hur kaffe blev Kosher för påsk

Föreställ dig åtta dagar utan kaffe. För människor som jag som somnar drömmer om morgonens första mugful, är den utsikten otänkbar. Men en gång i tiden, sådan var regeln för observant judar under påsk. Kaffebönor ansågs vara baljväxter och därför förbjudna enligt ashkenazisk tradition. Livsmedelsbutiker catering till en stor judisk kundkrets packade kaffe bort tills efter semestern och alla bara hade att göra utan.

så jag tackar Joseph Jacobs, som ändrade allt detta. Jacobs var reklamchef för Forverts (Jiddisch framåt) långt tillbaka på 1920-talet. han konsulterade med flera rabbiner som förstod att kaffebönor inte alls var bönor! De ser bara ut som dem! Vad vi kallar kaffebönor är faktiskt frön från kaffekörsbäret, vilket gör kaffe till en stenfrukt, precis som alla gamla persika, plommon eller andra körsbärssorter.

resten, med Hillels ord, är kommentar.

naturligtvis var Jacobs motivation inte hans önskan att smutta på en kopp joe under påsken. Vad han ville var att få Maxwell House att annonsera i Forverts, och det gjorde han. Kampanjen var en så stor framgång för tidningen och Maxwell House sålde så mycket kaffe att Jacobs övertygade företaget att publicera en Haggadah och ge kopior bort gratis med en burk Maxwell House-kaffe under semestern.

den första upplagan av det nu berömda Maxwell House Haggadah kom ut i tid för påsk 1932 och har tryckts varje år sedan, med undantag för två år efter andra världskriget, då det var pappersbrist. Sedan dess har över 50 miljoner exemplar skrivits ut. Maxwell House Haggadah är den jag minns från min barndom. Med fläckar av druvsaft och Manischewitz vin på sina sidor. Med sin tillgängliga engelska text tillsammans med hebreiska som gjorde det lätt för farbror Irving Att leda oss genom ”Dayenu.”Om jag blundar kan jag fortfarande höra oss sjunga,” det hade varit tillräckligt!”

även om nya Haggadahs kommer ut hela tiden, är den från Maxwell House den mest utbredda av alla. Barack Obama, som initierade den första Vita huset Seder 2009 och var värd för en varje år under hela sitt ordförandeskap, läste från Maxwell House Haggadah.

under åren har Maxwell House reviderat texten. Vid någon tidpunkt inkluderades en ashkenazisk transliteration, och under senare år moderniserades språket till mindre formell formulering (inte mer ”thees” och ”thous”) och att inkludera könsneutrala ord-”fyra barn” snarare än ”fyra söner”, till exempel. Det ikoniska blå locket som så många av oss över en viss ålder har i vår minnesbank ersattes först med fyrfärgade bilder av traditionella påskmat och ett skott av mormor som håller ett barn som läser en Hagaddah. I år har det nu en Kiddush cup och matzah.

du kan fortfarande få en gratis kopia av Maxwell House Haggadah med ett köp av en burk kaffe på vissa stormarknader, eller du kan få kopior från Joseph Jacobs reklam (det finns en $2 fraktkostnad). Naturligtvis, om du vill ha en av de klassiska utgåvorna, hittade jag en på Amazon (för $20), och förra gången jag tittade fanns det 10 exemplar av 1965-versionen på eBay för $31.

när det gäller kaffet själv, ja, amerikanska kaffeälskare har mycket fler val än konserverad Maxwell House dessa dagar. Men medan kaffe inte längre anses kitniyot och därför är i allmänhet OK, var medveten om att inte allt kaffe är kosher för påsk. Och det finns några speciella problem, särskilt när det gäller koffeinfritt, smaksatt kaffe och pod kaffe. Men förhoppningsvis kan du hitta en variation som fungerar för dig så att du fortfarande kan sova och drömma om din nästa kopp, påsk eller inte.

gå med i vårt nyhetsbrev

älskar judisk mat? Anmäl dig till vårt Nosher recept nyhetsbrev!

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.