gândurile dvs. vă fac cine sunteți.
cele mai profunde, cele mai întunecate dorințe. Visele și obiectivele tale. Temerile și anxietățile tale.
și sunt literalmente cu tine tot timpul.
este vocea mică care vă ajută să vă amintiți cheile înainte de a ieși din casă—sperăm.
este prietenul mic, invizibil (și încăpățânat) din creierul tău, care îți spune mereu să nu porți acel vârf neplăcut pentru a lucra.
dar ai observat vreodată că gândurile tale sunt mai mult decât idei?
nu sunt pictograme sau explozii bruște de concepte abstracte.
ei tind să ia forma de propoziții în limba maternă. Te gândești: „mi-e sete!”pentru tine.
în general nu-ți imaginezi un pahar cu apă în minte.
acest lucru se datorează faptului că creierul nostru este conectat pentru a învăța limbi străine. Este o parte naturală a vieții pentru majoritatea oamenilor și, deși abilitatea se poate diminua, nu dispare pe măsură ce îmbătrânim.
desigur, gândirea într-o limbă străină nu este naturală pentru majoritatea cursanților de limbi noi. Aveți tendința de a vă procesa gândurile în limba maternă, deoarece este ceea ce sunteți obișnuiți, iar obiceiurile sunt lucruri puternice.
asta nu înseamnă că nu poți învăța să gândești în Japoneză. Poți s-o faci. De fapt, acesta este un pas vital pe drumul către fluență.
vă va face conversațiile mai ușoare și utilizarea limbajului mai naturală atunci când aveți conversații. Ca orice abilitate în învățarea limbilor străine, aceasta este una pe care o puteți stăpâni. Dar este una care necesită timp, energie și efort.
descărcare: această postare pe blog este disponibilă ca un PDF convenabil și portabil pe care îl puteți lua oriunde. Click aici pentru a obține o copie. (Descarca)
- De ce am nevoie pentru a învăța cum să gândească în Japoneză?
- folosiți povești și conversații reale sau imaginare
- luați notă de acele mici interacțiuni de-a lungul zilei
- povestește-ți rutina de dimineață
- creați fabule fine
- traduceți și practicați monologuri în Japoneză
- alege-ți pasajul
- Traduceți textul
- păstrați-l scurt pentru a începe
- se arunca cu capul în imersiune Japoneză completă și totală
- modificați setările de pe dispozitivele dvs.
- Binge uita-te pe drumul spre succes
- ia muzical
- obțineți o imersiune structurată Cu FluentU
- Gânduri finale despre gândirea în Japoneză
De ce am nevoie pentru a învăța cum să gândească în Japoneză?
sunt șanse să nu te trezești într-o dimineață și să te găsești gândindu-te la rutina ta de dimineață în Japoneză. Chiar și oamenii care au ani de studiu în spatele lor nu fac întotdeauna acest lucru.
nu este imposibil, dar nu este foarte probabil dacă nu te deliberezi despre asta.
nu numai asta, dar este un lucru valoros de făcut. Nu vrei să te gândești mereu la ce să spui mai întâi în engleză, apoi să traduci în japoneză cuvânt cu cuvânt. Mai degrabă, atunci când sunteți angajat într-o conversație japoneză, veți dori ca fiecare cuvânt și frază să vă vină în creier în japoneză, fără traducere.
un alt motiv important pentru care ar trebui să începeți să vă formulați gândurile în japoneză este că ajută cuvintele să treacă de la vocabularul pasiv (cuvinte pe care le cunoașteți, dar le este greu să le folosiți) la vocabularul activ (cuvinte pe care le puteți folosi fluid și în propoziții naturale) mai rapid și vă permite să atingeți fluența mai repede.
și gândiți-vă astfel: Ori de câte ori gândiți în Japoneză, practicați Japoneza. Acest lucru se poate adăuga până la a deveni o mulțime de timp suplimentar de studiu!
acum să vorbim despre cum ați putea face acest lucru. Cu ajutorul următoarelor sfaturi, veți ajunge să gândiți în japoneză în cât mai puțin timp posibil.
folosiți povești și conversații reale sau imaginare
luați notă de acele mici interacțiuni de-a lungul zilei
în orice zi, este posibil să vorbiți cu cel puțin o persoană, poate cu câteva, nu?
nu mă refer nici la interacțiuni profunde sau complicate. Gândește-te la orice conversație ai avut azi. Fragmentul de 30 de secunde cu casierul de pe stradă sau liniile directoare pe care le-ați primit pentru un proiect la locul de muncă ar fi furaje fine. De fapt, cu cât conversațiile pe care le alegeți sunt mai frecvente, cu atât vocabularul japonez de zi cu zi va deveni mai puternic.
păstrați fragmente din acea conversație în minte pentru traducere ulterioară. Poate pretinde să aibă această conversație din nou și să acționeze în afară. Prin mutarea cuvintelor înainte și înapoi în context, veți crea conexiuni mai puternice cu aceste cuvinte și vă veți ajuta creierul să folosească vocabularul în mod activ.
povestește-ți rutina de dimineață
dacă nu ești în chat sau ai o memorie proastă, nu te agita. Puteți folosi lucrurile din casa dvs. și rutina zilnică pentru a vă ajuta. Să presupunem că te trezești dimineața și te îndrepți spre baie. Pe măsură ce te ridici pentru a-ți lua periuța de dinți, începe să vorbești cu tine despre ziua ta.
puteți vorbi despre toate lucrurile pe care le veți face în Japoneză. Din moment ce utilizați aceste cuvinte pe o bază de zi cu zi, este ușor pentru a vedea cum veți obține mai mult și mai confortabil cu aceste cuvinte.
creați fabule fine
dacă vă simțiți mai creativi sau doriți să vă întindeți vocabularul, atunci puteți crea o poveste despre periuța de dinți. Ce o să facă azi când vei fi plecat? Va salva săpunul de pericolele robinetului tău? Romance ata dentara? Sau încercați să evitați soarta căderii accidentale pe podea?
fiecare poveste, zi de zi, pe care ți-o spui în Japoneză te va ajuta să gândești mai mult în limba respectivă. În plus, rutina ta de dimineață va fi mult mai puțin plictisitoare!
traduceți și practicați monologuri în Japoneză
când începeți să gândiți într-o altă limbă, traduceți, traduceți, traduceți. Până într-o zi, cuvântul sau fraza pe care o căutați nu apare mai întâi în limba maternă, începe să apară imediat în Japoneză. Dar va trebui să vă duceți abilitățile de traducere la nivelul următor și să includeți în mod intenționat un vocabular nou. Aici intervin monologurile.
dacă nu ați fost în clasa de teatru în școală, probabil că nu ați petrecut mult timp în țara monologurilor. Este păcat—sunt instrumente valoroase în învățarea gândirii în Japoneză. Sunt, de asemenea, minunate pentru introvertiți, deoarece tot ce aveți nevoie este dvs. și câteva instrumente de bază.
mai întâi, obțineți o cameră sau un înregistrator audio. Cei mai mulți dintre noi au aplicații pentru asta încorporate în smartphone-urile și tabletele noastre pentru acest lucru deja, așa că verificați înainte de a descărca.
alege-ți pasajul
apoi, alege un pasaj preferat dintr-o carte sau dintr-un film pe care îl iubești. Ar putea fi orice, de la Shakespeare la „Star Wars.”Dacă sunteți mai înclinat web, Ai putea alege fan FIC preferat sau Creepypasta pentru a începe traducerea.
pur și simplu nu alege ceva care este deja în japoneză, din motive evidente. Puteți alege un anime subtitrat sau o manga tradusă, dacă doriți. Dacă sunteți tipul creativ, puteți chiar să vă scrieți propria poveste pentru materialul sursă.
Traduceți textul
apoi, traduceți-l în Japoneză. Acest lucru ar trebui făcut cât mai mult din memorie, dar nu vă fie teamă să căutați cuvinte atunci când aveți nevoie. Doar nu auto-traduce totul dintr-o dată. Este tentant să o faci cât mai repede posibil, dar procesul este ceea ce contează aici. Acum, pornește reportofonul și începe să vorbești.
odată ce ați înregistrat traducerea piesei, redați-o. Ascultați ceea ce ați spus și traduceți-l în limba maternă în mintea voastră. Acest tip de traducere înainte și înapoi vă ajută să profitați de căile existente și vă interesează din cauza materialului.
păstrați-l scurt pentru a începe
încercați să păstrați paragrafe/înregistrări sub cinci minute pentru a începe. Vei fi surprins cât de departe poți ajunge în acel pic de timp. Apoi, pe măsură ce găsiți că traducerile devin mai ușoare, puteți trece pe pasaje mai lungi și mai complexe. Amintiți-vă că este un proces, nu un scop final.
se arunca cu capul în imersiune Japoneză completă și totală
imersiune este despre a face Limba o parte din viața de zi cu zi. Puteți face acest lucru în mai multe moduri. Una dintre cele mai comune modalități este de a citi știri sau site-uri de divertisment în Japoneză. Acest lucru nu numai că vă va ajuta să gândiți mai mult în limbă, ci și să creați o ureche mai bună pentru aceasta în viața reală.
modificați setările de pe dispozitivele dvs.
o altă opțiune ar fi să vă schimbați limba rețelelor sociale sau a telefoanelor. Dacă vă aflați în locul în care puteți citi limba japoneză cu câteva abilități de bază, atunci luați în considerare schimbarea pe unul dintre site-urile dvs. de socializare (sau pe telefonul dvs. dacă vă simțiți îndrăzneț) pentru a vă arăta text în Japoneză.
cu varietatea de lucruri pe care oamenii le postează, este posibil să obțineți o practică conversațională excelentă și să vă adăugați rapid vocabularul. Dacă vă simțiți cu adevărat aventuros, atunci schimbați întregul browser.
Binge uita-te pe drumul spre succes
dacă nu sunteți de până la comutarea telefonului, apoi uita-te la YouTube, filme sau TV în limba țintă. Alegeți YouTuber-ul preferat din această listă cu primele 250 din Japonia.
asigurați-vă că puneți subtitrările în limba maternă. Acest lucru vă va permite să auziți cuvintele în japoneză și să le atașați la gândurile dvs. în limba engleză. În timp, îți vei da seama că nu mai ai nevoie de subtitrări, iar creierul tău începe să se gândească la ceea ce aude ca la limbajul natural al mass-media pe care o consumi.
ia muzical
dacă sunteți în căutarea pentru ceva ușor de utilizat pe drum, apoi ajunge în J-pop. Versurile melodiilor tind să fie atrăgătoare și să se lipească în creier mai ușor decât ar face în mod normal proza. Dacă aveți nevoie de inspirație, consultați acest canal YouTube cu primele 50 de melodii J-Pop pentru a obține câteva idei. Bucurându-vă de versuri în japoneză, vă veți ajuta creierul să se prindă de gânduri complete în limbă.
obțineți o imersiune structurată Cu FluentU
combinați distracția învățării YouTube cu subtitrări precise și instrumente de învățare de susținere datorită FluentU!
FluentU preia videoclipuri din lumea reală—cum ar fi videoclipuri muzicale, trailere de filme, știri și discuții inspirate-și le transformă în lecții personalizate de învățare a limbilor străine.
te ușurează în mod natural și treptat să înveți limba și cultura japoneză. Veți învăța Japoneza adevărată așa cum se vorbește în viața reală.
aruncați o privire la marea varietate de conținut video autentic Disponibil în program. Iată un mic eșantion:
veți descoperi de tone de vocabular nou japonez prin aceste clipuri mari.
nu vă faceți griji că nivelul dvs. de calificare este o problemă atunci când vine vorba de înțelegerea limbii. FluentU face videoclipuri native japoneze abordabile prin transcrieri interactive.
apăsați pe orice cuvânt să-l caute instantaneu.
veți vedea definiții, exemple de utilizare în context și ilustrații utile. Pur și simplu atingeți „Adăugați la” pentru a trimite cuvinte de vocabular interesante în lista dvs. personală de vocabular pentru revizuire ulterioară.
FluentU folosește chiar și un program de învățare care se adaptează nevoilor dvs. specifice pentru a transforma fiecare videoclip într-o lecție de învățare a limbilor străine și pentru a vă face să vă exersați în mod activ abilitățile lingvistice nou învățate.
accesați FluentU pe site-ul web pentru a-l utiliza cu computerul sau tableta sau, mai bine, începeți să învățați Japoneza din mers cu aplicația FluentU pentru iOS sau Android!
Gânduri finale despre gândirea în Japoneză
amintiți-vă că puteți face acest lucru și că este un pas mare de la memorarea vocabularului. Va merge mai repede dacă îl faci distractiv, așa că găsește tehnicile care te atrag și folosește-le. Nu te simți blocat într-un singur lucru doar pentru că ai început cu el.
nu uitați că traducerea este un pas vital în acest proces. Nu doriți să memorați sunete fără semnificații atașate acestora.
nu vă fie teamă să folosiți instrumente precum dicționarul japonez preferat—sunt excelente pentru cuvinte pe care nu le cunoașteți și pot fi valoroase. Dar nu le abuza.
dacă traduceți automat cu instrumente precum Google Translate, veți pierde jumătate din punctul acestor exerciții. Ai nevoie ca cuvintele să fie puternic asociate cu gândul tău natural dacă vrei să poți gândi în Japoneză la sfârșitul acestui proces.
descărcare: această postare pe blog este disponibilă ca un PDF convenabil și portabil pe care îl puteți lua oriunde. Click aici pentru a obține o copie. (Descărcare)
dacă ți-a plăcut această postare, ceva îmi spune că îți va plăcea FluentU, cel mai bun mod de a învăța Japoneza cu videoclipuri din lumea reală.
experimentați imersiunea Japoneză online!