Knockhundred erbjuder en högkvalitativ Koreansk undertextningstjänst till en mängd olika kunder inom ett brett spektrum av branscher. Faktum är att vi erbjuder professionella undertextningstjänster på över 190 språk, inklusive koreanska, för film, TV, onlinematerial, DVD, video, videospel, dataspel och företags-CD-ROM.
vi kan erbjuda bildtexter och koreanska bildtexttjänster (inklusive stängda bildtexter) för personer som är döva eller hörselskadade. Dessa bildtexter innehåller vanligtvis beskrivningar av ljud som inte är dialog (som skratt eller en dörrslamning).
vi erbjuder naturligtvis även engelska undertextningstjänster till ett stort antal kunder över hela världen. Se vår språksida för att se vilka språk vi kan hantera.
- konsten att Koreanska textning
- processen med koreansk textning
- Koreansk transkription och översättning för film och tv
- One-step Media translation from video for Korean subtitles
- Korean video SEO
- priser
- MEDAN DU ÄR HÄR… Några ganska intressanta fakta om det koreanska språket
- koreanska exempeltext
- Korean exempelvideo
- och slutligen en koreansk tungvridare
konsten att Koreanska textning
använda textning programvara, kan vi ge undertexter i praktiskt taget alla språk, inklusive koreanska, och producera slutresultatet i de flesta branschstandard format som vanlig text, Word, HTML, Final Cut Pro XML, Spruce STL eller Subrip (srt).
om du inte ser det format du behöver, fråga bara, eftersom vi kanske fortfarande kan hjälpa till. De koreanska undertextarna identifierar exakta positioner där varje undertext ska visas och försvinna. Dessa markörer identifieras vanligtvis med exakta tidskoder / ramar beroende på vilken tjänst du behöver.
processen med koreansk textning
processen med textning är ungefär densamma som för att producera koreanska undertexter. Huvudskillnaden är att de resulterande koreanska bildtexterna ofta innehåller beskrivningar av ljud samt en direkt transkription av talet.
Koreansk transkription och översättning för film och tv
vi översätter regelbundet film-och dokumentärklipp som ger en färdig transkription med tidskoder redo för koreanska undertexter som ska skapas. Vi är mer än glada att producera färdiga srt undertextfiler om du föredrar.
One-step Media translation from video for Korean subtitles
om din källvideo är på ett språk, till exempel Engelska, och du behöver undertexterna på ett annat, till exempel koreanska, kommer våra koreanska lingvister att tillhandahålla en direkt översättning till det relevanta språket och producera tidskodade undertexter i ett lämpligt format.
Korean video SEO
har du en befintlig video på koreanska, eller har du en producerad? Om du vill att konsumenterna ska hitta din video, kom ihåg att sökmotorer inte kan titta på en video eller lyssna på ljud, men de ”förstår” (och indexerar) text. Det är därför det är viktigt att ladda upp ett anpassat, exakt koreanskt transkript för att stödja ditt videoinnehåll eller för att tillhandahålla koreanska undertexter eller bildtexter. Så här kommer sökmotorer att” höra ” din video.
priser
- koreanska undertextpriser börjar från 10.99 + moms per källvideominut
- koreanska transkriptionshastigheter för samma språk börjar från 3.99 per källa ljud/video minut
- koreanska språket direkt översättning från ljud/video priser börjar från 7.99 per källa ljud/video minut
- Observera att dessa priser är en bred indikation endast. Minimiavgifter tillkommer, och priserna varierar beroende på ljudkvalitet, antal högtalare, ämne, volym etc.
Observera: moms debiteras för våra brittiska kunder. Vi har möjlighet att ge offerter i GB pounds, Us-dollar eller euro.
se vår Kundåterkopplingssida för att lära dig mer om den oslagbara koreanska transkriptionstjänsten vi erbjuder.
MEDAN DU ÄR HÄR… Några ganska intressanta fakta om det koreanska språket
koreanska är det officiella språket i både Republiken Korea (Sydkorea) och Demokratiska folkrepubliken Korea (Nordkorea), som har en total sammanlagd befolkning på cirka 73 miljoner (50 miljoner i söder och 23 miljoner i norr). Koreanska talas också i stora etniska koreanska samhällen i Kina, Japan, USA och Centralasien.
koreanska exempeltext
Ontario. 2656 > tolerans är en dygd. För ädla män är det en väsentlig och oumbärlig dygd
Yi Kwang-Su (författare, 1892-1950).
Korean exempelvideo
du kan hitta mer information om våra undertextningstjänster här
och slutligen en koreansk tungvridare
sojasåsfabriken är fabrikschef Chang och fabrikschefen för sojasåsfabriken är fabrikschef Kang
fabrikschefen för sojasåsfabriken är fabrikschef Chang och fabrikschefen för sojabönspastafabriken är fabrikschef Kang