«jeg kjenner ham ʙᴇɪɴɢ ærlig»vs» jeg kjenner ham ᴛᴏ ʙᴇ ærlig»

  1. jeg kjenner ham for å være ærlig.

Oxford Learner ‘ S Dictionary forklarer denne konstruksjonen i definisjon 5 for know:

omdømme å tro at noen / noe er en bestemt type person eller ting eller har spesielle egenskaper

kjenn noen/noe Som Noe Det er kjent Som den farligste delen av byen.

kjenn noen / noe For noe Hun er best kjent for sitt arbeid på den menneskelige hjerne.

kjenn noen / noe å være / gjør Noe Han er kjent for å være en fremragende fysiker.

den infinitive klausulen «for å være ærlig» tjener som et objekt komplement til «ham», som er det direkte objektet til verbet » know.(John Lawler gir en kortfattet forklaring på begrepene «infinitiv klausul» og «objekt komplement» her.) Lærerens Ordbok dokumenterer denne bruken av det infinitive som en vanlig konstruksjon som kan brukes i de fleste sammenhenger. «Jeg kjenner ham til å sparke dører ned «og» jeg kjenner ham til å stige til anledningen » arbeid, og det gjør «jeg kjenner ham for å være ærlig.»De beskriver alle noe om personens rykte,eller vaner til den personen .

  1. jeg vet at han er ærlig.

Dette har ingen tilsvarende ordbokoppføring, noe som indikerer at konstruksjonen ikke er vanlig. Jeg leste » å være ærlig «som en gerund klausul som tjener som objekt komplement av» ham.»Det er fornuftig, men er ikke noe jeg sannsynligvis vil si.

jeg gikk så langt som å prøve å finne den gerundbaserte fraseringen i naturen. Corpus Of Contemporary American English search results bekrefter at «know him being» (0 resultater) er langt mindre vanlig enn » know him to be «(med 31 resultater). Faktisk, på den største corpus (NÅ) er det bare 3 resultater for » kjenn ham være.»Jeg merker konteksten på forhånd i parentes og inkluderer lenken i den parentesen:

(muntlig intervju, Irish Examiner) jeg så ham opp etter filmen, og han ser ut til å være litt av en gå til fyr når det gjelder horror, så du vil sikkert vite at han er en horror fan.

(muntlig intervju, Irish Examiner) vi vet åpenbart at han er en veldig god spiller…

(bildetekst, Livsstil) U kan ikke være med ham hele tiden som de fleste av mine venner og klassekamerater, men jeg vet at han er borte har gjort landet tryggere og mer fredelig hver dag.

Legg Merke til det uformelle registeret over alle tre sammenhenger. Dette er mennesker (antagelig morsmål og forfattere) som uttrykker seg. Den andre fungerer mest som nummer 1-objektet » ham » er » å være en veldig god spiller.»Den tredje er et annet dyr: «han er borte» tjener sammen som gjenstand for en ny klausul initiert av » jeg vet.»Hele klausulen representerer hva taleren vet.

den første innebærer enda en funksjon. Gerund-klausulen beskriver mest sannsynlig emnet, ikke objektet. Intervjuobjektet refererer til » du «(intervjueren) som «en horror fan.»I strengere skriftlig nærhet ville gjøre forholdet mer tydelig:

Du, som er en horror fan, vil sikkert kjenne ham.

kort sagt, gerundkonstruksjonen er uregelmessig nok til at den noen ganger kommer opp i bruk, men krever nøye oppmerksomhet til kontekst for å skille bruksområder fokusert på noens rykte fra andre elementer. Det er jostling nok til at konstruksjonen er motet i mer regulerte sammenhenger. Jeg ville unngå å bruke en gerund som et objektkomplement med «jeg kjenner ham» hvis setningen var frittstående.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert.