Ju-min Park
5 Min olvasni
Yuuka Hasumi felfüggesztette a japán középiskolát, és februárban Dél-Koreába repült, hogy kipróbálja esélyeit, hogy K-pop sztár legyen, még akkor is, ha ez hosszú órákon át tartó ének-és táncképzést, magánéletet, barátot és még telefont sem jelent.
Hasumi, 17, csatlakozott Acopia School Szöulban, előkészítő iskola kínál Fiatal Japán egy lövés K-pop sztárság, tanítja őket a tánc mozog, a dalok, valamint a nyelv.
a becslések szerint egymillió másik K-pop sztár wannabes egyike Dél-Koreából és külföldről, abban a reményben, hogy esélyt kap a nagy tehetségügynökségek szuper versenyképes meghallgatásaira, amelyek csak néhány kiválasztottat vesznek fel “gyakornokként”.
“ez kemény”-mondta Hasumi japánul, izzadságtól átitatva egy táncórán, amelyen részt vett a szintén japán Yuho Wakamatsu 15 éves barátjával.
“szigorú edzésen megyek keresztül, és magasabb szintre emelem a képességeimet egy tökéletes színpadra, azt hiszem, ez az, amikor jó debütálni” – mondta.
Hasumi egyike annak az 500 fiatal Japánnak, akik évente csatlakoznak az Acopia-hoz, és havonta 3000 dollárt fizetnek a képzésért és az ellátásért.
az iskola meghallgatásokat is rögzít jelöltjei számára olyan tehetséggondozó társaságokkal, amelyek a “koreai hullám” popkultúra mozgatórugói voltak, amely az elmúlt évtizedben a világ színpadára robbant fel olyan fellépésekkel, mint a globális toplista boy band BTS.
a japán tehetségek beáramlása, amely átalakítja a K-pop ipart, a két ország közötti egyre keserűbb politikai keserűség idején jön létre, amely megrongálta a diplomáciai kapcsolatokat.
az, hogy a feszültség nem sokat tett a japán fiatalok körében a K-pop őrület megfékezésére, valamint a koreai ügynökségek hajlandósága a japán tehetségek felvállalására, az emberek közötti kapcsolatok erősségére utal, egy régóta megfigyelő szerint.
“őrültek a BTS-ről ott Japánban”-mondta Lee Soo-chul, a Seoul-Tokyo Forum igazgatósági tagja, egy magánalapítvány, amely mindkét ország diplomatáinak és üzleti vezetőinek tagjaival rendelkezik.
K-pop csoportok és veterán koreai zenészek adnak el koncerttermeket egész Japánban-mondta Lee, a Samsung Csoport Japán műveleteinek korábbi vezetője. “Nincs Koreai-Japán ellenségeskedés.”
mélyhűtés
a japán 1910-1945-ös Koreai gyarmatosításában gyökerező feszültségek növekedtek, miután a dél-koreai bírósági ítéletek japán cégek ellen kényszermunka miatt, és Koreában az a felfogás közepette, hogy Japán vezetése nem engesztelte ki megfelelően gyarmati múltját.
de a koreai kultúra és a K-pop zene népszerűsége Japánban növekszik, sok rajongó és művész azt mondja, hogy nem zavarja őket a diplomáciai feszültség.
“lehet, hogy kritizálnak azért, mert japán vagyok, de szeretnék egy színpadon állni, és tudatni a dél-koreaiakkal, hogy a japán ilyen menő tud lenni”-mondta Rikuya Kawasaki, egy 16 éves japán K-pop sztár, aki sikertelenül jelentkezett Tokióban az Acopia School-ba.
az iskolák és ügynökségek számára a japán zenei piac – az Egyesült Államok után a második legnagyobb és nagyobb, mint Kína – nagy díjat jelent, és sokan kampányoltak Japán tehetségek toborzására.
“jó lenne, ha Japán és Dél-Korea jól kijönne egymással a zenén keresztül” – mondta Hasumi a Reutersnek a Koreai nyelvórán tartott szünetben.
néhány Japán transzplantáció már nagyot tett. A lányzenekar három japán tagja kétszer segített abban, hogy a Csoport Japán második legnépszerűbb fellépője legyen, a BTS után.
sikerük arra késztette a JYP Entertainment-et, a dél-koreai ügynökség, amely kétszer támogatja, hogy tervezzen egy csak Japán lányokból álló bálványcsoport elindítását.
a JYP nem volt hajlandó kommentálni ezt a történetet.
az Ügynökség tisztviselői vonakodnak megvitatni a japán sikereiket és a japán tehetségek infúzióját, attól tartva, hogy egy politikailag feltöltött visszahatást táplálnak, iparági források szerint.
kemény út a sztársághoz
nincs hiány a japán reménységekből, akik hajlandóak edzeni a tehetségügynökségek figyelő szeme alatt, néhányan sikeres karriert hagytak otthon a K-pop hírnév keresése érdekében.
“hallottam történeteket arról, hogy nincs szabad idő, vagy nem tudok azt csinálni, amit akarok. De úgy gondolom, hogy az összes K-pop sztár, aki most fellép, ugyanazon az úton ment”-mondta Nao Niitsu, egy 19 éves Tokiói főiskolai Gólya.
egy szöuli látogatása során, amelyet édesanyja fizetett, aki maga is kemény BTS rajongó, Niitsu 10 ügynökség meghallgatására jelentkezett, öt pedig elfogadta.
a debütálás megfoghatatlan, nem úgy, mint Japánban, ahol a bálványoknak könnyebb elindulniuk, majd tovább fejleszthetik képességeiket, és dolgozhatnak a rajongókkal való vonzerejükön.
Miyu Takeuchi elmondta, hogy nem volt nehéz döntés 10 éves karrierjét otthagyni egy top idol zenekarral AKB48 haza Japánban, hogy márciusban szerződjön a K-pop ügynökséghez Mystic Entertainment gyakornokként.
még a tapasztalataival is, napi hét órányi vokális edzést, heti két órás táncórákat, valamint kora reggeli koreai órákat tart.
nem szabad, hogy barátja legyen, de azt mondja, hogy nem sajnálja, annak ellenére, hogy nincs garancia arra, hogy megcsinálja.
“nem tudom, milyen hosszú lesz a képzési időszakom, de el kell érnem egy olyan pontot, ahol az edzőim és az alapkezelő társaság azt mondják:” Miyu, te profi vagy!'”
a riportot a Ju-min Park készítette; a további riportokat a KWIYEON Ha készítette Tokióban és a MINWOO Park készítette Szöulban; a szerkesztést Jack Kim és Lincoln Feast készítette.
Szabványaink: A Thomson Reuters Trust Alapelvei.