Varför Baby Talk är bra för ditt barn

människor säger ofta till nya föräldrar att undvika sing-song ”baby talk” med deras nya tillägg till familjen eftersom det kommer att bromsa barnets språkutveckling.

men bevis visar att det gör motsatsen; babyprat spelar en viktig roll i utvecklingen och spädbarn föredrar det framför andra typer av tal.

Vem använder baby talk?

forskare brukade kalla baby talk”motherese”. Nu kallas det spädbarnsriktat tal eftersom inte bara mödrar, utan fäder, främlingar och till och med treåriga barn använder det när de pratar med en bebis. Nästan alla använder det, även om de försöker att inte.

vad är baby talk?

Baby talk har kortare meningar, enklare ord och mer repetition. Men det är inte bara babyord som ”mage” som gör det attraktivt för spädbarn. Mycket viktigare, särskilt under de första 18 månaderna eller så, är ljudet av baby talk. Baby talk har en karakteristisk struktur, rytm och användning av känslor.

minns John Travolta som läser börslistorna i en sångröst till baby Mikey I Look Who ’ s Talking. Det var inte orden som gjorde baby Mikey glad, men ljuden och intonationen.

jämfört med vuxenstyrt tal har spädbarnsstyrt tal mer känslor, oavsett de faktiska ord som används. Den har en högre tonhöjd och mer upp-och-ner-mönster, vilket lockar spädbarns uppmärksamhet. Det har också mer hyperartikulerade vokaler och konsonanter, vilket överdriver skillnaderna mellan ljud.

det visar sig att denna överdrift hjälper språkutvecklingen. När mödrar använder mer överdrivna vokaler i baby talk kan deras barn bättre skilja talljud. Och överdrivna vokaler hjälper barn att förvärva större vokabulärer

vad sägs om andra cutesy-wutsey-tal?

Baby talk skiljer sig från andra cutesy-wutsey-tal, som det som riktas till husdjur. Vi ökar känslor och höjer tonhöjden när vi pratar med hundar och katter. Men medan detta gör att det låter cutesy-wutsey, visar forskning att vi inte överdriver vokalerna som vi gör i spädbarnsriktat tal. Detta beror kanske på att de flesta djur inte kan lära sig mänskligt tal (papegojor är ett undantag).

vi överdriver också vokaler till datortalande huvuden, men vi höjer inte tonhöjden.

och när vi pratar med utlänningar överdriver vi vokaler men visar mer negativa känslor.

så vi anpassar ingredienserna i vårt tal (tonhöjd, känslor, vokalöverdrivning) för att passa publikens behov.

hur gammal är för gammal för baby talk?

vi anpassar ingrediensblandningen inom baby talk över spädbarns första år för att matcha deras utvecklingsnivå. Vi fortsätter att göra det när barn blir äldre och deras språkkunskaper blir mer avancerade.

utvecklingsjusteringarna mödrar följer spädbarns talpreferenser över åldrar: mer emotionella på tre månader, godkännande på sex månader och direktiv (”ja, titta på hunden”) på nio månader. Hur mödrar pratar med sitt barn synkroniseras automatiskt med deras barns preferenser.

så oroa dig inte för att veta när du ska sluta använda baby talk – ditt barns beteende kommer att vägleda dig. Detta beror inte på att föräldrar följer någon barnutvecklingshandbok; mor och spädbarn har en högt utvecklad konversationsdans och under normala omständigheter svarar var och en på nyanserna i den andras tal.

är alla baby prata samma?

Baby talk kan skilja sig från normen under vissa omständigheter. Baby talk av postnatalt deprimerade mödrar, till exempel, tenderar att ha mindre överdriven tonhöjd intonation.

och baby prata med hörselskadade spädbarn innehåller inte överdrivna vokaler.

är baby talk detsamma på alla språk?

någon form av baby talk verkar användas på alla språk, även om det bara har studerats på bara några av världens 7000 språk. Ändå vet vi att baby talk skiljer sig som en produkt av språkliga och kulturella faktorer.

Quich, till exempel, har inte förhöjd tonhöjd eftersom hög tonhöjd är reserverad för personer med högre status.

kantonesiska baby talk har ingen vokal överdrift men det har överdrivna toner. Dessa tonhöjdsskillnader betyder betydelseförändringar kantonesiska och många andra asiatiska, afrikanska och centralamerikanska språk.

Japanskt babyprat verkar inte ha någon vokalöverdrivning men när man pratar med spädbarn gör japanska talare justeringar som betonar den unika rytmen i japanskt tal.

vaktmästare och spädbarn arbetar som ett team för att ge ett optimalt utvecklingssammanhang. På engelska innebär detta barnprat med en blandning av tonhöjd, känslor och ljudöverdrivning som är optimal för varje spädbarn. Andra ingredienser är säkert inblandade, åtminstone på andra språk.

oavsett ingredienser eller språk resulterar deltagande i föräldra-spädbarnsdans i barnprat. När varje parti deltar, observerar, lyssnar, är dansen smidig. När en part inte eller inte kan agera på feedback från den andra, tårna blir trampade på.konversationen

av Denis Burnham, Professor i tal & språkutveckling, Western Sydney University. Denna artikel publicerades ursprungligen på konversationen. Läs den ursprungliga artikeln.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.