Månedens Augustagent – Jennifer Mattson – samtale Del to

jeg er glad for at kunne meddele, at Jennifer Mattson hos Andrea brun Literary er vores Månedens Agent for August. Rul til bunden for at lære at indsende en første side for en chance for at vinde en kritik med Jennifer.

JENNIFER MATTSON
AGENT
[email protected]
nogle klientbøger, der bedst repræsenterer Jennifer ‘ s smag

Klik her for at forespørge JENNIFER efter formular

jeg har været hos Andrea brun litterært agentur i mere end et årti og begyndte at arbejde i børns udgivelse straks ud af college—inklusive fem år som redaktør hos Dutton børnebøger og fem år som bøger til ungdomsanmelder med bogliste magasin. Jeg rep alle målgrupper og genrer, fra billedbog gennem unge voksne, og jeg leder efter forfattere eller forfatter-illustratorer, der bringer en dyb professionalisme, et åbent sind, og en frisk synspunkt til deres arbejde.

min kundeliste inkluderer forfattere af Ya og mellemklasse fiktion (som f.eks Katy Loutsenhiser og Kate Hannigan), forfattere af billedbøger (som f. eks Kim Norman og Linda Ashman), illustratorer (som f. eks Katy vi), og forfatter-illustratorer (som f. eks J. R. Krause, Brandon Reeseog Lise Starin). Jeg drager primært til fiktion, men kan lejlighedsvis ikke modstå et upåklageligt undersøgt nonfiction-projekt. Jeg vil i øjeblikket gerne tilføje flere romanforfattere til min liste, især dem med forskellige og underrepræsenterede baggrunde; jeg har også bløde pletter til mindbending fantasy og gribende overlevelseshistorier af alle slags. Men jeg vil altid give mere end et forbipasserende blik til en slam-dunk af en billedbog!

i billedbogen arena er Jennifer interesseret i forfattere, illustratorer og forfatterillustratorer, der bringer et særpræg, veludviklet synspunkt til deres arbejde. I længere fiktion, hendes interesser er vidtrækkende, men hun har altid et blødt sted for middelklasse om modstandsdygtige børn, der sorterer livets rod. I mellemklassen og jer begge slår hendes hjerte hurtigere for rigt forestillede, hjernevridende fantasier, der afviger fra typiske opgaver (portaler indtastet af hovedpersoner, der opfylder profetier, har ikke tendens til at være for hende). De mest dogearede bøger i hendes barndomsbibliotek havde tendens til at være fantasieventyr, overlevelseshistorier, og spredte, atmosfæriske fortællinger med Dickensianske vendinger og tilfredsstillende gåder. Hun graviterer til alt det ovenstående, men nutidig realistisk fiktion kan også fungere for hende, især hvis det er stemmedrevet og omhyggeligt struktureret. I alle kategorier, hun er især glad for at se forespørgsler i sin indbakke fra kid-lit skabere underrepræsenteret i mainstream publishing.

fiktion, som Jennifer repræsenterer, inkluderer Katy Loutsenhiser ‘ s moderne-realistiske ya-debut, hvis du er derude (Balser & Bray/HarperCollins) og Kate Hannigans historiske middelklasseroman, DETEKTIVASSISTENTEN (lille, brun/Hachette), der vandt 2016 Golden Kite-pris for Middelklassefiktion, modtog to stjernevurderinger, var en Boglisteredaktørens valg og optrådte på Amelia Bloomer-listen i 2016. Billedbøger, hun repræsenterer, inkluderer den bemærkede digter Linda Ashmans lyriske ode til rytmerne i den naturlige verden, alt hvad vi ved (HarperCollins), og hendes næsten ordløse fejring af optimisme, regn! (Houghton/HMH); og Kim Normans tre arktiske Ledsagerbøger, der klogt spinder favorit førskole sange, ti på slæden, hvis det er snedækket, og du ved det, og hun kommer op ad bjerget (alle Sterling). Kunstnere, hun repræsenterer, inkluderer Geisel Honor vindende forfatter-illustrator Paul Meisel, der har illustreret eller skrevet i alt mere end 70 bøger til unge læsere; J. R. Krause, forfatter-illustrator af DRAGON NIGHT (Putnam), et Indie næste valg; Rob Polivka, illustrator af Gud velsigne Amerika (Hyperion) og medforfatter og illustrator af en drøm om flyvning: ALBERTO SANTOS-DUMONT ‘s RACE omkring Eiffeltårnet (FSG/Macmillan); og tidligere Google doodler Katy Vu, illustrator af flere billedbogsbiografier, herunder Laurie VÆGMARK’ s GRACE HOPPER: dronning af computerkode og HEDY LAMARRS dobbeltliv (begge Sterling).

før han kom til ABLA, tilbragte Jennifer tid som redaktør hos Dutton Children ‘ s Books og som bøger for ungdomspersonale korrekturlæser på Booklist magasin. Jennifer er baseret i Chicago og nyder at tale på SCB og andre forfatterkonferencer i Chicagoland og længere væk. Hun er også midt i en personlig mission for at læse gennem Anthony Trollopes værk. Følg hende på kvidre @jannmatt.

jeg er baseret i Chicago, hvor jeg bor sammen med min mand og to døtre. Jeg kan godt lide at løbe på et bestemt ikke-maratonniveau og nyde dans som både publikum og deltager. Jeg tilbragte også to år lidt besat af Anthony Trollopes værker.

du kan lejlighedsvis finde mig på forfatterkonferencer i Chicagoland og længere væk.

sjove fakta om mig:

ikke at dette er relevant for min forespørgsel i boksen, men jeg var engang medforfatter til den officielle Easy-bake ovn kogebog, som var et personligt højdepunkt.

retningslinjer for indsendelse

venligst Forespørg mig via dette Forespørgselsmanager-link udelukkende: http://QueryMe.Online/JenniferMattson.

retningslinjer & detaljer

Vital Info

@jannmatt
hjemmeside

her er første del af min samtale med JENNIFER:

hvornår vidste du, at du ville blive agent?

på grund af en flytning til Chicago skiftede jeg fra at være børnebogredaktør til at være personaleboganmelder på Booklist Books For Youth, som i det væsentlige var et journalistikjob. Efter flere års skrivning af to dusin boganmeldelser om måneden, jeg fandt ud af, at jeg savnede den praktiske historieudvikling og den mere varierede, kreativ dag-til-dag med bookmaking. En nær ven påpegede, at agenting ville give mig mulighed for at arbejde med forfattere igen, men kunne være mere geografisk fleksibel, og det var min store lykke, at hun satte mig i kontakt med Andrea brun litterært agentur.

tror du at være redaktør hos Dutton hjalp dig som agent?

det gør jeg, fordi jeg synes, det er nyttigt, når man forhandler på en kundes vegne for at have en god forståelse af den anden side af skrivebordet. På et mere konkret niveau tjente mit tidligere liv mig godt med en solid base af redaktionelle kontakter, da mange medlemmer af min kohorte har slået ud på tværs af udgivelse og nu er i beslutningsroller.

boede du i København, da du arbejdede for Dutton?

Ja, jeg boede på Manhattan.

Hvordan fik du jobbet med Andrea brun litterære agentur og længe har du været med dem?

efter at en ven havde sat mig i kontakt med ABLA, talte jeg med en række af agenterne i telefonen og fløj derefter ud til deres hovedkvarter i Californien til et personligt møde. Det var fantastisk timing, fordi min mand, datter og jeg var ved at flytte til Berkeley for et års sabbatsperiode, så jeg tilbragte det første år at lære rebene personligt, før jeg flyttede hjem for at “åbne Chicago-kontoret” (Læs: mit skrivebord i et hjørne af mit soveværelse). Det er svært at tro, at det var 12 år siden!

har du en grænse for antallet af klienter, du vil repræsentere?

Nej, Jeg har ikke en bestemt grænse, selvom jeg prøver at sikre, at størrelsen på min liste ikke kompromitterer min evne til at give fuld opmærksomhed til hver klient. Især i pandemiske tider, med al den jonglering, der kræves af familier med børn, tror jeg, at jeg sandsynligvis vil være særlig samvittighedsfuld med at holde min liste stram (jeg har en tredje grader og en nybegynder i gymnasiet). Jeg forsøger at finde en balance mellem billedbogsforfattere, romanforfattere og illustratorer, fordi disse bruger forskellige dele af min hjerne og holder mit job interessant.

enhver historie eller temaer, du ønsker nogen ville indsende?

Hm. Jeg tøver altid med at besvare dette spørgsmål, fordi jeg ikke vil synes at blokere stien for alle, hvis fantastiske projekt ikke er på min bevidste ønskeliste! Men her går, alligevel: jeg har altid ønsket overlevelseshistorier, i ånden af Ruta Septys’ mellem gråtoner og livet, som vi kendte det af Susan Beth Pfeffer—den slags overlevelseshistorier, der læner sig mere på siden af menneskelig vs. natur end misbrug eller følelsesmæssigt traume. Min yndlingsbog som barn var The Endless Steppe af Esther Hautsig, om en velhavende polsk pige, hvis familie er forvist til Sibirien og skal tilpasse sig en meget anderledes, hardscrabble livsstil.

hvilken læner du dig mere mod: litterær eller kommerciel?

jeg er sikker på, at jeg ikke er alene blandt agenter med hensyn til en ineffektiv kombination af de to som den hellige gral. Når det er sagt, har min erfaring været, at jeg i YA læner mig mere mod high-concept og commercial (som med Katy Loutsenhiser ‘ s snoede men sjove, hvis du er derude); i middelklasse mere mod litterær (som med Kate Hannigans Detektivassistent); og i billedbøger er jeg altædende.

da dit bureau er beliggende i Californien, har du nogen der, der ser ud til at sælge bøger med filmpotentiale, du repræsenterer til Holly instruktører?

vi arbejder sammen med en række forskellige mennesker—de kaldes bog-til-film “co-agenter”, og vi parrer projekter med co-agenter, hvis smag og følsomhed og vision er et godt match. Det er dem, der kender Holly inde og ude, og det er dem, der kaster det til de rigtige mennesker.

synes du, det er bedre for en forfatter at fokusere på en aldersgruppe og genre?

ikke nødvendigvis. Jeg synes, det er nyttigt at undgå en backlist, der er helt scattershot, da det er nyttigt ud fra et navnegenkendelsessynspunkt at opbygge en platform inden for en bestemt genre. Men det er helt sikkert okay at forgrene sig, hvis du er en af de heldige forfattere, der kan skifte gear. Hvis du vil skrive meget unge billedbøger såvel som meget edgy YA, kan der være et PR-problem, når små børn søger i dit navn og snuble over aldersuheldigt materiale. Men det er nemt taget hånd om ved siloing forskellige genrer i separate hjemmesider eller endda ved hjælp af et pseudonym.

hvis du havde en MG-eller YA-forfatter, der skriver en billedbog, ville du repræsentere dem med bogen, videregive den til en anden i din virksomhed eller fortælle dem, at de bliver nødt til at finde en anden agent til den bog?

jeg repræsenterer mine forfattere på karrierebasis, og jeg repræsenterer alle aldersgrupper og genrer på børnenes bogmarked, så jeg ville være den, der repræsenterer en klient til enhver børnebog (hvilket betyder alt fra babybøger gennem YA). I de fleste tilfælde fungerer processen virkelig organisk, og mine klienter og jeg samarbejder om at bestemme, hvilke bøger vi vil henvende os til næste, og hvilke der måske vil blive revideret senere. I det usædvanlige tilfælde af en vedvarende, kontinuerlig uoverensstemmelse mellem en klients nye igangværende værker og min egen følsomhed, ville det være en situation, hvor både klient og agent kan veje, om partnerskabet skal fortsættes eller ej.

Hvad kan du lide at se i en indsendelse?

ligetil, ikke-gimmicky skrivning og perfekt kopi-redigering i en forespørgsel brev, herunder alle de rutinemæssige komponenter (jeg især gerne se, at forfatteren har et praktisk kendskab til den seneste udgivelse markedsplads, så hvis det er muligt at inkludere apt konkurrencedygtige titler, så gør det!) Og en evne til at følge instruktioner om, hvor mange sider der skal indsendes, og i hvilken form, da dette indikerer, at du har gjort en indsats for at undersøge og overholde vores retningslinjer.

hvor vigtigt er forespørgselsbrevet?

et stort forespørgselsbrev vil ikke påvirke mig til at påtage mig en klient, hvis manuskriptet eller uddraget ikke er fantastisk, men et virkelig uprofessionelt forespørgselsbrev (f.eks. Et kvalitetsforespørgselsbrev kan være lidt af en lakmus for, hvor professionelt en forfatter kan opføre sig—dvs.i interaktioner med deres fremtidige agent, men også i interaktioner med en redaktør, en publicist, en intervjuer osv.

eventuelle tip til, hvordan en forfatter kan få dig til at bede om at se mere?

ikke meget mere at sige her ud over et solidt forespørgselsbrev og et fremragende manuskript!

lader du folk vide, når du ikke er interesseret i deres indsendelse?

det er ikke altid en forretningsmæssig virkelighed, men det er bestemt mit mål at reagere i en eller anden form til alle. Jeg har for nylig skiftet fra at acceptere forespørgsler via e-mail til Forespørgselsmanager, og jeg finder det lettere at holde styr på tingene ved hjælp af dette system!

KOM TILBAGE NÆSTE FREDAG TIL DEL TO AF MIN SAMTALE MED JENNIFER.

her er INDSENDELSESRETNINGSLINJERNE for AUGUST 2020 første SIDEKRITIK:

i emnelinjen, skriv venligst “AUGUST 2020 første SIDEKRITIK” eksempel: indsæt teksten i e-mailen, plus vedhæftet den som et orddokument til e-mailen. Sørg for at medtage dit navn, titlen på stykket, og om det er en billedbog, middelklasse, eller ung voksen, etc. øverst på både e-mailen og Orddokumentet (sørg for at medtage dit navn med titlen på din bog, når du gemmer den første side).

navngiv venligst ordet dokumentfil ved at sætte 2020 August – dit navn – titel på første side. Tak.

HUSK: VEDHÆFT ORDET DOKUMENT OG IKKE BLIVE ELIMINERET! Dit første side orddokument skal formateres ved hjælp af en tomme margener og 12 punkt nye tider romersk skrifttype – dobbelt mellemrum – ikke mere end 23 linjer – kun en side.

Send til: kathy(dot)temean(at)gmail(dot)com.

følg retningslinjerne: din indsendelse vil blive videregivet, hvis du ikke følger anvisningerne for både den indsatte e-mail og det vedhæftede ord doc. Det er her, de fleste mennesker rod op.

DEADLINE: 21. August – middag EST

resultater: 28.August.

tale i morgen,

Kathy

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.