ビジネスのための日本語口頭&非言語コミュニケーション

投稿日:水曜日、月4, 2020

ビジネスに関しては、日本は多くの西洋諸国と比較してコミュニケーションの方法が非常に異なっており、その違いを説明できない人は、議論に迷ったり、誤って話している人を侮辱したりすることがよくあります。

日本で働くことの難しさをナビゲートするために、次の大きな会議の前に覚えておく価値があるエチケットの重要なポイントを以下に示します。

空気を読む芸術:”空を読む”

“空気を読む”ことができることは、日本のコミュニケーションのあらゆる面で非常に貴重なスキルですが、ビジネスではそ 空気を読むことは、日本の文化の紛れもない部分です。 西洋人はしばしば部屋を読むことについて話しますが、日本の方法ははるかに注意深く警戒しています。 日本社会は集団的思考と社会的調和を大切にしているので、日本で社会的に成功した人は、自分の成功よりもグループとどのように適合するかを常に考

これは、他の人がどのように反応し、行動しているかに常に注意を払うことを意味します。 ボディランゲージのミラーリングは、空気を読んで練習を開始するための素晴らしい方法です。 部屋の指導者が自分自身を提示している方法をよく見て、あなたは誰もが微妙に手元の状況に合わせて自分自身を調整見るために開始されます。

この空気を読む習慣は、西洋人にはあいまいで間接的であると見ることができますが、これは単に日本人が一緒に働く方法であることを覚えておく

非言語的エチケット

微妙なボディランゲージの手がかりは、日本社会のパンとバターであり、時には西洋人の悔しさ(社会的状況で間違った足を感じることが多い)にもなります。

アイコンタクト: 西洋では、アイコンタクトを見つけて保持することはしばしば丁寧であり、ビジネス環境での友情の兆候と解釈することさえできます。 しかし、日本では、長時間のアイコンタクトは攻撃的であると見ることができ、時には日本人を非常に不快にさせることがあります。

ポインティング:ポインティングは、日本では失礼とみなされる非常に一般的な西洋のジェスチャーです。 あなたが5歳以上であれば、あなたは指してはいけません—代わりに、何かに向かって身振りをすることは、しばしば平らで開いた手で行われます。

物理的な接触: 抱擁、頬にキス、または肘に触れることのような物理的な接触も明確なノーノーです。 あなたの友情や知人は近くに見えるかもしれませんが、そのような種類の感動は、あなたが意図するよりもはるかに親密な行為として見るこ 日本人の同僚や潜在的なビジネスパートナーはあなたの手を振るかもしれませんが、彼らはあなたが快適に感じるのを助けるためにそ

名刺の交換:受け取った名刺を財布やポケットに入れないでください。 代わりに、カードケースを使用することは適切なエチケットですが、あなたの財布やポケットにカードを置くことは無礼の印象を与えたり、他の人のカード

続きを読む:日本の名刺エチケット

一つを聞いて、十を理解する:”一家ば十を理解する”

ビジネスでは、有名な日本語のことわざがあります。”日本語は、主にリスナーにコミュニケーションの責任を置きます。 日本のクライアントが何かの十パーセントを言う場合、あなたは、リスナーとして、十倍以上を外挿し、それによってスピーカーのポイントや要求を理解するこ

あまり意味がないと言うこの考えは、文化全体を通して明らかです。 例えば、日本の詩の最も有名な形である日本の俳句は、その極端な蒸留で知られています。

日本語の”いいえ”と”はい”の行の間を読む”

丁寧さとしての曖昧さのこの考えは、”いいえ、はい”の日本の練習で明らかになります。”いいえ”は非常にまれに直接表現されていません。 質問をすると、”痛いはチョット…”(それは少しです…)または”ムズカシイですね”(それは難しいです)という答えを聞く可能性が高くなります。 “いいえ”と言うことは、日本の文化では非常に失礼であると考えられているので、西洋の耳には可能性のように聞こえますが、これらの声明は会社noと同

さらに、日本人の”はい”は西洋人にとっても同じように混乱する可能性があります。 日本の文化は、一定の安心とリスニングに焦点を指示するので、多くの場合、スピーカーは継続的な口頭での肯定を聞くことができます。 日本人が話している間に”はい”と言うと、それは彼らがあなたに同意しているという意味ではなく、彼らはあなたが聞いていることを示しているだけです。 あなたが要求をし、あなたが話している間に”ハイ”のコーラスを聞くが、あなたの要求が”痛いwa chotto…”で満たされている場合、それはあなたの要求が拒否されてい

あなたのガードを失望させる適切なタイミング

日本の複雑なビジネス文化をナビゲートする際の時折の例外は、仕事の後に飲み物を持っていること しかし、次の朝のジェスチャーを往復することを期待しないでください。

一日の終わりに、ほとんどの日本人は、彼らの社会構造が西洋人にとって理解するのが難しいことを認識しています。 彼らの言語はリスナーに非常に多くの圧力をかけるので、彼らはしばしばあなたのジェスチャーの意図を理解し、無礼を見過ごし、”優雅な”行為を許すように努力しています。 たとえそうであっても、可能であれば、誰かの気持ちを侮辱したり傷つけたりしないように努力することが重要です。

このガイドが、ビジネスコミュニケーションのための日本のエチケットの複雑さを神秘化し、最高の、最も肯定的な光の中で自分自身を描写する方法を

日本で仕事をしたり、日本のクライアントと定期的にコミュニケーションをとる予定の場合は、読む価値のある日本のエチケットに関する有用なガイドがいくつかあります。 ビジネスマナーの初心者ガイドから、ビジネスギフトやビジネス服装に関する情報まで、多くの国際的なビジネスパーソンが日本で見落とす重要なスキルを

日本語学校すべての学校が英語でアクセスできますので、あなたの要件が何であるかを示す彼らと相談することを躊躇しないでください。

賃貸マンション&東京都の賃貸マンション-賃貸アパート-賃貸一戸建ての情報を掲載中です。賃貸マンション-賃貸アパートなど賃貸住宅のお部屋探しは、賃貸マンション-賃貸アパート-賃貸一戸建てのお部屋探しをサポートします。

マンション&東京の売買物件東京で売買可能なマンション-マンション-一戸建ての物件一覧です。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。