell palestinsk halsduk som kallas keffiyeh. Foto: Paul S. Graham

av Rana Abdulla

vi kommer att prata idag om betydelsen av den traditionella halsduken (keffiyeh som en show av solidaritet), kontroversen kring den, dess framväxt i mode och kulturellt anslag och hur man bär den.

keffiyeh är en av Palestinas mest ikoniska symboler. Det är oerhört viktigt; det är palestiniernas dagliga påminnelse om det förtryck de möter dagligen och dess kulturella anslag. Keffiyeh är hoppet som har gått ner med varje utsliten keffiyeh, generation efter generation. Keffiyeh påminner alla palestinier om deras rätt att göra motstånd. Keffiyeh påminner alla palestinier om deras rätt att bo i sitt land utan någon ockupation. Det är därför viktigt att icke-araber bär det bara av respekt för palestiniernas önskemål.

ett uttalande okej, men inte Mode
slide5 i slutet av 2000 blev keffiyeh politisk när modevärlden kolliderade med den politiska världen. Plötsligt blev den traditionella arabiska huvudklänningen ett modeuttalande. År 2007 kom det till och med till de stora couturehusen inklusive Balenciaga och butiker över hela USA inklusive Urban Outfitters började sälja keffiyeh som en modesymbol halsduk.

för några år sedan tog en ny besökare över gatorna & modebutiker över hela världen. Föreställ min förvåning när jag såg denna besökare, den keffiyeh i Rideau Mall i Ottawa, lära senare att det hade sålts på Urban Outfitters under namnet ”anti-war scarf.”Båda mina farfar hade burit denna klädesplagg, som hölls på plats på huvudet av ett svart rep -” Aqal.’
detta modeaccessoar var inte nytt eller uppfunnet i någon formgivares studio. Faktiskt, det hade varit tillbehör val för arabiska män för många, många år. Keffiyeh föddes inte på axlarna av hipsters och Urban Outfitters beskyddare. Istället hade dess gemensamma användning så länge varit att skydda arabiska män från solen. Långsamt förvandlades det från ett verktyg till en symbol för Palestinskt motstånd och nu kommer du att bli hårt pressad att inte hitta en rosa version av den i din tonårssysters garderob med tillstånd av Forever21.

Urban Outfitters slutade sälja keffiyah efter ”en pro-israelisk aktivist… klagade över föremålen”, och butiken utfärdade också ett uttalande om att ”företaget inte hade för avsikt att”antyda någon sympati för eller stöd från terrorister ”för att sälja keffiyehs och drog dem”. Caroline Glick, biträdande redaktör för Jerusalem Post, likställer den palestinska keffiyeh med den fascistiska bärningen av bruna skjortor.

slide6 Dunkin Donuts
keffiyeh har blivit en symbol genomsyrad av missuppfattningar under de senaste åren. Några av er kanske minns Dunkin ’Donuts / Rachael Ray ”skandal” av 2008, när den populära donut shop drog en online-reklam med Ray eftersom hon bar en svartvit halsduk som liknar keffiyeh. Högerbloggaren Michelle Malkin diskuterade frågan i sin blogg och kommenterade den 28 maj: ”Anti-amerikanska modedesigners utomlands och hemma har mainstreamed och anpassat halsdukarna som generiska pro-palestinska jihad eller antikrigsuttalanden. Ändå förblir många människor där ute helt omedvetna om klädens våldsamma symbolik och anti-israeliska övertoner.”Detta återspeglar de känslor som många förväntar mig att jag ska möta. Dunkin Donut gjorde vad som faktiskt är stötande utan goda skäl. De betecknade en halsduk för terrorister och betraktade alla palestinier i förlängning som terrorist .

Israelisk halsduk
slide8inte mycket senare dök en israelisk halsdukversion av keffiyeh upp, mycket på palestiniernas bestörtning. De som tror att de förstår den sanna symboliken i keffiyeh har märkt det som” antisemitisk ”och en” politiskt uttalande som stöder islamisk terrorism mot Israel.”Lite vet de att den enda demokratin i Mellanöstern använder alla medel för psykologisk krigföring som ett vapen för att störa historia och kultur, tyvärr påverkar inte bara världen utan också de ockuperade palestinierna!

Vad är big deal?
den verkliga anledningen till att 90% av världen bär denna ”Arabiska bondeuniform” är som ett solidaritetsuttalande. Keffiyeh symboliserar Palestinas motstånd, det är också ett kulturellt plagg, i ett land där kulturen blev motstånd.

det betyder något annorlunda för alla, även i Palestina. Det mer korrekta svaret är att denna universella ”arabiska stil” halsduk symboliserar din stolthet i ditt arv och villighet att kämpa för att hålla den vid liv. Det är motstånd på individnivå, eftersom inga två personer definierar det på samma sätt.

genom att skilja keffiyeh från dess symboliska förhållande till den palestinska nationella identiteten har Israel och Västvärlden just avstått från att bygga en palestinsk nation.

slide16den svarta och vita keffiyeh som vi använder den idag är bara en traditionell arabisk huvudbeläggning. Dess betydelse för saken uppstod när det blev Yassir Arafats varumärke. Med att han var ansiktet på PLO, menade den en gång meningslösa huvudduken att hålla solen ur ögonen och smutsen ur ansiktet fick en mening.

kanske är den djupare frågan, Vad betyder det att vara en symbol för Palestina? En symbol för Palestina är något mycket större, något mycket djupare än modern islamisk extremism. Att representera Palestina är att representera tusentals år av rik historia. Keffiyeh knyter idag till det förflutna, till en djup tradition som inte är religiös. Keffiyeh har kommit att representera styrka och solidaritet och mod inför motgångar.

ja, keffiyeh är på många sätt en symbol för Palestina, men det gör det inte till en förespråkare för våld eller blodsutgjutelse. Keffiyeh är en symbol för frihet, hopp, ett folks kamp mot förtryck.

varför jag bär den
Jag bär keffiyeh inte för att det är ett bra modeaccessoar eller för att det är helt i stil. Jag bär den för att påminna mig själv och de som känner igen det att det fortfarande finns orättvisa i världen, och också för att jag vet att Fred är möjlig. För mig är keffiyeh också mycket mer personlig än så. Keffiyeh representerar min familj i Palestina och jag bär keffiyeh för dem till stöd för deras kamp.
historien om denna halsduk bars av alla arabiska människor, går tillbaka 1000 år, har lite att göra med våld; det är bara en huvudduk. Vi bär det nu i ett tecken på solidaritet med palestinierna mot kolonialstyre och de förtryckta människorna i arabvärlden och det är inte ett samband med terrorism

originalitet
även om det är omöjligt att förneka keffiyehs popularitet i modevärlden, är det alltid viktigt att förstå historien bakom symboler. Keffiyeh kan inte separeras från sin rika historia. Även som en ung flicka tillskrev jag keffiyeh till mina farfars värdighet.

för att inte förväxla äkthet med nyhet, Det finns en skillnad mellan snabb mode kostym smycken och din mormors medaljong.
oavsett om de placeras på äldre mäns huvuden, bundna runt hipsters halsar eller draperade över aktivisternas axlar är det alltid viktigt att förstå innebörden av keffiyeh och varför det inte bara kan vara en halsduk.

historia
återigen har keffiyeh en lång historia i arabvärlden, den har kommit att representera palestinsk solidaritet specifikt. En keffiyeh är en inhemsk huvudbonad av alla semitiska människor, traditionellt bärs av män. Svart och vitt keffiyeh bärs av palestinska män av någon rang. Jordbrukare Bar traditionellt det för att hålla ut det tunga dammet och sanden och för jordbrukare att hålla huvudet svalt när de plöjde i sina åkrar.

det rutiga mönstret sägs hänvisa till många saker, inklusive ett fisknät, en bikaka, sammanfogning av händer eller märken av smuts och svett som torkas av en arbetares panna.

under det palestinska upproret på 1930-talet bar palestinierna keffiyeh som en symbol för nationalism och motstånd mot ökande brittiskt styre och sionistisk bosättarkolonialism. Det blev en symbol för palestinsk nationalism under den tiden.

så före 1930-talet hade keffiyeh ofta använts av män som mina farfar i byarna för att skydda mot solen medan de var i åkrarna. Män i staden hade mycket liten användning för keffiyeh tills en ödesdigra blandning av motstånd och enhet. För att skydda sina kolleger palestinier, townsmen började bära keffiyeh i enighet med byborna och bönderna. Denna solidaritetshandling gjorde det svårt för britterna att hitta sina palestinier.

dess framträdande ökade under 1960-talet med början av den palestinska motståndsrörelsen. Det blev knutet till palestinsk nationell identitet med uppkomsten av PLO under ledning av Yasser Arafat som antog den. Vissa färgade keffiyehs skulle associeras med olika politiska partier.

keffiyeh blev blev könsneutral och fortsätter fram till denna dag att vara vår traditionella symbol för motstånd, så vårt Palestina bärs runt våra halsar. Det är en symbol för solidaritet för den palestinska saken, särskilt i diasporan. Utanför Mellanöstern och Nordafrika blev keffiyeh först populär bland aktivister som stödde palestinierna i konflikten med Israel och är en ikon för palestinsk solidaritet.

Palestinska figurer
det svartvita fisknätmönstret keffiyeh blev Arafats ikoniska symbol och han sågs sällan utan den. Arafat skulle bära sin keffiyeh på ett semi-traditionellt sätt, lindat runt huvudet via en Agal. Han hade gjort det till sitt personliga varumärke att bara drapera halsduken över sin högra axel och ordna den i den grova formen av en triangel för att likna konturerna på kartan över Palestina. Detta sätt att bära keffiyeh blev en symbol för Arafat som person och politisk ledare, och det har inte imiterats av andra Palestinska ledare.

slide 17en annan palestinsk figur associerad med keffiyeh är Leila Khaled, en kvinnlig medlem av den väpnade vingen av Folkfronten för befrielsen av Palestina. Flera fotografier av Khaled cirkulerade i de västra tidningarna inkluderade Khaled som bär en keffiyeh i stil med en muslimsk kvinnas hijab, lindad runt huvudet och axlarna. Detta var ovanligt, eftersom keffiyeh är förknippad med arabisk maskulinitet, och många tror att detta är något av ett modeuttalande från Khaled, vilket betecknar hennes jämlikhet med män i den palestinska väpnade kampen.

röd eller vit
de första röda och vita keffiyehs har sitt ursprung i Manchester. De beställdes för Jordanska trupper. De ville ha rött och vitt eftersom de ville att deras här skulle vara särskiljande & urskiljbar.

folk började gilla det. Så det var då inte bara används för militära eller militära ändamål men för allmänt ändamål som helhet.

de tog en ny politisk betydelse i 1970-talets strid mellan palestinier och Jordanien. Författaren till” War of Words ” Yasser Suleiman skrev att kampen mellan de röda och vita jordanska och svarta & vit palestinier blev populär efter att några Jordanska universitetsstudenter bar de röda och vita keffiyehs som sin Jordanska identitet och som anti-Palestinska identifieringar.

två gamla man med keffiyeh framför slottet Krak. Al Karak, även känd som Kerak, är en stad i Jordanien känd för sitt korsfararslott, Kerak Castle. Slottet är en av de tre största slott i regionen, de andra två är i Syrien. Karak är huvudstaden i Karak Governorate.

slide19afärgerna på sömmarna i en keffiyeh är också vagt förknippade med palestiniernas politiska sympatier. Traditionella svartvita keffiyehs blev associerade med Fatah. Senare antogs röda och vita keffiyehs av palestinska marxister, såsom PFLP.

svartvitt keffiyeh har ibland kallats Palestinas ”inofficiella” flagga. Rött och vitt keffiyehs ursprung kan spåras tillbaka till militära och väpnade styrkor huvuddukar, istället för bara politiska känslor & anslutningar. Länder som Irak, Saudiarabien och Syrien antog också röda och vita keffiyehs.

vår okunnighet
jag minns levande promenader i Kuwait den 15 maj (al Nakba minnesdagen) tidigare på 70-talet, klädd i en keffiyeh. Nästan alla som gick förbi oss skulle smirka och säga sarkastiskt: ”Åh, hon vill befria Palestina!”

bristen på förverkligande av liv under ockupation har gjort världen slarvig om vad el kuffiyeh betyder för världen. Detta har gjort det till ett enkelt mål för vår keffiyeh att bäras som modeaccessoar!

många, om inte alla bärare av denna klädsel av modeskäl är helt okunniga om en keffiyehs sanna mening.

naturligtvis har ”Israel” till och med börjat ommärka el keffiyeh som sitt eget, trots att man en gång hänvisade till det som ”terrorist” – symbolik. Ironiskt nog passar det med ”Israel” under det kontot.

kulturellt anslag
detta definieras generellt som: ”The taking from a culture that is not one’ s own-of intellectual property, cultural expression or artifacts, history and ways of knowledge”

och som Jonathan Hart förklarar varför kulturellt anslag är destruktivt: (1) Medlemmar i en kulturgrupp förvränger annan kulturgrupp och därmed skadar dem. (2) när en majoritetskultur förvränger en minoritetskultur begränsar den publiken som minoriteten kan nå för att representera sig själv. (3) när andra kulturella grupper förvränger kulturer, stjäl de den religiösa och kulturella betydelsen av dessa kulturers berättelser och bilder.

västerländsk mode kommer ofta att hitta om det nya och outforskade. Tyvärr är det nya och utforskade faktiskt kulturellt tillägnat.

icke-autentisk Keffiyeh
västvärlden utnyttjade kulturellt den palestinska nationella symbolen. Och hösten 2007 kollektion, Balenciaga släppte raden av kläder som tog sin inspiration från etnisk linje av tyg och en av dessa tyger var den palestinska keffiyeh, inte alltför mycket senare, skulle du ofta se kändisar bära dem och snart blev ett tillbehör. Balenciagas version av keffiyeh var toted ”måste-ha tillbehör” det året.

innan Urban Outfitters var keffiyehs svåra att hitta, men en av de platser du alltid var säker på att hitta autentiska keffiyehs var Hirbawi-fabriken, den enda keffiyeh-fabriken i Palestina, som drivs av Hirbawi-familjen för deras försörjning. Ironiskt nog tjänade Balenciaga verkligen mer pengar på sin keffiyeh än Hirbawi-fabriken.

Hirbawi textilfabrik
slide24i 50 år hade Herbawi varit den enda keffiyehs-tillverkaren med 100% bomull. Idag importeras denna symbol för palestinsk identitet nu till stor del från Kina. Herbawi fabriken har 16 maskiner. 1990 fungerade alla 16 maskiner, vilket gjorde 750 keffiyehs per dag. År 2010 användes endast 2 maskiner, vilket gjorde bara 300 keffiyehs per vecka.

Herbawi motsätter sig inte keffiyehs moderna kommersialism, men han uttalade att ”keffiyeh är en tradition av Palestina och den borde göras i Palestina. Vi borde vara de som gör det.
fabriken är ”den enda och den sista” som producerar keffiyeh, tack vare en sann palestinier från Hebron, som startade ett företag för att säkerställa att vår symbol för motstånd, vår kultur, skulle fortsätta att existera under många år framöver. Förhoppningsvis kommer de gamla att dö men först efter att ha upplystat de unga, och får vi fortsätta att bokstavligen bära vår stolthet runt våra halsar som palestinier. Må vi fortsätta att trotsa ockupanterna, som tror att mutera vår kultur raderar oss från existens.

från Kina
skjut 25 när keffiyeh förvandlades till ett modeuttalande, ironiskt nog kinesiska tillverkare istället för palestinier tjänade på sin försäljning. Även om det är lite tydligt att västvärlden tog keffiyeh från palestinsk kultur, är det israeliska anslaget till keffiyeh mer komplicerat.

nationell identitet återskapad
staten Israel har en politik att se tillbaka på den traditionella Mellanösternkulturen som formen för deras nationella identifiering, och detta får dem att se att de har mer anspråk på keffiyeh än västerländskt mode’ eftersom den israeliska staten bokstavligen måste skapa sin nationella identitet och lyckliga möjlighet att välja och vraka från Mellanösternkulturen för att införliva i sin nationella berättelse, en ny version av halsduken dök upp, mycket på oro för palestinier över hela världen.

ett av de mest sätt på vilka den israeliska staten gjorde detta var genom skapandet av Israelisk nationaldräkt. Till exempel höll regeringen 1950 en tävling för att komma med en nationell kläddesign och designers tog inspiration från arabisk klänning som Abbayah. Detta kommer direkt efter att de avfolkat alla palestinska byar två år tidigare.

Keffiyeh med Davidsstjärna
det är inte för långt från en sträcka att återuppfinna keffiyeh som Israelisk med distinkt med Davidsstjärna. Det israeliska samhället har försökt stjäla palestinsk kultur under lång tid nu, titta bara på deras försök att stjäla matkultur.

de passar inte bara vår kultur, libanesiska producenter har haft problem med traditionellt libanesiska rätter. En producent reagerade hur bisarrt de hävdar vår mat sin egen sa: inte tillräckligt de stjäl vårt land, de stjäl vår civilisation, vår kultur och vårt kök. Denna inställning gifter sig med vad palestinierna har gentemot keffiyeh.

det är som de vita bosättarna i Amerika, som tog in infödda mytologi och försökte göra den till en del av sin kultur.

båda är exempel på en nervös bosättarkolonial befolkning med tunna rötter i regionen som försöker täcka det faktum med blatant stöld av den inhemska kulturen. Detta är sorgligt och störande – men helt förväntat.

upphävande av nationell identitet
vi fördömer kulturellt anslag av keffiyeh och försvarar det som en symbol för palestinsk solidaritet, i Shadia Mansours sång, ”al-K-Kubif-Arab-Arab (”keffiyeh är Arab”).”Hon utför bär en palestinsk thawb och proklamerar i sin sång: ”Så här bär vi keffiyeh/den arabiska keffiyeh” och ”jag är som keffiyeh/men du rockar mig/vart du än lämnar mig/Jag är trogen mot mitt ursprung/palestinier.”

på scenen i New York introducerade hon låten genom att säga: ”Du kan ta min falafel och hummus, men rör inte min keffiyeh.”

symboler har betydelse, oavsett vad man kan önska. När den etniska rensningen av miljontals palestinier under de år av ockupation som införts av den enda demokratin i Mellanöstern, ”Israel”, och de omänskliga handlingarna av massmord och våldtäkt av mark räcker för att få ditt blod att koka, kan en sak läggas till för att multiplicera mängden ånga som kommer ut ur dina öron: rensningen av palestinsk kultur.

al-K Jacobf Jacobyah ’ Arab Jacobyah-keffiyeh är Arab

oavsett hur de utformar det, oavsett hur de ändrar färg, keffiyeh är Arab, och det kommer att förbli Arab. Keffiyeh är en huvudbonad som har använts av människor på den arabiska halvön i århundraden. Men keffiyeh och detta mönster blev särskilt symboliskt för Palestinskt motstånd på 50-talet / 60-talet, omfamnat av Yasser Arafat.

halsduken, de vill ha den
vårt intellekt, de vill ha den
vår värdighet, de vill ha den
allt som är vårt, de vill ha den
vi kommer inte att vara tysta, vi tillåter det inte

hur man bär den

slide33

medan västerländska demonstranter bär olika stilar och nyanser av keffiyeh, är den mest framträdande den svartvita keffiyeh. Detta bärs vanligtvis runt halsen som en halsduk, helt enkelt knuten framtill med tyget tillåtet att drapera över ryggen. Andra populära stilar inkluderar rektangulära halsdukar med det grundläggande svartvita mönstret i kroppen, med ändarna stickade i form av den palestinska flaggan.

sedan Al-Aqsa Intifada har dessa rektangulära halsdukar alltmer dykt upp med en kombination av den palestinska flaggan och Al-Aqsa Mosque tryckt på tygets ändar.

hur man linda en Keffiyeh
Steg 1: Vik den i halva
Vik keffiyeh i halva diagonalt så att du får en stor triangel och lägg den över huvudet.

steg 2: Nyp, linda och stoppa in
Nyp tyget över örat och linda den sidan framför ansiktet och sedan runt huvudet och stoppa in det i sig själv.

steg 3: den andra sidan
samma sak som tidigare, men istället för att gå framför ditt ansikte, gå under hakan.

Steg 4: Njut!
den lysande sak om huvudet wrap är den konvertibla natur ansiktet sektionen.

denna artikel är texten till ett tal av Rana Abdulla vid den 35: e årliga Winnipeg Walk for Peace söndagen den 11 juni 2016. Du kan titta på hennes tal och de andra talarna i den här videon.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.