1 Kings 11new Century Version

Salomos Mange Koner

11 Kong Salomo elsket mange kvinner som ikke var Fra Israel. Han elsket egypterkongens datter og moabittenes, Ammonittenes, Edomittenes, Sidoniernes og Hetittenes kvinner. 2 Herren hadde sagt Til Israelittene: «dere skal ikke gifte dere med folk fra andre nasjoner. Hvis du gjør det, vil de få deg til å følge sine guder.»Men Salomo ble forelsket i disse kvinnene. 3 Han hadde syv hundre hustruer fra kongefamilier og tre hundre slavekvinner som fødte hans barn. Hans hustruer fikk Ham til å vende Seg bort fra Gud. 4 Da Salomo ble gammel, fikk hans hustruer Ham til å følge andre guder. Han fulgte Ikke Herren helt slik som hans far David hadde gjort. 5 Salomo tilbad Astarte, sidons folks gudinne, Og Molok, Ammonittenes gud hatet. 6 Salomo gjorde således som herren hadde sagt, og fulgte Ikke Herren helt, som hans far David hadde gjort.

7 På en høyde øst for Jerusalem bygde Salomo to steder for tilbedelse. Den ene var et sted å tilbe Kamosj, moabittenes hatet gud, og Den andre Var Et sted å tilbe Molok, Ammonittenes hatet gud. 8 Det samme Gjorde Salomo for alle sine fremmede kvinner, så De kunne brenne røkelse og ofre til sine guder.1476 1440 9 herren hadde åpenbaret Sig for Salomo to ganger; men kongen vendte sig bort fra Herren, Israels Gud. Herren ble vred på Salomo, 10 for Han hadde befalt Salomo å ikke følge andre guder. Men Salomo adlød Ikke herrens befaling. 11 da sa Herren Til Salomo: «fordi Du har valgt å bryte din pakt med Meg og ikke har adlydt mine bud, vil jeg rive ditt rike fra deg og gi det til en av dine tilsynsmenn. 12 Men jeg vil ikke ta den bort mens du lever, fordi jeg elsker din Far David. Jeg vil rive den bort fra din sønn når han blir konge. 13 jeg vil ikke rive hele riket fra ham, men jeg vil overlate ham en stamme til å herske. Dette vil jeg gjøre for Min tjener Davids Skyld og For Jerusalems skyld, den stad jeg har utvalgt.»

Salomos Fiender

14 Herren lot Edomitten Hadad, et medlem av edoms konges ætt, bli Salomos fiende. 15 Tidligere hadde David beseiret Edom. Da joab, høvdingen Over davids hær, kom inn I Edom for å begrave de døde, drepte han alt mannkjønn. 16 Joab og Alle Israels Barn ble i Edom i seks måneder og slo ihjel alt mannkjønn i Edom. 17 På Den tiden Var Hadad bare en ung gutt, og han flyktet til Egypt sammen med noen av tjenerne til sin far. 18 De dro Fra Midian og dro til Paran, hvor de fikk følge av andre menn. Og de drog alle til Egypten for å se til kongen, og Han gav Hadad hus og mat og jord.1476 1440 19 kongen likte Hadad så godt at Han gav Hadad En hustru, Søsteren Til Tahpenes, kongens hustru. 20 De hadde en sønn Som het Genubat. Dronning Tahpenes brakte Ham opp i kongeslottet med kongens egne barn.1476 1440 21 Mens Han var I Egypten, fikk Hadad høre At David var død, og at også hærføreren joab var død. Da Sa Hadad til kongen: «La meg gå, jeg vil vende tilbake til mitt eget land.»

22 » Hvorfor vil du gå tilbake til ditt eget land?»kongen spurte. «Hva har jeg ikke gitt deg her?»

» Ingenting, «Svarte Hadad,» men vær så snill, la meg gå.»

23 Gud lot Også En annen mann bli Salomos fiende—Reson, eliadas sønn. Reson hadde flyktet fra Sin herre Hadadeser, kongen I Soba. 24 Etter At David hadde slått Soba-hæren, samlet Reson noen menn og ble leder for en liten hær. Og De drog til Damaskus og bosatte sig der, Og Reson blev Konge i Damaskus. 25 Reson hersket over Syria, Og han hatet Israel. Så Han var en fiende Av Israel Hele Tiden Salomo levde. Både Rezon og Hadad gjorde problemer for Israel.1476 1440 26 Jeroboam, Nebats sønn, var en av salomos tjenere. Han var En Efra ‘ Imitt fra Byen Sereda, og han var sønn Av en enke ved Navn Serua. Jeroboam vendte seg mot kongen.1476 1440 27 Dette er Historien om Hvordan Jeroboam vendte seg mot kongen. Salomo fylte landet og utbedret jerusalems mur, Davids stad, sin far. 28 Jeroboam var en dyktig mann, Og Salomo så at denne unge mannen var en god arbeider. Så satte Salomo Ham over alle arbeiderne Fra Efra ‘ Ims og Manasses stammer.1476 1440 29 En dag Da Jeroboam forlot Jerusalem, møtte profeten Akia fra Silo ham, som hadde på seg en ny kjortel, på veien. De to mennene var alene ute i landet. 30 Akia tok sin nye kjortel og rev den i tolv stykker. 31 så sa Han Til Jeroboam: «Ta ti stykker av denne kappen til deg selv. Så sier Herren, Israels Gud :jeg vil rive kongedømmet bort fra Salomo og gi eder ti stammer. 32 men jeg vil la ham styre en stamme. Dette vil jeg gjøre for Min tjener Davids skyld og For Jerusalem, den stad jeg har utvalgt blandt Alle israels stammer. 33 dette vil Jeg gjøre fordi Salomo holdt op med å følge mig og tilbad Den Sidonske Gud Astarte, moabittiske gud Kamos og ammonittiske Gud Molok. Salomo har ikke vært lydig mot meg, så han gjorde det jeg sa er rett, og holdt mine lover og bud, slik hans Far David gjorde.1476

34 «Men jeg vil ikke ta hele riket fra Salomo. Jeg vil la ham råde hele sitt liv for Min tjener Davids skyld, Som jeg har utvalgt, han som har holdt alle mine bud og alle mine lover. 35 men jeg vil ta riket fra hans sønn, og jeg vil la deg herske over de ti stammene. 36 jeg vil la Salomos sønn bli konge over en stamme, og det vil alltid være en Etterkommer av Min tjener David i Jerusalem, den byen jeg valgte å bli tilbedt. 37 men jeg vil sette deg over alt du vil. Du skal herske over Hele Israel, 38 og jeg vil alltid være med deg hvis du gjør det jeg sier er rett. Du må adlyde alle mine bud. Hvis Du holder mine lover og bud som David gjorde, vil Jeg være med deg. Jeg vil gjøre din ætt til en kongefamilie, som Jeg gjorde For David, og jeg vil gi Deg Israel. 39 Jeg vil straffe davids barn for Dette, men jeg vil ikke straffe Dem for alltid.»»

Salomos Død

40 Salomo forsøkte å drepe Jeroboam, Men han flyktet til Egypt, Til Sjisjak, Kongen I Egypt, hvor han ble til Salomo døde.

41 Alt Annet Kong Salomo gjorde, og visdommen han viste, er skrevet i Salomos historie. 42 Salomo regjerte over Hele Israel i Jerusalem i førti år. 43 så døde han og blev begravet I Jerusalem, Sin far Davids stad. Og Hans sønn Rehabeam blev konge i hans sted.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert.